Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission des weiteren beauftragt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

1. nimmt den Bericht der Kommission über den Schutz der finanziellen Interessen der Union – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2013 (der „Jahresbericht“ der Kommission) zur Kenntnis; begrüßt das breite Spektrum rechtlicher und administrativer Maßnahmen, die von der Kommission seit 2011 ergriffen wurden und mit denen neue Rahmenbedingungen für den weiteren Ausbau de ...[+++]

1. neemt kennis van het verslag van de Commissie over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie - Fraudebestrijding - Jaarverslag 2013 (het „jaarverslag” van de Commissie); verwelkomt het scala van juridische en administratieve maatregelen die de Commissie sinds 2011 heeft genomen, en waarmee zij een nieuw kader heeft opgezet voor de verdere bevordering van het beleid ter bescherming van de financiële belangen van de Unie; onderstreept dat de huidige tekortschietende resultaten bij de bestrijding van fraud ...[+++]


2. nimmt den Bericht der Kommission über den Schutz der finanziellen Interessen der Union – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2013 (der „Jahresbericht“ der Kommission) zur Kenntnis; begrüßt das breite Spektrum rechtlicher und administrativer Maßnahmen, die von der Kommission seit 2011 ergriffen wurden und mit denen neue Rahmenbedingungen für den weiteren Ausbau de ...[+++]

2. neemt kennis van het verslag van de Commissie over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie - Fraudebestrijding - Jaarverslag 2013 (het "jaarverslag" van de Commissie); verwelkomt het scala van juridische en administratieve maatregelen die de Commissie sinds 2011 heeft genomen, en waarmee zij een nieuw kader heeft opgezet voor de verdere bevordering van het beleid ter bescherming van de financiële belangen van de Unie; onderstreept dat het huidige gebrek aan resultaten bij de bestrijding van fraud ...[+++]


1. nimmt den Bericht der Kommission über den Schutz der finanziellen Interessen der Union – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2013 (der „Jahresbericht“ der Kommission) zur Kenntnis; begrüßt das breite Spektrum rechtlicher und administrativer Maßnahmen, die von der Kommission seit 2011 ergriffen wurden und mit denen neue Rahmenbedingungen für den weiteren Ausbau de ...[+++]

1. neemt kennis van het verslag van de Commissie over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie - Fraudebestrijding - Jaarverslag 2013 (het „jaarverslag” van de Commissie); verwelkomt het scala van juridische en administratieve maatregelen die de Commissie sinds 2011 heeft genomen, en waarmee zij een nieuw kader heeft opgezet voor de verdere bevordering van het beleid ter bescherming van de financiële belangen van de Unie; onderstreept dat de huidige tekortschietende resultaten bij de bestrijding van fraud ...[+++]


C. in der Erwägung, dass 1 986 Petitionen im Jahr 2012 beim Petitionsausschuss eingegangen sind, die sich hauptsächlich auf die Themen Grundrechte, Umwelt, Binnenmarkt sowie Wirtschafts- und Sozialkrise beziehen; in der Erwägung, dass 1 406 Petitionen für zulässig erklärt wurden, von denen 853 an die Kommission zur weiteren Untersuchung gemäß Artikel 258 und 260 des Vertrags weitergeleitet wurd ...[+++]

C. overwegende dat in 2012 de Commissie verzoekschriften 1 986 verzoekschriften in het algemeen register heeft ingeschreven, waarvan het merendeel betrekking had op de grondrechten, het milieu, de interne markt en de economische en financiële crisis; overwegende dat 1 406 verzoekschriften ontvankelijk werden verklaard waarvan 853 werden doorgestuurd naar de Commissie voor nader onderzoek op grond van de artikelen 258 en 260 van het Verdrag, terwijl 580 verzoekschriften niet-ontvankelijk werden ...[+++]


C. in der Erwägung, dass 1 986 Petitionen im Jahr 2012 beim Petitionsausschuss eingegangen sind, die sich hauptsächlich auf die Themen Grundrechte, Umwelt, Binnenmarkt sowie Wirtschafts- und Sozialkrise beziehen; in der Erwägung, dass 1 406 Petitionen für zulässig erklärt wurden, von denen 853 an die Kommission zur weiteren Untersuchung gemäß Artikel 258 und 260 des Vertrags weitergeleitet wurd ...[+++]

C. overwegende dat in 2012 de Commissie verzoekschriften 1 986 verzoekschriften in het algemeen register heeft ingeschreven, waarvan het merendeel betrekking had op de grondrechten, het milieu, de interne markt en de economische en financiële crisis; overwegende dat 1 406 verzoekschriften ontvankelijk werden verklaard waarvan 853 werden doorgestuurd naar de Commissie voor nader onderzoek op grond van de artikelen 258 en 260 van het Verdrag, terwijl 580 verzoekschriften niet-ontvankelijk werden ...[+++]


Dies geht aus dem heute von der Kommission veröffentlichten jährlichen Fortschrittsanzeiger zur Digitalen Agenda („Digital Agenda Scoreboard“) hervor. Als Antwort auf die Forderung des Europäischen Rates nach einem Telekommunikationsbinnenmarkt wird die Kommission im weiteren Jahresverlauf Vorschläge für konkrete Maßnahmen vorlegen, um die Probleme anzugehen, die durch die heutigen Ergebnisse erneut bestätigt wurden.

Hierdoor komen ook toekomstige voordelen in het gedrang. Dat blijkt uit het jaarlijkse scorebord van de digitale agenda dat de Commissie vandaag heeft gepubliceerd. De Commissie zal dit jaar concrete maatregelen voorstellen als reactie op een verzoek van de Europese Raad om een eengemaakte telecommunicatiemarkt te creëren en zodoende de problemen aan te pakken die ook uit de gegevens van vandaag naar voren komen.


(5a) der Tatsache, dass auf der Tagung des Europäischen Rates in Stockholm der Rat und die Kommission des Weiteren beauftragt wurden, "dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung 2002 einen Bericht mit einem detaillierten Arbeitsprogramm zur Verwirklichung der Ziele im Bereich der Bildungs- und Ausbildungssysteme vorzulegen, einschließlich einer Beurteilung ihrer Umsetzung im Rahmen der offenen Koordinierungsmethode und in einer weltweiten Perspektive";

(5 bis) De Europese Raad van Stockholm heeft de Raad en de Commissie tevens opdracht gegeven "aan de Europese Raad in diens voorjaarsbijeenkomst van 2002 een verslag voor te leggen met een gedetailleerd werkprogramma over de follow-up van de doelstellingen inzake onderwijs- en opleidingssystemen, en een beoordeling van de verwezenlijking daarvan in het kader van de open coördinatiemethode en in wereldwijd perspectief".


Die Kommisionsmitglieder A. RUBERTI und M. BANGEMANN wurden von der Kommission beauftragt, diese Vorschläge angesichts der am 21. März getroffenen Öbereinkunft zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament über die Verabschiedung des vierten Rahmenprogramms anzupassen.

De Commissie heeft de heren RUBERTI en BANGEMANN gemachtigd deze voorstellen aan te passen in het licht van de overeenstemming die op 21 maart eerstkomend moet kunnen worden bereikt tussen de Raad en het Europees Parlement inzake de vaststelling van het vierde kaderprogramma.


Gestützt auf die Arbeiten der aus den persönlichen Beauftragten der Finanzminister bestehenden hochrangigen Arbeitsgruppe zur Steuerpolitik, die mit der weiteren Beratung beauftragt worden war, legt die Kommission nun dar, wie die Koordination unverzüglich verbessert werden kann.

Naar aanleiding van de werkzaamheden van de werkgroep van hooggeplaatste ambtenaren op het gebied van belastingen, samengesteld uit vertegenwoordigers van de ministeries van Financiën, die de opdracht had gekregen de discussie voort te zetten, heeft de Commissie de te volgen weg uitgestippeld en de voorwaarden vastgesteld om zo spoedig mogelijk tot een betere onderlinge afstemming te komen.


Im Rahmen ihrer Kapazitätskontrollfunktion beauftragte die Kommission eine unabhängige Consultingfirma damit, zunächst die Investitionspläne für die Werften zu prüfen, um beurteilen zu können, ob der Gesamtkapazitätsabbau und die geplanten Kapazitätsveränderungen in den einzelnen Werften erreicht wurden und zweitens die Durchführung der Investitionspläne zu kontrollieren, um sicherzustellen, daß die Kapazitätsbegrenzungen tatsächli ...[+++]

In het kader van haar taak, toezicht te houden op de capaciteit, heeft de Commissie een onafhankelijke consulent verzocht in eerste instantie de investeringsplannen voor de scheepswerven te analyseren ten einde te beoordelen of de totale capaciteitsvermindering en de voorgenomen capaciteitswijziging per scheepswerf goed zijn gericht en ten tweede toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van de investeringsplannen ter waarborging van de voltooiing van de capaciteitsbeperking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission des weiteren beauftragt wurden' ->

Date index: 2024-09-18
w