Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission kann jedoch diese spezifischen wartezeiten ändern " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission kann jedoch diese spezifischen Wartezeiten ändern.

„De Commissie kan deze specifieke wachttijden echter wijzigen.


Die Kommission kann jedoch diese spezifischen Wartezeiten ändern.

"De Commissie kan deze specifieke wachttijden echter wijzigen.


Die Erstattungsbeträge können jedoch länger als drei Monate auf demselben Niveau gehalten werden; die Kommission kann diese Beträge ohne Anwendung von Artikel 323 zwischenzeitlich, soweit erforderlich, von sich aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaats ändern.

Het bedrag van de restituties kan echter gedurende meer dan drie maanden op hetzelfde niveau gehandhaafd blijven en zo nodig tussentijds door de Commissie op verzoek van een lidstaat dan wel op eigen initiatief zonder toepassing van artikel 323 worden gewijzigd.


►C1 Jedoch kann die Kommission in hinreichend begründeten Fällen und auf der Grundlage eines Vorschlags eines Mitgliedstaates diese Bevölkerungsgrenzen in ihrem Beschluss nach Artikel 16 Absatz 2 oder 4 zur Genehmigung bzw. Änderung der Partnerschaftsvereinbarung im Falle dieses Mitgliedstaats annehmen oder ändern ◄ ; dies kann erfolgen, um spärlich oder dicht besiedelte Gebiete zu berücksichtigen oder um sich ...[+++]

C1 Evenwel kan de Commissie, in naar behoren gemotiveerde gevallen en op grond van een voorstel van een lidstaat, deze bevolkingslimieten vaststellen of aanpassen in zijn besluit uit hoofde van artikel 16, lid 2 of lid 4, ◄ om de partnerschapsovereenkomst in het geval van die lidstaat respectievelijk goed te keuren of te wijzigen, teneinde rekening te houden met dun of dicht bevolkte gebieden of om de territoriale samenhang van de gebieden binnen de vanuit de gemeenschap geleide strategieën voor lokale ontwikkeling, te waarborgen.


►C1 Jedoch kann die Kommission in hinreichend begründeten Fällen und auf der Grundlage eines Vorschlags eines Mitgliedstaates diese Bevölkerungsgrenzen in ihrem Beschluss nach Artikel 16 Absatz 2 oder 4 zur Genehmigung bzw. Änderung der Partnerschaftsvereinbarung im Falle dieses Mitgliedstaats annehmen oder ändern ◄ ; dies kann erfolgen, um spärlich oder dicht besiedelte Gebiete zu berücksichtigen oder um sich ...[+++]

C1 Evenwel kan de Commissie, in naar behoren gemotiveerde gevallen en op grond van een voorstel van een lidstaat, deze bevolkingslimieten vaststellen of aanpassen in zijn besluit uit hoofde van artikel 16, lid 2 of lid 4, ◄ om de partnerschapsovereenkomst in het geval van die lidstaat respectievelijk goed te keuren of te wijzigen, teneinde rekening te houden met dun of dicht bevolkte gebieden of om de territoriale samenhang van de gebieden binnen de vanuit de gemeenschap geleide strategieën voor lokale ontwikkeling, te waarborgen.


Dadurch wird sich die Situation in den Mitgliedstaaten nicht über Nacht ändern. Die Kommission geht jedoch davon aus, dass diese Art der europäischen Zusammenarbeit langfristig dazu beitragen kann, das Verständnis zu verbessern und bewährte Verfahren bei der Behandlung von chronischen Schmerzen in der gesamten Union zu verbreiten ...[+++]

De situatie in de lidstaten zal hierdoor niet van de ene op de andere dag veranderen; daar zal enige tijd overheen gaan. De Commissie denkt echter dat dit soort Europese samenwerking kan bijdragen aan een beter begrip en de verspreiding van beste praktijken voor de behandeling van chronische pijn overal in de Unie.


Dadurch wird sich die Situation in den Mitgliedstaaten nicht über Nacht ändern. Die Kommission geht jedoch davon aus, dass diese Art der europäischen Zusammenarbeit langfristig dazu beitragen kann, das Verständnis zu verbessern und bewährte Verfahren bei der Behandlung von chronischen Schmerzen in der gesamten Union zu verbreiten ...[+++]

De situatie in de lidstaten zal hierdoor niet van de ene op de andere dag veranderen; daar zal enige tijd overheen gaan. De Commissie denkt echter dat dit soort Europese samenwerking kan bijdragen aan een beter begrip en de verspreiding van beste praktijken voor de behandeling van chronische pijn overal in de Unie.


Die Kommission kann diese Berichtigung jedoch erforderlichenfalls ändern.

Zo nodig kan de Commissie deze correctiebedragen wijzigen.


Kann die Kommission angesichts der in den Mitgliedstaaten geltenden nationalen Vorschriften und der Bestimmungen der einzelnen Sportorganisationen zur Unterscheidung zwischen Berufssport und Amateursport mitteilen, ob sie es für angebracht hält, den Vertrag von Amsterdam zu ändern und die spezifischen Besonderheiten dieses Sportsektors, der in den nationalen Gesetzen und den Vorschriften der Sportorganisationen der Mitgliedstaaten als Amateursport definiert wird, anzuerkennen?

gezien de diverse nationale regelingen van de lidstaten en sportorganisaties inzake het onderscheid tussen beroepssport en amateursport, een wijziging van het Verdrag van Amsterdam voor te stellen teneinde het specifieke karakter te erkennen van die sporttak die door de nationale wetgevingen en de regelingen van de sportorganisaties van de lidstaten als amateursport wordt beschouwd?


Erforderlichenfalls kann die Kommission jedoch diese Berichtigung ändern.

De Commissie kan de correctiebedragen echter zo nodig wijzigen.


w