Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission neue schwerpunkte setzen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird zusammen mit den Mitgliedstaaten Leitlinien für die Robustheit und Stabilität des Internet aufstellen und dabei u. a. folgende Schwerpunkte setzen: regionale Abhilfemaßnahmen, Vereinbarungen über gegenseitige Hilfeleistung, koordinierte Wiederherstellung der Betriebskontinuität, geografische Verbreitung kritischer Internetressourcen, technische Sicherheitsmechanismen in der Architektur des Internet und seinen Protokollen, Nachbildung und Vielfalt von Diensten und Daten.

De Commissie stelt samen met de lidstaten richtsnoeren voor veerkracht en stabiliteit van het internet vast die toegespitst zijn op regionale remediërende acties, overeenkomsten voor wederzijdse bijstand, gecoördineerde strategieën voor herstel en continuïteit, geografische spreiding van kritieke internethulpbronnen, technologische beveiligingsmaatregelen in de internetarchitectuur en –protocollen, reproductie en diversiteit van diensten en gegevens.


Noch vor Monatsende wird die Kommission neue Vorschläge präsentieren, bei denen der Schwerpunkt auf Rückführungen, Solidarität mit Afrika und legalen Einreisewegen liegt.“

Nog voor het einde van deze maand komt de Commissie met nieuwe voorstellen, waarbij de nadruk ligt op terugkeer, solidariteit met Afrika en nieuwe mogelijkheden voor legale migratie”.


Am Monatsende wird die Kommission neue Vorschläge präsentieren, bei denen der Schwerpunkt auf Rückführungen, Solidarität mit Afrika und legalen Einreisewegen liegt.

Eind deze maand komt de Commissie met nieuwe voorstellen, waarbij de nadruk ligt op terugkeer, solidariteit met Afrika en nieuwe mogelijkheden voor legale migratie.


Wir sollten doch gemeinsam daran arbeiten, gerade auch mit wirtschaftlichen und sozialpolitischen Zielen neue Akzente, neue Schwerpunkte zu setzen und das zu vermeiden, was wir jetzt in dieser Situation haben.

We moeten samenwerken om nieuwe prioriteiten voor onze economische en sociale doelstellingen vast te stellen, en om te voorkomen dat dezelfde situatie als waar wij ons nu in bevinden, zich herhaalt.


Es bedeutet auch, dass man in der Frage der Außenpolitik neue Schwerpunkte setzen muss, und in der Frage von Sicherung und Nutzung eigener Energieressourcen neue Konsequenzen ziehen muss.

Het betekent ook dat we de buitenlandse politiek moeten herijken en nieuwe consequenties moeten trekken voor de veiligstelling en exploitatie van onze eigen energiebronnen.


In meiner Bewertung des Berichts würde ich drei Schwerpunkte setzen: Klarheit und Verständlichkeit – die vom Rechnungshof eingeführten neuen Arbeitsverfahren kommen zum Tragen –, eine Analyse, die in wichtige, wenn auch nicht ganz neue Empfehlungen mündet, und schließlich die Herausstellung der Ergebnisse.

Ik ben tot een aantal conclusies gekomen met betrekking tot het verslag: duidelijkheid en eenvoudig taalgebruik - een duidelijk blijk van de nieuwe werkmethodes van de Rekenkamer; een analyse die aanleiding geeft tot belangrijke aanbevelingen, ook al komen sommige ervan jaar in jaar uit weer terug; en focus op de resultaten.


In diesem Zusammenhang könnte die Kommission auch einen weiteren Schwerpunkt setzen, nämlich sich auch auf biologisch einwandfrei erzeugte Produkte, also auf Bioprodukte, konzentrieren.

De Commissie zou in dit verband ook een ander hoofdpunt kunnen toevoegen en zich kunnen concentreren op verse organische producten.


Um ihrer Tätigkeit bei der Behandlung von Beschwerden eine maximale Wirkung zu sichern, wird die Kommission neue Schwerpunkte setzen und die Kriterien aufstellen, nach denen sie bestimmten Fällen Vorrang einräumen will; dazu gehören folgende Orientierungen:

Om de impact van haar actie op het gebied van de behandeling van klachten te maximaliseren zal de Commissie haar huidige inspanningen heroriënteren. Zij zal de criteria bekendmaken die zij zal hanteren bij de vaststelling van de prioriteiten, met inbegrip van de volgende richtsnoeren:


Wir müssen völlig neue Schwerpunkte setzen, die Harmonisierungen stoppen, durch die unser Schutz geschmälert wird, und die Sicherheit wieder in den Vordergrund rücken.

De prioriteiten moeten volledig anders komen te liggen, de harmonisatiemaatregelen die onze bescherming verminderen moeten worden stopgezet en de veiligheid moet weer op te eerste plaats komen.


Nach den Vorstellungen der Kommission könnte eine EU-Strategie folgende Schwerpunkte setzen:

De Commissie stelt de volgende speerpunten voor een eventuele Europese strategie voor:


w