Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission genehmigen lassen » (Allemand → Néerlandais) :

Nach diesem sechsmonatigen Zeitraum ist die Beihilfe entweder zurückzuzahlen oder der Kommission muss ein Umstrukturierungsplan vorgelegt werden, um die Beihilfe als „Umstrukturierungsbeihilfe“ genehmigen zu lassen.

Na een periode van zes maanden moet de steun worden terugbetaald of moet een herstructureringsplan bij de Commissie worden aangemeld zodat de steun kan worden goedgekeurd als „herstructureringssteun”.


Der Grund dafür ist, dass die antragstellende Vereinigung Spezifikationen festlegen und sie auf nationaler Ebene und dann durch die Kommission genehmigen lassen muss.

Dit komt doordat de groepering die de aanvraag indient specificaties moet opstellen en deze eerst op nationaal niveau, en vervolgens door de Commissie moet laten goedkeuren.


Nach diesem sechsmonatigen Zeitraum ist die Beihilfe entweder zurückzuzahlen oder der Kommission muss ein Umstrukturierungsplan vorgelegt werden, um die Beihilfe als „Umstrukturierungsbeihilfe“ genehmigen zu lassen.

Na een periode van zes maanden moet de steun worden terugbetaald of moet een herstructureringsplan bij de Commissie worden aangemeld zodat de steun kan worden goedgekeurd als „herstructureringssteun”.


Ist davon auszugehen, dass die zertifizierten Einsparungen nicht mit der Höhe der Einsparungen übereinstimmen, die sich aus der Entscheidung ergeben, eine Technologie als Ökoinnovation zu genehmigen, sollte die Kommission die Möglichkeit haben, die zertifizierten CO2-Einsparungen bei der Berechnung der durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen außer Acht zu lassen.

Wanneer blijkt dat de gecertificeerde besparingen niet stroken met de hoogte van de besparingen waarop het besluit tot goedkeuring van een technologie als een eco-innovatie berust, moet het mogelijk zijn dat de Commissie bij de berekening van de gemiddelde specifieke CO2-emissies de gecertificeerde CO2-besparingen buiten beschouwing laat.


J. in der Erwägung, dass die Kommission der maltesischen Regierung empfohlen hat, in diesem Jahr keine Frühjahrs-Vogeljagd zu genehmigen, und sie darauf hingewiesen hat, dass sie im Falle einer Genehmigung von Frühjahrsjagden im Jahre 2007 beabsichtigt, im Rahmen einer gemeinsamen Prüfung die in den Jahren 2004, 2005 und 2006 ebenfalls genehmigten Frühjahrsjagden zu untersuchen und Malta diesbezüglich eine begründete Stellungnahme zukommen zu lassen,

J. overwegende dat de Commissie heeft aanbevolen dat de Maltese regering dit jaar de voorjaarsjacht niet moet toestaan en verklaard heeft dat indien de voorjaarsjacht in 2007 wordt toegelaten zij voornemens is in een gezamenlijke zaak de voorjaarsjachtseizoenen te onderzoeken die zijn toegelaten in 2004, 2005 en 2006, en Malta hierover een met redenen omkleed advies toe te zenden,


J. in der Erwägung, dass die Kommission der maltesischen Regierung empfohlen hat, in diesem Jahr keine Frühjahrsvogeljagd zu genehmigen, und sie darauf hingewiesen hat, dass sie im Falle einer Genehmigung von Frühjahrsjagden im Jahr 2007 beabsichtigt, im Rahmen einer gemeinsamen Prüfung die in den Jahren 2004, 2005 und 2006 ebenfalls genehmigten Frühjahrsjagden zu untersuchen und Malta diesbezüglich eine mit Gründen versehene Stellungnahme zukommen zu lassen,

J. overwegende dat de Commissie heeft aanbevolen dat de Maltese regering dit jaar de voorjaarsjacht niet moet toestaan en verklaard heeft dat indien de voorjaarsjacht in 2007 wordt toegelaten zij voornemens is in een gezamenlijke zaak de voorjaarsjachtseizoenen te onderzoeken die zijn toegelaten in 2004, 2005 en 2006, en Malta hierover een met redenen omkleed advies toe te zenden,


J. in der Erwägung, dass die Kommission der maltesischen Regierung empfohlen hat, in diesem Jahr keine Frühjahrsvogeljagd zu genehmigen, und sie darauf hingewiesen hat, dass sie im Falle einer Genehmigung von Frühjahrsjagden im Jahr 2007 beabsichtigt, im Rahmen einer gemeinsamen Prüfung die in den Jahren 2004, 2005 und 2006 ebenfalls genehmigten Frühjahrsjagden zu untersuchen und Malta diesbezüglich eine mit Gründen versehene Stellungnahme zukommen zu lassen,

J. overwegende dat de Commissie heeft aanbevolen dat de Maltese regering dit jaar de voorjaarsjacht niet moet toestaan en verklaard heeft dat indien de voorjaarsjacht in 2007 wordt toegelaten zij voornemens is in een gezamenlijke zaak de voorjaarsjachtseizoenen te onderzoeken die zijn toegelaten in 2004, 2005 en 2006, en Malta hierover een met redenen omkleed advies toe te zenden,


Der Rat geht daher nicht auf den Wunsch des Parlaments aus der ersten Lesung ein, neue nationale Vorschriften im Voraus von der Kommission genehmigen zu lassen.

De Raad gaat dus niet in op de wens van het Parlement in eerste lezing om nieuwe nationale voorschriften vooraf te laten goedkeuren door de Commissie.


Nach diesem sechsmonatigen Zeitraum ist die Beihilfe entweder zurückzuzahlen oder der Kommission muss ein Umstrukturierungsplan vorgelegt werden, um die Beihilfe als „Umstrukturierungsbeihilfe“ genehmigen zu lassen.

Na een periode van zes maanden moet de steun worden terugbetaald of moet een herstructureringsplan bij de Commissie worden aangemeld zodat de steun kan worden goedgekeurd als „herstructureringssteun”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission genehmigen lassen' ->

Date index: 2021-02-01
w