Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission nennt in ihrem bericht drei » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission verweist in ihrem Bericht zur Governance von Mai 2014[15] auf drei wichtige Erfordernisse: stärkere politische Führung, effektive Entscheidungsprozesse und gute Organisation.

Het verslag van de Commissie over governance van mei 2014[15] identificeert drie belangrijke behoeften: sterker politiek leiderschap, effectieve besluitvorming, en goede organisatie.


Die Kommission kam in ihrem Bericht über die Aufnahme von Lebensmittelzusatzstoffen in der Europäischen Union (6) zu dem Schluss, dass möglicherweise eine realistischere Bewertung der Aufnahme von Polysorbaten (E 432-436) vorgenommen werden muss, die sich auf die tatsächliche Verwendungsmenge der Lebensmittelzusatzstoffe stützt.

Het verslag van de Commissie over de inname van levensmiddelenadditieven via de voeding in de Europese Unie (6) concludeerde dat voor polysorbaten (E 432-436) mogelijk een realistischer innamebeoordeling nodig is, gebaseerd op feitelijke niveaus van gebruik van de levensmiddelenadditieven.


Die Kommission nennt in ihrem Bericht drei große Herausforderungen, und zwar die Alterung der Bevölkerung, neue Präventiv-, Diagnose- und Therapieverfahren und die steigenden Erwartungen der Öffentlichkeit, die immer besser über das Leistungsangebot informiert ist.

De Commissie identificeert in haar verslag drie grote uitdagingen, namelijk de vergrijzing van de bevolking, nieuwe technologieën voor preventieve, diagnostische en therapeutische zorg en de toenemende verwachtingen van een publiek dat zich steeds bewuster is van keuzen op het gebied van gezondheidszorg.


Die Kommission nennt in ihrem Bericht drei große Herausforderungen, und zwar die Alterung der Bevölkerung, neue Präventiv-, Diagnose- und Therapieverfahren und die steigenden Erwartungen der Öffentlichkeit, die immer besser über das Leistungsangebot informiert ist.

De Commissie identificeert in haar verslag drie grote uitdagingen, namelijk de vergrijzing van de bevolking, nieuwe technologieën voor preventieve, diagnostische en therapeutische zorg en de toenemende verwachtingen van een publiek dat zich steeds bewuster is van keuzen op het gebied van gezondheidszorg.


Die Kommission kam in ihrem Bericht über die Aufnahme von Lebensmittelzusatzstoffen in der Europäischen Union (3) zu dem Schluss, dass für Dimethylpolysiloxan (E 900) keine weitere Prüfung erforderlich ist, da die theoretische Aufnahme — berechnet anhand konservativer Annahmen zum Lebensmittelkonsum und zur Zusatzstoffverwendung — die annehmbare tägliche Aufnahmemenge (ADI) nicht übersteigt.

In het verslag van de Commissie over de inname van levensmiddelenadditieven via de voeding in de Europese Unie (3) werd geconcludeerd dat dimethylpolysiloxaan (E 900) niet verder hoefde te worden onderzocht, omdat de theoretische inname bepaald aan de hand van voorzichtige schattingen van de voedselconsumptie en het additievengebruik de aanvaardbare dagelijkse inname („ADI”) niet overschreed.


Die Kommission nennt in ihrem Weißbuch „Gemeinsam für die Gesundheit: Ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013“ vom 23. Oktober 2007 die Patientensicherheit als einen Aktionsbereich.

In het witboek „Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013” van 23 oktober 2007 wordt patiëntveiligheid genoemd als een gebied waar moet worden opgetreden.


Die Kommission nennt in ihrem Weißbuch „Gemeinsam für Gesundheit: Ein strategischer Ansatz der EU für 2008—2013“ vom 23. Oktober 2007, in dem die gesundheitspolitische Strategie der EU dargelegt wird, seltene Krankheiten als vorrangigen Tätigkeitsbereich.

In haar witboek „Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013” van 23 oktober 2007, waarin de EU-gezondheidsstrategie uiteengezet is, heeft de Commissie zeldzame ziekten als actieprioriteit aangemerkt.


Die Kommission weist in ihrem Bericht darauf hin, daß eine Umstellung auf andere Beschäftigungsformen mit 200.000 Arbeitsplätzen nicht ohne extrem hohe Kosten möglich ist.

De Commissie wijst er in haar verslag op dat het omzetten van 200.000 banen in een andere soort werkgelegenheid een uiterst kostbare aangelegenheid is.


Die Kommission untersucht in ihrem Bericht die verschiedenen Alternativen für die Zukunft der Tabakpolitik der EU:

In haar verslag schetst de Commissie de diverse scenario's die zich voor het tabakbeleid van de EU aandienen:


Die Kommission kommt in ihrem Bericht daher zu dem Schluß: "Sieht man einmal von einigen - besonders hochwertigen - Erzeugnissen ab, wie zum Beispiel den griechischen Orienttabaken, so kann auf mittlerer Sicht nur eine Qualitätsverbesserung das Überleben der Gemeinschaftsproduktion sichern".

Het verslag van de Commissie komt dan ook tot de volgende conclusie: "Sommige zeer specifieke teelten zoals de Griekse Oriënt buiten beschouwing gelaten, kan men stellen dat de productie van de Gemeenschap op middellange termijn alleen in stand kan worden gehouden als de kwaliteit wordt verbeterd" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission nennt in ihrem bericht drei' ->

Date index: 2025-02-17
w