Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission esrb wird dazu " (Duits → Nederlands) :

Art. 60 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Anwesenheitsgelder und Entschädigungen festzulegen, welche der Pool Raumordnung und die beratende Kommission für Einsprüche ihren Mitgliedern gewähren dürfen.

Art. 60. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd om de presentiegelden en de vergoedingen vast te stellen die de Beleidsgroep "Ruimtelijke Ordening" en de Adviescommissie over de beroepen aan hun leden kunnen verlenen.


Art. 57 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Anwesenheitsgelder und Vergütungen festzulegen, die der Wallonischer Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung ("Conseil wallon de L'Environnement pour le développement durable"), die Kommission für Wasser ("Commission des eaux"), die Regionalkommission für Abfälle ("Commission régionale des déchets"), die Zulassungskommission in Sachen Abfälle ("Commission d'agrément en matière de déchets") und der begutachtende Regionalausschuss für den Steinbruchbet ...[+++]

Art. 57. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de presentiegelden en de vergoedingen die de Waalse Raad voor Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling, de Watercommissie, de Gewestelijke Afvalcommissie, de Erkenningscommissie inzake Afvalstoffen en de Gewestelijke Adviescommissie voor de ontginning van groeven kunnen toekennen aan hun leden, vast te stellen.


Art. 58 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Anwesenheitsgelder und Vergütungen festzulegen, die der Regionalausschuss für Raumordnung ("Commission Régionale d'Aménagement du Territoire"), die beratende Kommission für Einsprüche ("Commission d'Avis en matière de recours") und der in Artikel 281 des CWATUP vorgesehene Zulassungsausschuss der Projektautoren ("Commission d'Agrément des Auteurs de projet") ihren Mitgliedern gewähren können.

Art. 58. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd om de presentiegelden en de vergoedingen vast te stellen die de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening, de Adviescommissie voor Beroepen en de Commissie voor de Erkenning van projectontwerpers bedoeld in artikel 281 van het "CWATUP" kunnen verlenen aan hun leden.


151. betont, dass insbesondere dafür gesorgt werden muss, dass ausgehende Finanzströme mindestens einmal besteuert werden, beispielsweise durch die Erhebung einer Quellensteuer oder vergleichbaren Abgabe, damit Gewinne die EU nicht unversteuert verlassen und fordert die Kommission auf, dazu einen entsprechenden Legislativvorschlag zu unterbreiten, indem sie beispielsweise die Richtlinie über Mutter- und Tochtergesellschaften und die Richtlinie über Zinserträge und Lizenzgebühren überarbeitet; fordert nachdrücklich, dass mit einem entsprechenden System sichergestellt wird ...[+++]

151. onderstreept met name dat ervoor moet worden gezorgd dat uitgaande financiële stromen ten minste één keer worden belast, bv. door een bronbelasting of gelijkwaardige maatregelen, om te voorkomen dat winsten de EU onbelast verlaten, en vraagt de Commissie daartoe een wetgevingsvoorstel in te dienen, bv. door een herziening van de moeder-dochterrichtlijn en de richtlijn interest en royalty's; dringt erop aan een systeem in te voeren om ervoor te zorgen dat ter bevestiging een document bij de nationale belastingautoriteiten moet worden ingediend en aan de Commissie moet worden meegedeeld waarmee deze ...[+++] operatie wordt aangetoond, zodat de interne markt wordt beschermd en de band wordt gehandhaafd tussen de plaats waar de winsten worden gemaakt en de economische waarde wordt gegenereerd en de plaats waar deze worden belast; benadrukt dat een dergelijk systeem zorgvuldig moet worden ontworpen teneinde dubbele belastingheffing en geschillen te voorkomen; vraagt de Commissie steun te betuigen voor de door de OESO gepromote multilaterale aanpak van belastingkwesties – die beoogt internationale belastingafspraken te stroomlijnen en ervoor te zorgen dat winsten daar worden belast waar zij gegenereerd worden – en tegelijk de rol van de EU op het internationale toneel te versterken door met één stem te spreken en te werken aan de ontwikkeling van een gemeenschappelijk EU-kader voor bilaterale belastingverdragen en een geleidelijke vervanging van het enorme aantal afzonderlijke bilaterale belastingverdragen door verdragen tussen de EU en derde rechtsgebieden; onderstreept dat dit de meest directe manier zou zijn om "verdragshoppen" tegen te gaan; vraagt de lidstaten in afwachting daarvan onmiddellijk antimisbruikbepalingen op te nemen in hun belastingverdragen, in overeenstemming met de BEPS-voorstellen;


149. betont, dass insbesondere dafür gesorgt werden muss, dass ausgehende Finanzströme mindestens einmal besteuert werden, beispielsweise durch die Erhebung einer Quellensteuer oder vergleichbaren Abgabe, damit Gewinne die EU nicht unversteuert verlassen und fordert die Kommission auf, dazu einen entsprechenden Legislativvorschlag zu unterbreiten, indem sie beispielsweise die Richtlinie über Mutter- und Tochtergesellschaften und die Richtlinie über Zinserträge und Lizenzgebühren überarbeitet; fordert nachdrücklich, dass mit einem entsprechenden System sichergestellt wird ...[+++]

149. onderstreept met name dat ervoor moet worden gezorgd dat uitgaande financiële stromen ten minste één keer worden belast, bv. door een bronbelasting of gelijkwaardige maatregelen, om te voorkomen dat winsten de EU onbelast verlaten, en vraagt de Commissie daartoe een wetgevingsvoorstel in te dienen, bv. door een herziening van de moeder-dochterrichtlijn en de richtlijn interest en royalty's; dringt erop aan een systeem in te voeren om ervoor te zorgen dat ter bevestiging een document bij de nationale belastingautoriteiten moet worden ingediend en aan de Commissie moet worden meegedeeld waarmee deze ...[+++] operatie wordt aangetoond, zodat de interne markt wordt beschermd en de band wordt gehandhaafd tussen de plaats waar de winsten worden gemaakt en de economische waarde wordt gegenereerd en de plaats waar deze worden belast; benadrukt dat een dergelijk systeem zorgvuldig moet worden ontworpen teneinde dubbele belastingheffing en geschillen te voorkomen; vraagt de Commissie steun te betuigen voor de door de OESO gepromote multilaterale aanpak van belastingkwesties – die beoogt internationale belastingafspraken te stroomlijnen en ervoor te zorgen dat winsten daar worden belast waar zij gegenereerd worden – en tegelijk de rol van de EU op het internationale toneel te versterken door met één stem te spreken en te werken aan de ontwikkeling van een gemeenschappelijk EU-kader voor bilaterale belastingverdragen en een geleidelijke vervanging van het enorme aantal afzonderlijke bilaterale belastingverdragen door verdragen tussen de EU en derde rechtsgebieden; onderstreept dat dit de meest directe manier zou zijn om "verdragshoppen" tegen te gaan; vraagt de lidstaten in afwachting daarvan onmiddellijk antimisbruikbepalingen op te nemen in hun belastingverdragen, in overeenstemming met de BEPS-voorstellen;


29. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine gründliche Bestandsaufnahme der bestehenden Rechtsvorschriften im Bereich der Rechte des geistigen Eigentums vorzunehmen und einen Vorschlag zu Rechten des geistigen Eigentums vorzulegen, bei dem die Interessen sowohl der Verbraucher als auch der Rechteinhaber in einem ausgewogenen Verhältnis stehen; fordert die Kommission darüber hinaus dazu auf, ein grenzübergreifendes, harmonisiertes und integriertes EU-System des Urheberrechts einzurichten, durch das ein ausgewogenes Verhältnis z ...[+++]

29. dringt er bij de Commissie op aan de bestaande wetgeving op het gebied van intellectuele eigendomsrechten (IER’s) zorgvuldig te inventariseren en met een voorstel betreffende IER’s te komen waarin de belangen van zowel consumenten als rechthebbenden worden afgewogen; dringt er verder bij de Commissie op aan een grensoverschrijdend geïntegreerd en geharmoniseerd EU-systeem voor auteursrecht te ontwerpen waarin de inherente waarde en waardering van creatieve en artistieke content wordt afgewogen tegen de rechten van de consument; ...[+++]


Die Teilnahme eines Mitglieds der Kommission im ESRB wird dazu beitragen, eine Verbindung zur makroökonomischen und finanziellen Überwachung der Union herzustellen, während die Teilnahme des Präsidenten des WFA die Rolle der für die Finanzen zuständigen Ministerien der Mitgliedstaaten und des Rates bei der Wahrung der Finanzstabilität und bei der Wahrnehmung der Wirtschafts- und Finanzaufsicht widerspiegeln wird.

De deelname van een lid van de Commissie in het ESRB zal helpen een verband te leggen met het macro-economische en het financiële toezicht van de Unie, terwijl de aanwezigheid van de voorzitter van het EFC de rol zal weerspiegelen die de ministeries van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor financiën en de Raad spelen in het handhaven van de financiële stabiliteit en het uitoefenen van economisch en financieel toezicht.


6. nimmt die Erklärung über die Ansichten des ESRB vom 9. Dezember 2011 zur Kenntnis, in der dieser seine Vorbehalte hinsichtlich eines Finanzindikators zum Ausdruck bringt und erklärt, dass das Scoreboard kurzfristige Verbindlichkeiten (die Summe der Verbindlichkeiten, die innerhalb eines Jahres fällig werden) für den nicht konsolidierten Finanzsektor, ausgenommen Bankeinlagen, als Anteil der gesamten Verbindlichkeiten umfassen sollte und dass dieser Indikator solchen Indikatoren vorzuziehen sei, die auf auf Kapitalfluss basierenden Eigenkapitalmaßnahmen wie Leverage oder Verschuldungsgrad beruhen, da der zu Marktwerten geschätzte Eige ...[+++]

6. wijst op de standpunten van het ESRB van 9 december 2011 met diens bedenkingen over een financiële indicator, waarin het stelt dat het scorebord "verplichtingen voor de korte termijn moet omvatten (alle verplichtingen die binnen een jaar aflopen) voor de niet-geconsolideerde financiële sector, met aftrek van bankdeposito’s, als een percentage van de totale verplichtingen" en dat "de voorkeur moet worden gegeven aan deze indicator boven indicatoren die zijn gebaseerd op aan financieringsstromen gelieerde vermogensmaatstaven, zoals hefboomratio’s, omdat het aandelenvermogen wordt ...[+++]


Die Kommission ihrerseits wird dazu aufgerufen:

De Commissie dient van haar kant:


17. ist der Ansicht, daß der Rat die Kommission mit Nachdruck dazu auffordern sollte, Absatz 2 Punkt 1.1. von Anhang 11 des Abkommens von Chicago - nach dem ein Staat, durch wechselseitige Vereinbarung und nach Maßgabe von Artikel 28, einen anderen Staat dazu auffordern kann, den Luftverkehr über seinem Territorium ganz oder teilweise zu kontrollieren - anzuwenden, damit der europäische Luftraum so gut wie möglich genutzt wird;

17. meent dat de Raad van Ministers de Commissie dringend moet verzoeken om paragraaf 2.1.1 van bijlage 11 van de Overeenkomst van Chicago aan te wenden - die specificeert dat iedere willekeurige staat, op grond van wederzijdse overeenstemming en overeenkomstig artikel 28, een andere staat mag verzoeken het luchtverkeer in een deel of het geheel van zijn luchtruim te beheren - om voor een zo efficiënt mogelijk gebruik van het Europese luchtruim te zorgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission esrb wird dazu' ->

Date index: 2025-03-28
w