Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission läuft derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

Den Weg für eine erneuerte soziale Agenda bereiten: Im Rahmen der „Bürgernahen Agenda“ der Kommission läuft derzeit eine Konsultation zur sozialen Realität in der EU.

De weg bereiden voor een vernieuwde Sociale agenda: Een van de onderdelen van de Agenda voor de burger is de raadpleging die de Commissie over de Europese sociale realiteit is begonnen.


Im Bereich der operativen Maßnahmen läuft das von der Kommission vorgeschlagene Hotspot-Konzept an: Die Teams zur Unterstützung der Migrationssteuerung haben ihre Tätigkeit auf Lampedusa (Italien) bereits in vollem Umfang aufgenommen, in Griechenland wird das Konzept derzeit eingeführt.

Wat de operationele maatregelen betreft: de door de Commissie voorgesteld hotspotaanpak komt nu op gang. De ondersteuningsteams voor migratiebeheer zijn volledig operationeel op Lampedusa (Italië) en gaan in Griekenland binnenkort van start.


Eine öffentliche Konsultation der Europäischen Kommission zu eHealth läuft derzeit (siehe IP/11/461).

De Europese Commissie houdt momenteel een publieksraadpleging over e-gezondheidszorg (zie IP/11/461).


Die Konsultation läuft bis zum 11. Februar 2011 und wird die Grundlage für eine Überprüfung der derzeit geltenden EU-Roamingverordnung bilden, die die Kommission bis Ende Juni 2011 abschließen muss.

De raadpleging loopt tot 11 februari 2011 en de resultaten zullen het uitgangspunt vormen voor de herziening van de huidige EU-roamingverordening, die de Europese Commissie vóór eind juni 2011 moet uitvoeren.


Es ist daher zu begrüßen, dass die Kommission Mittel für eine Studie bereit gestellt hat, die derzeit läuft, und dass die Ergebnisse öffentlich gemacht werden, sodass wir die wahren Ausmaße des Problems sehen können.

Het is dus goed dat de Commissie een studie heeft gefinancierd, dat die studie loopt, dat de resultaten daarvan bekend zullen worden gemaakt, zodat we een goed beeld zullen krijgen van de ware omvang van het probleem.


In den Niederlanden läuft derzeit das Verfahren, die erforderlichen Vorschriften zu erlassen, doch es dürften noch weitere Monate vergehen, bis diese verschiedet sind und der Kommission mitgeteilt wurden.

Nederland is bezig met het opstellen van de nodige wetgeving, maar zal waarschijnlijk nog enkele maanden nodig hebben om deze goed te keuren en bij de Commissie aan te melden.


Im Jahr 2004 veröffentlichte die Kommission Länderberichte über sieben ENP-Partner: Israel, Jordanien, Marokko, Republik Moldau, Palästinensische Gebiete, Tunesien und Ukraine). Dann folgten Verhandlungen über ENP-Aktionspläne mit einer Laufzeit von drei bis fünf Jahren, deren Umsetzung derzeit läuft.

In 2004 heeft de Commissie landenrapporten over zeven ENB-partners gepubliceerd (Israël, Jordanië, Moldavië, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Tunesië en Oekraïne).


Nachdem die Verhandlungen gescheitert waren, beantragte die Kommission am 21. Oktober 2002 ein Streitbeilegungsverfahren bei der WTO, das derzeit noch läuft.

Omdat onderhandelingen niet tot een oplossing leidden, heeft de Commissie op 21 oktober 2002 de WTO-procedure ingeleid en gaat zij verder op de ingeslagen weg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission läuft derzeit' ->

Date index: 2023-10-04
w