Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission in einer neuen empfehlung aktualisiert » (Allemand → Néerlandais) :

Ungarn wurde vom Rat in einer neuen Empfehlung vom März 2005 aufgefordert, bis Juli 2005 zusätzliche Haushaltsmaßnahmen zu treffen und sein Defizit bis 2008 abzubauen.

Wat Hongarije betreft, heeft de Raad in maart 2005 een nieuwe aanbeveling gedaan, waarin het land wordt verzocht tegen juli 2005 aanvullende begrotingsmaatregelen te nemen en zijn buitensporig tekort tegen 2008 te corrigeren.


– unter Hinweis auf die Anfrage an die Kommission zu einer neuen Tierschutzstrategie für den Zeitraum 2016–2020 (O-000141/2015 – B8-1107/2015),

– gezien de vraag aan de Commissie over een nieuwe dierenwelzijnstrategie voor de periode 2016-2020 (O-000141/2015 – B8-1107/2015),


Die Schlussfolgerungen aus den Jahren 2010 und 2011 wurden vom SCCS in einer ergänzenden Stellungnahme vom Mai 2013 bestätigt, die die Kommission aufgrund einer neuen Studie über die Reproduktionstoxizität von Propylparaben angefordert hatte.

Het WCCV heeft zijn conclusies uit 2010 en 2011 bevestigd in een aanvullend advies van mei 2013 . De Commissie had om dit advies gevraagd in het licht van een nieuw onderzoek naar de reprotoxiciteit van propylparaben.


1. unterstützt die neue Strategie der Kommission, mit einer neuen europäischen Industriepolitik insbesondere die nachhaltig agierende Automobilbranche voranzutreiben, die im Zentrum der europäischen Wirtschaft steht;

1. steunt de nieuwe strategie van de Commissie om een nieuw Europees industriebeleid op gang te brengen, dat zich met name richt op een duurzame automobielindustrie en centraal staat in de Europese economie;


Diese Schlussfolgerung kann nicht durch die Argumente der Klägerin in Frage gestellt werden, mit denen sie sich auf ein hypothetisches Recht der Bewerber eines Auswahlverfahrens auf Zugang zu den korrigierten schriftlichen Prüfungsarbeiten bezieht, ein Recht, das auf einer Empfehlung des Bürgerbeauftragten an die Kommission vom 18. Oktober 1999, auf der Annahme dieser Empfehlung durch die Kommission und auf einer Untersuchung des ...[+++]

Aan deze conclusie wordt niet afgedaan door verzoeksters argumenten over een hypothetisch recht op toegang van kandidaten van een vergelijkend onderzoek tot de gecorrigeerde schriftelijke examens, op basis van een aanbeveling van de Ombudsman van 18 oktober 1999 aan de Commissie, de aanvaarding van die aanbeveling door de Commissie en een in 2005 gestart onderzoek van de Ombudsman, dat zou zijn afgesloten met een nieuwe aanbeveling aan de Commissie over haar verplichtingen ...[+++]


Lassen Sie mich nun den praktischen Themen der Anfrage zuwenden und zunächst die Rolle der Kommission bei den IAO-Verhandlungen über die Annahme eines neuen Übereinkommens und einer neuen Empfehlung über menschenwürdige Arbeit erläutern.

Dan wil ik nu de praktische zaken bekijken die door de vraag naar voren gebracht zijn, en eerst uitleggen welke rol de Commissie speelt in de IAO-onderhandelingen over een nieuw verdrag en een aanbeveling over fatsoenlijk werk.


Wir haben gerade erst mit den Ratsvorsitzen von Belgien und Ungarn abgesprochen, dass von einem eine Empfehlung ausgesprochen und von dem anderen dann die Arbeit an einer neuen Empfehlung über Kinderarmut abgeschlossen wird, die dann in vollständiger Koordinierung mit unserer Arbeit für die europäische Plattform erfolgen wird.

We hebben zojuist met het Belgische en het Hongaarse voorzitterschap afgestemd dat het ene een nieuwe aanbeveling over armoede onder kinderen initieert en het andere het werk aan de aanbeveling afrondt, volledig afgestemd op ons werk voor het Europees platform.


Die Grundzüge der Wirtschaftspolitik werden von der Kommission in einer neuen Empfehlung aktualisiert, mit der die zehn neuen Mitgliedstaaten in den bestehenden Rahmen der wirtschaftspolitischen Koordinierung integriert werden.

In 2004 heeft de Europese Commissie de globale richtsnoeren bijgewerkt aan de hand van een nieuwe aanbeveling. Daarin wordt het bestaande kader voor de coördinatie van het economisch beleid uitgebreid tot de tien nieuwe lidstaten.


Wir haben auch der Aufnahme einer neuen Empfehlung zur Qualitätssicherung zugestimmt, die vom Parlament vorgeschlagen wurde und die unserer Auffassung nach die Bedeutung dieser Grundsätze unterstreicht.

We waren tevens blij met het feit dat we het ook eens zijn geworden over de opneming van de nieuwe aanbevelingen van het Parlement over de kwaliteitsborging, waarvan wij vinden dat ze aan het belang van deze beginselen nog eens kracht bijzetten.


Diesen Bestimmungen wurde insbesondere durch die Durchführung von drei großen Aktionsprogrammen Rechnung getragen: (Sokrates, Leonardo da Vinci und Jugend für Europa), die vor kurzem in Form einer neuen Programmgeneration aktualisiert wurden (SokratesLeonardo und Jugend).

Deze bepalingen zijn hoofdzakelijk in de praktijk omgezet door de tenuitvoerlegging van drie grote actieprogramma's (Socrates (esdeenfr), Leonardo da Vinci en Jeugd voor Europa) die onlangs zijn bijgewerkt in een nieuwe generatie van programma's SocratesLeonardo en Jeugd




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission in einer neuen empfehlung aktualisiert' ->

Date index: 2024-05-05
w