Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission immer dann legislative » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird die Rechtsvorschriften dahingehend ändern, dass recycelte Materialien immer dann wieder als Nicht-Abfälle eingestuft werden, wenn sie eine Reihe allgemeiner, EU-weit gültiger Bedingungen erfüllen.

De Commissie zal de wetgeving wijzigen zodat gerecycleerde materialen kunnen worden geclassificeerd als niet-afvalmateriaal wanneer zij voldoen aan een reeks algemene voorwaarden, die in de hele EU gelijk zullen zijn.


(1) Die zertifizierten Entsende- und Aufnahmeorganisation müssen sich drei Jahre nach Erhalt des positiven Zertifizierungsbescheids der Kommission erneut zertifizieren lassen bzw. immer dann, wenn bei den Standards oder Verfahren für die betreffenden Bereiche entscheidende Änderungen eingetreten sind.

1. De gecertificeerde uitzendende en ontvangende organisaties dienen zich drie jaar na ontvangst van het besluit van de Commissie tot toekenning van certificering, of telkens wanneer de normen en procedures voor de desbetreffende kwesties ingrijpend worden gewijzigd, opnieuw te laten certificeren.


informiert er die Kommission unverzüglich über alle bedeutsamen Verfahrensschritte und führt Konsultationen auf regelmäßiger Basis, auf jeden Fall aber immer dann, wenn die Kommission dies verlangt, und

informeert de lidstaat de Commissie onverwijld over alle belangrijke procedurele stappen en voert hij regelmatig overleg, in elk geval wanneer de Commissie hierom verzoekt; en


informiert er die Kommission über alle bedeutsamen Verfahrensschritte und führt Konsultationen auf regelmäßiger Basis, auf jeden Fall aber immer dann, wenn die Kommission dies verlangt, und

informeert de lidstaat de Commissie over alle belangrijke procedurele stappen en voert hij regelmatig overleg, in elk geval wanneer de Commissie hierom verzoekt; en


6. wünscht eine aktivere Beteiligung der Sozialpartner, insbesondere der Arbeitgeber, an der Umsetzung der formulierten Ziele, insbesondere im Hinblick auf die berufliche Bildung und das lebenslange Lernen, die Organisation der Arbeit und die Anpassung an die neuen Arbeitsformen sowie die Notwendigkeit, Berufs- und Familienleben zu vereinbaren; ist der Auffassung, dass die Kommission immer dann legislative Instrumente vorschlagen muss, wenn die Verhandlungen zwischen den Sozialpartnern nicht innerhalb eines vernünftigen Zeitraums zu einem Abschluss kommen;

6. pleit voor een actievere participatie van de sociale partners en met name de werkgevers aan de verwezenlijking van de vastgestelde doeleinden, met name ten aanzien van levenslang leren en onderwijs, de organisatie van het werk, de aanpassing aan nieuwe vormen van arbeid en de noodzaak het beroepsleven te combineren met het gezinsleven; meent dat de Commissie wetgevingsinstrumenten moet voorstellen wanneer de onderhandelingen tussen de sociale partners niet binnen redelijke tijd tot resultaat leiden;


Sollte das Vereinigte Königreich seinen aus dem EU-Recht erwachsenden Verpflichtungen dann immer noch nicht nachkommen, wird die Kommission den Europäischen Gerichtshof anrufen.

Indien het VK zijn verplichtingen op grond van de EU-regelgeving dan nog niet nakomt, maakt de Commissie de zaak aanhangig bij het Europees Hof van Justitie.


Gleichzeitig sollte die Kommission immer dann für mehr Klarheit sorgen, wenn sie über die einzustellenden Sachverständigen spricht, die an der Entwicklung von Sozialpolitik und Arbeitsnormen beteiligt werden.

Tevens dient de Commissie meer helderheid te verschaffen telkenmale wanneer zij spreekt over aan te stellen experts die worden betrokken bij het ontwikkelen van sociaal beleid en arbeidsnormen.


Darüber hinaus machte die Kommission in ihrer Mitteilung Strategie der Europäischen Union für die nachhaltige Entwicklung [50] deutlich, dass sie in ihrer Politik und den Legislativvorschlägen immer dann dem marktorientierten Ansatz, der preisliche Anreize bietet, den Vorzug geben wird, wenn Aussicht dafür besteht, dass die sozialen und umweltpolitischen Ziele mit diesem Ansatz auf flexible und kosteneffiziente Weise erreicht werden können.

Bovendien heeft de Commissie in haar mededeling Een strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling [50] aangegeven dat zij in haar beleid en in wetgevings voorstellen met prijsstimulansen prioriteit zal geven aan marktgerichte benaderingen wanneer het waarschijnlijk is dat sociale doelstellingen en milieudoelstellingen hiermee op flexibele en kosteneffectieve wijze kunnen worden verwezenlijkt.


- Die Kommission wird in ihrer Politik und den Legislativvorschlägen immer dann dem marktorientierter Ansatz, der preisliche Anreize bietet, den Vorzug geben, wenn Aussicht dafür besteht, dass die sozialen und umweltpolitischen Ziele mit diesem Ansatz auf flexible und kosteneffiziente Weise erreicht werden können.

- De Commissie zal bij haar beleid en in haar wetgevingsvoorstellen prioriteit geven aan marktgerichte benaderingen met prijsstimulansen wanneer het waarschijnlijk is dat hiermee op flexibele en kosteneffectieve wijze sociale en milieudoelstellingen kunnen worden verwezenlijkt.


Die EU würde dann vor einem sehr viel ernsterem Problem stehen, und noch größere Schwierigkeiten haben, die Fangkapazitäten ihrer gewachsenen Flotte auf die immer weiter zurückgehenden Bestände abzustimmen. Dann müssten sehr viel radikalere Maßnahmen zur Beschränkung des Fischereiaufwands ergriffen werden, besonders für die bis dahin wahrscheinlich zusammengebrochenen Bestände. Wird vor Jahresende keine Einigung über die GFP-Reform erzielt, so versiegen die FIAF-Zuschüsse für die Erneuerung der Fangflotte automatisch, weil das vierte ...[+++]

De EU zou zich in dat geval geconfronteerd zien met een nog ernstiger probleem en nog grotere moeilijkheden ondervinden om de vangstcapaciteit van een uitdijende vloot in overeenstemming te brengen met het voortdurend afnemende productiepotentieel van de slinkende visserijhulpbronnen. Dit zou dan drastischere beperkende maatregelen onvermijdelijk maken, in het bijzonder voor de bestanden die tegen die tijd ingestort zouden zijn. Als er tegen het einde van het jaar geen overeenstemming is over de GVB-hervorming, wordt de FIOV-steun voor de vernieuwing van de vloot automatisch stopgezet aangezien het vierde Meerjarige oriëntatieprogramma voor de vloot op 31 december 2002 afloopt", aldus Franz Fischler, die binnen de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission immer dann legislative' ->

Date index: 2024-01-20
w