Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission davon abstand genommen » (Allemand → Néerlandais) :

das Gesetz über Kirchen und Glaubensgemeinschaften die Grundsätze der Gewissensfreiheit achtet und auch davon Abstand genommen wird, die Registrierung von Glaubensgemeinschaften einer Billigung durch das Parlament Ungarns mit Zweidrittelmehrheit zu unterwerfen;

dat de wet inzake kerken en geloofsgemeenschappen de basisbeginselen van gewetensvrijheid eerbiedigt en de registratie van kerken niet afhankelijk maakt van de goedkeuring door een twee derde meerderheid in het Hongaarse parlement;


Im Hinblick auf die Bereitstellung der festen Infrastrukturen hat die Kommission davon Kenntnis genommen, dass die belgischen Behörden die feste Absicht haben, den für die Eröffnung der vierten Brüsseler Europäischen Schule in Laeken – ursprünglich für September 2009/September 2010 vorgesehen - angekündigten Zeitpunkt Juli 2012 einzuhalten. Im Rahmen der laufenden Debatten über die Reform der Europäischen Schulen hat die Kommission die belgischen Behörden wiederholt aufgefordert, sich an einem Pilotprojekt zu beteiligen, mit dem das Europäische Abitur in den örtlichen Schulen ermöglicht werden so ...[+++]

Wat betreft de beschikbaarstelling van onroerend goed, heeft de Commissie kennis genomen van het vaste voornemen van de Belgische overheid om de termijn van juli 2012 voor de opening van de vierde Brusselse Europese School in Laken te respecteren, die aanvankelijk gepland was voor september 2009 of 2010. In het kader van het lopende debat over de hervorming van de Europese scholen heeft de Commissie de Belgische overheid herhaaldelijk uitgenodigd deel te nemen aan een proefproject waarbij het Europese baccalaureaat wordt aangeboden in lokale scholen. De Commissie ziet daarin een dubbe ...[+++]


1. begrüßt die oben genannte Mitteilung der Kommission, die zur Klarstellung des derzeitigen Standes der Zusammenarbeit zwischen dem Exekutivorgan der Europäischen Union und der UNO beiträgt; nimmt allerdings mit Bedauern zur Kenntnis, dass die Kommission davon Abstand genommen hat, Empfehlungen hinsichtlich der Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen der UNO und dem Europäischen Parlament (einem der politischen Entscheidungsträger der Union und Haushaltsbehörde in diesem Bereich) zu unterbreiten, obwohl sie dies in Bereichen der Zuständigkeit des Rates und der Mitgliedstaaten getan hat;

1. is verheugd over de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie die bijdraagt aan de verduidelijking van de huidige stand van zaken bij de samenwerking tussen de uitvoerende instelling van de Europese Unie en de VN; constateert echter tot zijn spijt dat de Commissie geen aanbevelingen wilde doen ten aanzien van de ontwikkeling van de samenwerking tussen de VN en het Europees Parlement (een van de politieke autoriteiten van de ...[+++]


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 10. September 2003, die zur Klarstellung des derzeitigen Standes der Zusammenarbeit zwischen dem Exekutivorgan der Europäischen Union und der UNO beiträgt; nimmt allerdings mit Bedauern zur Kenntnis, dass die Kommission davon Abstand genommen hat, Empfehlungen hinsichtlich der Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen der UNO und dem Europäischen Parlament (einem der politischen Entscheidungsträger der Union und Haushaltsbehörde in diesem Bereich) zu unterbreiten, obwohl sie dies in Bereichen der Zuständigkeit des Rates der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten getan hat;

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie van 10 september 2003 die bijdraagt aan de verduidelijking van de huidige stand van zaken bij de samenwerking tussen de uitvoerende instelling van de Europese Unie en de VN; constateert echter tot zijn spijt dat de Commissie geen aanbevelingen wilde doen ten aanzien van de ontwikkeling van de samenwerking tussen de VN en het Europees Parlement (een van de politieke autoriteiten va ...[+++]


Die Kommission hat bisher bewusst davon Abstand genommen, einzelne Länder oder Netze oder Banken als negative Beispiele in diesem Sektor zu nennen.

De Commissie heeft er vooralsnog bewust van afgezien om individuele landen, netwerken of banken als slechte voorbeelden in deze sector aan te merken.


Die Kommission hat bisher bewusst davon Abstand genommen, einzelne Länder oder Netze oder Banken als negative Beispiele in diesem Sektor zu nennen.

De Commissie heeft er vooralsnog bewust van afgezien om individuele landen, netwerken of banken als slechte voorbeelden in deze sector aan te merken.


Ferner hat die Kommission davon Kenntnis genommen, daß das von Frau SCIVENER initiierte Europäische Verbraucherforum eingesetzt wird.

Daarnaast heeft de Commissie nota genomen van de start van het Europese Consumentenforum, op initiatief van mevrouw Scrivener.


Den zwischen Juli 1994 und Oktober 1995 stattgefundenen Zusammenkünften und dem Briefwechsel mit den französischen Behörden mußte die Kommission entnehmen, daß Saab-Scania von seinem Vorhaben Abstand genommen hatte, in Angers auch Motoren und Fahrerhäuser zu fertigen.

Via vergaderingen en briefwisseling - van juli 1994 tot oktober 1995 - vernam de Commissie van de Franse overheid dat Saab-Scania had afgezien van de geplande motor- en cabinefabrieken in Angers.


Sie stellt fest, daß der Präsident bereit ist, die Bemühungen um einen Kompromiß in der gemischten Kommission zu respektieren und davon Abstand zu nehmen, den Gesetzentwurf während der 20tägigen Prüfungsfrist im Hinblick auf dessen Inkrafttreten zu unterzeichnen.

Zij neemt er nota van dat de president bereid is het zoeken naar een compromis in de gemengde commissie te eerbiedigen, en zich gedurende een herzieningsperiode van 20 dagen te onthouden van bekrachtiging van het wetsontwerp.


Die Kommission hat davon Kenntnis genommen, daß sich die britische Regierung vergewissern wird, daß die Gewährung der Beihilfen gemäß dieser Entscheidung nicht zu einer Diskriminierung von Produzenten, Käufern oder Verbrauchern auf dem gemeinsamen Kohlemarkt führt.

De Commissie heeft kennis genomen van het feit dat de Britse regering er zorg voor zal dragen dat de verlening van de in de onderhavige beschikking bedoelde steun geen aanleiding geeft tot discriminatie tussen producenten, kopers of gebruikers op de communautaire kolenmarkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission davon abstand genommen' ->

Date index: 2023-08-17
w