Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission legt besonderes gewicht " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission legt besonderes Gewicht auf die regionale Zusammenarbeit und die Förderung der regionalen wirtschaftlichen Entwicklung und Konnektivität.

De Commissie wijst met name op het belang van regionale samenwerking en stimuleert regionale economische ontwikkeling en connectiviteit.


Die Kommission wird besonderes Gewicht auf die Harmonisierung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen legen. Zudem sollen Projekte, die sowohl eine Interreg- als auch eine Tacis-Dimension aufweisen, bevorzugt ausgewählt werden. Darüber hinaus verfügt man nun mit dem vierjährigen Richtprogramm für Tacis CBC über eine mehrjährige Koordinierungsgrundlage.

De Commissie wil vooral de oproepen voor het indienen van voorstellen harmoniseren; projecten met zowel een Interreg- als een Tacis-dimensie krijgen voorrang in het selectieproces, en door de invoering van een indicatief vierjarenprogramma voor Tacis-GS dient bij de coördinatie rekening te worden gehouden met de uitvoering over meerdere jaren.


Die Kommission legt weiterhin besonderes Gewicht auf die Reform des Gerichtswesens und der öffentlichen Verwaltung, die Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption, u. a. durch ihre regelmäßige Überwachung, den strukturierten Dialog, Peer Reviews, Institutionenaufbau, Twinning und Finanzhilfe.

De Commissie zal verder prioriteit blijven verlenen aan de hervorming van de rechterlijke macht en het openbaar bestuur en de strijd tegen georganiseerde misdaad en corruptie, onder meer door middel van regelmatige monitoring, gestructureerde dialogen, intercollegiale toetsing, institutionele opbouw, twinning en financiële bijstand.


Zusammenarbeit: Die Kommission legt besondere Empfehlungen vor für koordinierte Maßnahmen zwischen allen staatlichen Ebenen bzw. dem öffentlichen und dem privaten Sektor in vier Bereichen:

samenwerking: de Commissie doet een aantal specifieke aanbevelingen voor gecoördineerde actie tussen alle bestuursniveaus en tussen de publieke en de private sector op het vlak van:


In der diesjährigen Mitteilung legt die Kommission besonderes Gewicht auf die Freiheit der Meinungsäußerung, die Lage der Roma und die Stellung von LGBTI.

De Commissie legt in haar mededeling dit jaar bijzondere nadruk op de vrijheid van meningsuiting, de situatie van de Roma en de positie van LGBTI-personen.


Der Rat (Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Tourismus) legt besonderes Gewicht darauf, dass die Wirtschaftsreform für die Bürger mit einem tatsächlichen Nutzen verbunden ist, nämlich ihnen einen besseren Zugang zu einer breiten Palette hochwertiger und sicherer Waren und Dienstleistungen zu wettbewerbsfähigen Preisen ermöglicht.

2. De Raad Interne Markt, Consumentenzaken en Toerisme hecht er met name belang aan dat de economische hervorming tastbare voordelen oplevert voor de burger, in de vorm van een betere toegang tot een breed scala aan producten die veilig, van hoge kwaliteit en scherp geprijsd zijn.


Diese Regionen werden nicht nur durch die Gemeinschaftsinterventionen im Rahmen von Ziel 1 als einer der vorrangigen Schwerpunkte der Kohäsionspolitik unterstützt; die Kommission legt auch besonderes Gewicht darauf, dass die besonderen Benachteiligungen dieser Regionen anerkannt werden.

Niet alleen komen deze regio's als prioriteit voor het cohesiefonds in aanmerking voor communautaire steun in het kader van doelstelling 1, maar de Commissie hecht ook bijzonder belang aan de erkenning van hun specifieke handicaps.


Im Jahr 2000 legte die Kommission besonderes Gewicht auf Information und Publizität.

In 2000 heeft de Commissie bijzondere nadruk gelegd op voorlichting en publiciteit.


Auch das spezielle Forschungsprogramm "Biomedizin und Gesundheit" legt besonderes Gewicht auf die Förderung der Präventivmedizin (z.B. Impfstoffe) sowie auf Arzneimittel für seltene Erkrankungen ("orphan drugs"), bei denen die Forschung - kommerziell betrachtet - alles andere als rentabel ist.

Binnen het thema 'biomedische technieken en de gezondheid' zal eveneens in het bijzonder aandacht worden besteed aan preventieve geneeskunde (bij voorbeeld vaccins) en zeldzame ziekten (weesgeneesmiddelen/orphan drugs), gebieden waar het onderzoek commercieel weinig rendabel is.


Der Präsident legte zunächst die Grundzüge dieses Programms dar, das sich unmittelbar an die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Cannes anschließt und besonderes Gewicht auf die prioritären Beschäftigungziele und die Vorbereitung des Übergangs zur einheitlichen Währung legt.

De Voorzitter zette allereerst de hoofdlijnen uiteen van dit programma dat in het verlengde ligt van de conclusies van de Europese Raad van Cannes door de nadruk te leggen op de prioritaire doelstellingen van de werkgelegenheid en de voorbereiding op de overgang naar één munt.


w