Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission in ihrem bericht fest » (Allemand → Néerlandais) :

Diesbezüglich stellt die Kommission in ihrem Bericht fest, dass es in diesem Bereich Verbesserungen bei den Systemen für die Finanzkontrolle und das Risikomanagement (u.a. in Form von Rechtsvorschriften und Leitlinien), bei den administrativen Verfahren und bei der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden gegeben hat.

Het verslag wijst in deze sector op een verbetering van de financiële controle- en risicobeheersystemen, bijvoorbeeld in de vorm van wettelijke bepalingen en richtsnoeren, administratieve procedures en samenwerking tussen nationale autoriteiten.


Bezugnehmend auf die Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union stellte die Kommission in ihrem Beschluss fest, dass Vereinbarungen zur Patentstreitbeilegung wie jede andere Vereinbarung dem Wettbewerbsrecht der Europäischen Union unterliegen.

Op basis van de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft de Commissie in haar besluit geoordeeld dat overeenkomsten betreffende octrooigeschillenbeslechting, net als alle andere overeenkomsten, aan het mededingingsrecht van de Unie zijn onderworpen.


Der königliche Erlass vom 8. Januar 2012 ist damit begründet worden, dass einerseits die Europäische Kommission in ihrem Bericht vom 11. November 2011 angegeben hat, dass die Übergangsbestimmungen, die durch den Vertrag über den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zur Europäischen Union erlaubt sind, « nur für den Zugang zum Arbeitsmarkt gelten », und dass andererseits die belgische Regierung beschlossen hat, « die Übergangsmaßnahmen, die für bulgarische und rumänische Staatsangehörige in Bezug ...[+++]

Het koninklijk besluit van 8 januari 2012 werd verantwoord door het feit dat, enerzijds, de Europese Commissie in haar rapport van 11 november 2011 had gesteld dat de overgangsbepalingen die worden toegestaan bij het Verdrag betreffende de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie, « zich slechts mogen uitstrekken tot de toegang tot de arbeidsmarkt », en dat, anderzijds, de Belgische Regering had beslist om « de overgangsmaatregelen ten aanzien van de toegang tot de arbeidsmarkt voor onderdanen van Bulgarije en Roemenië te verlengen tot 31 december 2013 » (Bel ...[+++]


Besonders dringlich ist, wie die Kommission in ihrem Bericht betont, die Umsetzung der Binnenmarktakte I. Bisher wurden erst 7 der 12 von der Kommission vorgelegten Legislativvorschläge von den beiden gesetzgebenden Organen verabschiedet. Auch die meisten Vorschläge zur Binnenmarktakte II liegen bereits auf dem Tisch.

Het verslag vestigt er de aandacht op dat de Single Market Act I moet worden voltooid: slechts 7 van de 12 door de Commissie ingediende voorstellen zijn door de medewetgevers aanvaard.


Der heutige Bericht wird von einem neuen Fortschrittsbericht über die Gleichstellung von Frauen und Männern im Jahr 2012 begleitet und fällt mit einer Reihe von neuen Maßnahmen zur Stärkung der Bürgerrechte zusammen, die die Kommission in ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 (siehe IP/13/410 und MEMO/13/409) vorgestellt hat.

Het verslag dat vandaag wordt voorgesteld, gaat vergezeld van een nieuw voortgangsverslag over de gelijkheid van vrouwen en mannen in 2012. Tegelijkertijd worden ter bevordering van de rechten van burgers een aantal nieuwe maatregelen genomen die de Commissie heeft voorgesteld in haar verslag over het EU‑burgerschap 2013 (zie IP/13/410 en MEMO/13/409).


Ein Problem, auf das die Kommission in ihrem Bericht von 2010 hingewiesen hatte, betraf die begrenzte Verfügbarkeit vergleichbarer Daten.

Een van de problemen waarop de Commissie wees in het verslag van 2010, was de beperkte beschikbaarheid van vergelijkbare gegevens.


Im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit der Zentralbank stellte die Kommission in ihrem Bericht von 1998 fest, dass das Zentralbankgesetz nicht vollständig mit den EU-Regelungen vereinbar ist, und kritisierte daran, dass es eine unmittelbare, wenngleich beschränkte Finanzierung des öffentlichen Sektors durch die Zentralbank ermöglicht.

Ten aanzien van de onafhankelijkheid van de Centrale Bank merkte de Commissie in haar verslag van 1998 op dat de wetgeving inzake de Centrale Bank niet geheel strookte met de communautaire regelgeving en bekritiseerde zij de wetgeving die beperkte rechtstreekse financiering van de regering door de Centrale Bank toelaat.


Die Kommission stellt in ihrem Bericht fest, daß der Weltmarkt für Handelsschiffe sich weiterhin in einer Krise befindet. Die Nachfrage liegt deutlich unter dem Angebot, und eine Verbesserung der Lage ist wenig wahrscheinlich.

In het verslag van de Commissie wordt geconstateerd dat de wereldmarkt voor koopvaardijschepen zich nog steeds in een crisis bevindt. De vraag ligt aanzienlijk lager dan het aanbod, en de situatie zal zich waarschijnlijk niet verbeteren.


Die Kommission stellt in ihrem Bericht fest, dass die Richtlinie bei den Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni 1994 in allen EU-Mitgliedstaaten angewandt wurde.

Uit het verslag van de Commissie over de toepassing van Richtlijn 93/109/EG blijkt dat alle EU-landen de richtlijn hebben toegepast bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van juni 1994.


Zu diesem Ergebnis gelangt die Kommission in ihrem Bericht an den Rat und das Europäische Parlament über die erste Phase des SLIM-Projekts. Kern dieses Projeks waren Arbeitsgruppen (SLIM-Teams), in denen erstmalig Vertreter der nationalen Behörden und der Kommission gemeinsam mit den von den Rechtsvorschriften Betroffenen nach Wegen zur Vereinfachung der Binnenmarktvorschriften suchten. Vier Bereiche wurden geprüft: INTRASTAT (System zur Erfassung statistischer Angaben über den innergemeinschaftlichen Handel), Bauprodukte, Anerkennung von Diplomen sowie Zierpflanzen.

Dat is de conclusie van de eerste fase van het SLIM-project. In het kader van dat project is een werkmethode uitgewerkt waarbij nationale overheidsdiensten, gebruikers van de regelgeving en de Commissie samen specifieke maatregelen vaststellen ter vereenvoudiging van de regelgeving in vier sectoren: INTRASTAT (het systeem voor het verzamelen van statistische gegevens over de intracommunautaire handel), voor de bouw bestemde produkten, de erkenning van diploma's en siergewassen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission in ihrem bericht fest' ->

Date index: 2021-07-03
w