Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission jetzt beispielsweise " (Duits → Nederlands) :

So können beispielsweise EU-Staaten jetzt Beihilfen für experimentelle Entwicklung von bis zu 15 Millionen EUR pro Projekt und Empfänger ohne vorige Zustimmung durch die Kommission gewähren, verglichen mit 7,5 Millionen EUR gemäß des zuvor gültigen Rechtsrahmens.

EU-lidstaten kunnen nu bijvoorbeeld steun toekennen voor experimentele ontwikkeling tot 15 miljoen EUR per project en per begunstigde zonder voorafgaande Commissieaanmelding, vergeleken met 7,5 miljoen EUR onder de vorige regels.


Viele der ursprünglich vorhandenen Mängel wurden mittlerweile beseitigt. Die Kommission drängt jetzt bei den bulgarischen Behörden darauf, auch die verbleibenden Probleme zu lösen und beispielsweise sicherzustellen, dass die Bereitstellung von Wasser für den menschlichen Gebrauch, das eine potenzielle Gesundheitsgefährdung darstellt, untersagt oder die Verwendung eingeschränkt wird.

Hoewel veel van de oorspronkelijke problemen intussen zijn opgelost, maant de Commissie de Bulgaarse autoriteiten nu aan om ook de resterende aan te pakken, waarbij zij er bijvoorbeeld voor zouden moeten zorgen dat elke levering van voor menselijke consumptie bestemd water die potentieel gevaar oplevert voor de volksgezondheid verboden wordt, of dat het gebruik van dat water beperkt wordt.


So muss die Kommission jetzt beispielsweise ein umfassendes Referenzdokument für möglichst viele Branchen auf Basis einer Prioritätenliste ausarbeiten.

De Commissie moet nu bijvoorbeeld voor zoveel mogelijk sectoren en subsectoren omvattende referentiedocumenten opstellen, overeenkomstig een prioriteitenprogramma.


So muss die Kommission jetzt beispielsweise ein umfassendes Referenzdokument für möglichst viele Branchen auf Basis einer Prioritätenliste ausarbeiten.

De Commissie moet nu bijvoorbeeld voor zoveel mogelijk sectoren en subsectoren omvattende referentiedocumenten opstellen, overeenkomstig een prioriteitenprogramma.


Die Kommission hat jetzt ihr fortlaufendes Vereinfachungsprogramm aktualisiert[4], das weitere Initiativen beispielsweise in den Bereichen Landwirtschaft und Fischerei, in Bezug auf Etikettierung und im Bereich der Statistik vorsieht.

De Commissie heeft haar lopend vereenvoudigingsprogramma nu geactualiseerd[4] en zal bijvoorbeeld ook initiatieven nemen op het gebied van landbouw, visserij, etikettering en statistiek.


Ich unterstütze den Vorschlag der Kommission, hoffe aber sehr, dass sie in diesen Vorschlägen eine Entschädigung für Ausbildungskosten wie sie jetzt beispielsweise von der FIFA, dem Internationalen Fußballverband, und dem FIFPRO, dem Internationalen Verband der Berufsfußballspieler, für Spieler zwischen 18 und 24 Jahren vorgeschlagen wird, vorsieht.

Ik steun het voorstel van de Commissie, maar ik hoop van harte dat zij in die voorstellen ruimte wil maken voor een vergoeding voor opleidingskosten zoals bijvoorbeeld voorgesteld op dit moment door de FIFA, de wereldvoetbalbond, en FIFPRO, de organisatie van spelers, voor spelers tussen de 18 en 24 jaar.


Ich unterstütze den Vorschlag der Kommission, hoffe aber sehr, dass sie in diesen Vorschlägen eine Entschädigung für Ausbildungskosten wie sie jetzt beispielsweise von der FIFA, dem Internationalen Fußballverband, und dem FIFPRO, dem Internationalen Verband der Berufsfußballspieler, für Spieler zwischen 18 und 24 Jahren vorgeschlagen wird, vorsieht.

Ik steun het voorstel van de Commissie, maar ik hoop van harte dat zij in die voorstellen ruimte wil maken voor een vergoeding voor opleidingskosten zoals bijvoorbeeld voorgesteld op dit moment door de FIFA, de wereldvoetbalbond, en FIFPRO, de organisatie van spelers, voor spelers tussen de 18 en 24 jaar.


B. in der Erwägung, dass der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz bei der Kommission in den letzten zehn Jahren eine geringere Priorität eingeräumt wurde als zuvor, was in einem drastischen Personalabbau (der Personalbestand beträgt jetzt schätzungsweise lediglich 40% des Bestands von 1992, was die Laufbahngruppen A und B betrifft) und beispielsweise einer regelrechten Lücke im sechsten Forschungsrahmenprogramm zum Ausdruck ko ...[+++]

B. overwegende dat de Commissie het afgelopen decennium aan gezondheid en veiligheid op het werk steeds minder prioriteit heeft toegekend, wat tot uitdrukking komt in een drastische reductie van het personeel (op dit ogenblik, wat ambtenaren van categorie A en B betreft, naar schatting slechts 40% van de bezetting van 1992), en - onder meer - een werkelijke lacune in het zesde kaderprogramma voor onderzoek,


Bereits jetzt hat die Kommission festgestellt, daß es möglich ist, insbesondere unter Berücksichtigung des grenzüberschreitenden Ausmaßes des Problems in mehreren Bereichen zu handeln: - Strukturfonds: Modellprojekte können auf dem Gebiet der Raumordnung aufgestellt werden; 2 Mio. ECU könnten im Rahmen des Haushalts von 1995 hierfür zurückgestellt werden; - Zivilschutz: Man muß prüfen, wie man die Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Evaluierung und der Sammlung von Informationen, von Alarmsystemen und raschen Bereitstellung der Rettungsmittel verstärken kann; - Landwirtschaft: Eine Untersuchung der Ursachen der ...[+++]

Maar volgens de Commissie kan er nu al op verschillende gebieden worden opgetreden, met name rekening houdende met de grensoverschrijdende dimensie van de problemen: - structuurfondsen: proefprojecten op het gebied van de ruimtelijke ordening; hiervoor kan op de begroting van 1995 nu al twee miljoen ecu worden gereserveerd; - rampenbestrijding: versterking van de samenwerking tussen de Lid-Staten op het gebied van de evaluatie en verzameling van informatie, alarm- en waarschuwingssystemen met het oog op het snel inzetten van reddingsdiensten; - landbouw: studie omtrent oorzaken van overstromingen door foutief grondgebruik, absorptieve ...[+++]


So können beispielsweise EU-Staaten jetzt Beihilfen für experimentelle Entwicklung von bis zu 15 Millionen EUR pro Projekt und Empfänger ohne vorige Zustimmung durch die Kommission gewähren, verglichen mit 7,5 Millionen EUR gemäß des zuvor gültigen Rechtsrahmens.

EU-lidstaten kunnen nu bijvoorbeeld steun toekennen voor experimentele ontwikkeling tot 15 miljoen EUR per project en per begunstigde zonder voorafgaande Commissieaanmelding, vergeleken met 7,5 miljoen EUR onder de vorige regels.


w