Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission irgendwelche rechtlichen befugnisse " (Duits → Nederlands) :

Ausgehend davon, wird die Kommission irgendwelche rechtlichen Befugnisse zu ihrer Verfügung einsetzen, um die Befolgung des Gemeinschaftsrechts sicherzustellen?

Daaruit voortvloeiend, zal de Commissie juridische bevoegdheden gebruiken om naleving van het Gemeenschapsrecht af te dwingen?


Was mögliche Interventionen gegen die in Nigeria tätigen EU-Ölunternehmen in Form von Druck bzw. von Maßnahmen betrifft, so besitzt die Kommission keine rechtlichen Befugnisse, um Sanktionen gegen diese zu verhängen.

Als het om eventuele stappen in de vorm van druk of acties tegen in Nigeria actieve, uit de afkomstige EU oliemaatschappijen gaat, heeft de Commissie niet de juridische bevoegdheid om dergelijke sancties op te leggen.


Derzeit hat sie keine rechtlichen Befugnisse zu Regelungen im Bereich der Umweltkatastrophen, aber es werden – derzeit im Zusammenhang mit der Verlängerung oder Erneuerung des Mandats der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs durch die Kommission – bereits Gespräche darüber geführt, ob die Agentur in den nächsten Jahren mehr Befugnisse erhalten soll.

Op dit moment heeft het Agentschap geen wettelijke regelgevingsbevoegdheid op het gebied van milieurampen. Echter, in het kader van verlenging of vernieuwing door de Commissie van het mandaat van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid bestaat er discussie over de vraag of het Agentschap de komende jaren meer bevoegdheden dient te krijgen.


(3) Stoßen die Kommissionsinspektoren bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben auf Schwierigkeiten, unterstützen die betreffenden Mitgliedstaaten die Kommission im Rahmen ihrer rechtlichen Befugnisse mit allen ihnen zu Gebote stehenden Mitteln bei der Erfüllung ihrer Aufgaben.

3. Wanneer inspecteurs van de Commissie bij de uitvoering van hun taken problemen ondervinden, staan de betrokken lidstaten de Commissie met alle middelen binnen hun juridische bevoegdheid bij om haar taak volledig uit te voeren.


(3) Stoßen die Kommissionsinspektoren bei der Durchführung ihrer Aufgaben auf Schwierigkeiten, unterstützen die betreffenden Mitgliedstaaten die Kommission im Rahmen ihrer rechtlichen Befugnisse mit allen ihnen zu Gebote stehenden Mitteln bei der Erfüllung dieser Aufgaben.

3. Wanneer inspecteurs van de Commissie bij de uitvoering van hun taken problemen ondervinden, staan de betrokken lidstaten de Commissie met alle binnen hun juridische bevoegdheden vallende middelen bij om haar taak volledig uit te voeren.


Erstens, verurteilt der Kommissar dies, und hat die Kommission zweitens irgendwelche rechtlichen Möglichkeiten, um dieses Vorhaben zu unterbinden?

Ten eerste, veroordeelt u dit, en ten tweede, is er iets in juridische zin dat de Commissie kan doen om dit tegen te houden?


Im Rahmen eines Rechtsmittels sind die Befugnisse des Gerichtshofes daher auf die Beurteilung der rechtlichen Entscheidung über das im ersten Rechtszug erörterte Vorbringen beschränkt (vgl. u. a. Urteil vom 11. November 2004 in den Rechtssachen C‑186/02 P und C‑188/02 P, Ramondín u. a./Kommission, Slg. 2004, I‑10653, Randnr. 60).

In hogere voorziening is het Hof dus alleen bevoegd om te oordelen over de rechtsbeslissing die is gegeven over de middelen die voor de rechter in eerste aanleg zijn aangevoerd (zie met name arrest van 11 november 2004, Ramondín e.a./Commissie, C‑186/02 P en C‑188/02 P, Jurispr. blz. I‑10653, punt 60).


Im Rahmen eines Rechtsmittels sind die Befugnisse des Gerichtshofes daher auf die Beurteilung der rechtlichen Entscheidung über das im ersten Rechtszug erörterte Vorbringen beschränkt (vgl. u. a. Urteil vom 11. November 2004 in den Rechtssachen C‑186/02 P und C‑188/02 P, Ramondín u. a./Kommission, Slg. 2004, I‑10653, Randnr. 60).

In hogere voorziening is het Hof dus alleen bevoegd om te oordelen over de rechtsbeslissing die is gegeven over de middelen die voor de rechter in eerste aanleg zijn aangevoerd (zie met name arrest van 11 november 2004, Ramondín e.a./Commissie, C‑186/02 P en C‑188/02 P, Jurispr. blz. I‑10653, punt 60).


Das Vereinigte Königreich benützte zur Bekämpfung der MKS einen Notstandsplan gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 90/423/EWG, der 1993 von der Kommission genehmigt und zuletzt im Jahr 2000 angepasst worden war; dieser Notstandsplan beschrieb, wie die britischen Behörden einen Ausbruch von MKS bekämpfen würden, insbesondere die rechtlichen Befugnisse und die finanziellen Voraussetzungen für die Seuchenbekämpfung, die Kommandostruktur und die jeweiligen Befugnisse des natio ...[+++]

Het Verenigd Koninkrijk maakte bij de bestrijding van MKZ gebruik van een rampenplan, zoals bedoeld in artikel 5, lid 2 van richtlijn 90/423/EEG, dat in 1993 door de Commissie was goedgekeurd en voor het laatst in 2000 werd aangepast. Dit rampenplan beschreef hoe de Britse instanties een uitbraak van MKZ moesten bestrijden in het bijzonder de juridische bevoegdheden en de financiële voorwaarden voor de ziektebestrijding, de beslissingstructuur en de respectieve bevoegdheden van het nationale crisiscontrolecentrum en van de lokale centra alsmede de voorzorgsmaatregelen met bet ...[+++]


ERSUCHT DIE KOMMISSION UND DIE MITGLIEDSTAATEN IM RAHMEN IHRER JEWEILIGEN RECHTLICHEN UND FINANZIELLEN BEFUGNISSE,

VERZOEKT DE COMMISSIE EN DE LIDSTATEN IN HET KADER VAN HUN RESPECTIEVE JURIDISCHE EN FINANCIELE BEVOEGDHEDEN:


w