Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission dass bilaterale fragen möglichst früh " (Duits → Nederlands) :

Schließlich unterstreicht die Kommission, dass bilaterale Fragen möglichst früh angegangen werden sollten und der Beitrittsprozess nicht dadurch aufgehalten werden darf.

Ten slotte benadrukt de Commissie dat bilaterale kwesties zo snel mogelijk moeten worden aangepakt en dat zij het toetredingsproces niet zouden mogen vertragen.


Die Kommission wird weiterhin allen betroffenen Ländern politische Unterstützung und Erleichterungen anbieten, um bilaterale Fragenglichst frühzeitig zu lösen; außerdem wird sie die Lösungssuche in anderen Foren aktiv unterstützen.

Hiernaar moet zonder verder uitstel worden gestreefd. Alle betrokken landen kunnen blijven rekenen op de politieke steun en facilitering van de Commissie om bilaterale geschillen zo spoedig mogelijk bij te leggen, waarbij de Commissie de inspanningen in andere fora om oplossingen tot stand te brengen, actief zal blijven ondersteunen.


Die Kommission wird weiterhin allen betroffenen Ländern politische Unterstützung und Erleichterungen anbieten, um bilaterale Fragenglichst frühzeitig zu lösen, und auch die Lösungssuche in anderen Foren aktiv unterstützen.

Alle betrokken landen kunnen blijven rekenen op de politieke steun en facilitering van de Commissie om bilaterale geschillen zo spoedig mogelijk bij te leggen, waarbij de Commissie de inspanningen in andere fora om oplossingen tot stand te brengen, actief zal blijven ondersteunen.


Der Beitrittsprozess sollte nicht durch bilaterale Fragen aufgehalten werden. Letztere sollten so früh wie möglich von den betroffenen Parteien gelöst werden.

Bilaterale problemen moeten door de betrokkenen zo snel mogelijk worden aangepakt, zodat zij het toetredingsproces niet vertragen.


Im Geiste gutnachbarschaftlicher Beziehungen müssen offene bilaterale Fragen von den beteiligten Parteien möglichst rasch geklärt werden.

In een geest van goed nabuurschap moeten openstaande bilaterale problemen door de betrokken partijen zo vroeg mogelijk worden aangepakt.


Der Vertreter der Kommission äußerte gegenüber dem Rat die Hoffnung, dass man in diesen beiden Fragen möglichst bald vorankomme.

De Commissievertegenwoordiger sprak tegenover de Raad de hoop uit dat er zo spoedig mogelijk op beide gebieden vorderingen kunnen worden gemaakt.


Für die ersten vier Bereiche schlägt die Kommission die Aufnahme förmlicher bilateraler Verhandlungen vor. Der Plan sieht (ferner) ein Frühwarnsystem vor, mit dem Streitigkeiten in Bereichen wie Lebensmittelsicherheit und genetisch veränderte Pflanzen möglichst begrenzt werden sollen.

Er werd (eveneens) een voorstel in opgenomen betreffende een systeem voor vroegtijdige signalering waardoor het mogelijk wordt geschillen met betrekking tot bijvoorbeeld de veiligheid van levensmiddelen en genetisch gemodificeerde gewassen tot een minimum te beperken.


- den zuständigen Behörden aller Mitgliedstaaten und der Kommission auf Verlangen einer von ihnen oder der Kommission, wenn es sich nicht ausschließlich um bilaterale Fragen handelt.

- de bevoegde autoriteiten van alle Lid-Staten en de Commissie , op verzoek van een van deze autoriteiten of van de Commissie , voor zover het niet om uitsluitend bilaterale kwesties gaat .


"Der Rat und die Kommission einigen sich auf das folgende Konzept eines Mehrjahresplans in zwei Phasen für die Bewirtschaftung von Scholle und Seezunge in der Nordsee, so dass dieser Plan möglichst früh im Laufe des Jahres 2007 angenommen werden kann.

"De Raad en de Commissie zijn tot overeenstemming gekomen over de volgende schets voor een uit twee fasen bestaand meerjarenplan voor schol en tong in de Noordzee opdat dit plan zo spoedig mogelijk in 2007 kan worden vastgesteld.


Aufgabe dieses Ausschusses ist es, unter Hinzuziehung möglichst vieler Fachdisziplinen die Kommission in BSE- Fragen wissenschaftlich zu beraten.

Doel van de oprichting van dit Comité is erop toe te zien dat voor het aan de Commissie te verstrekken wetenschappelijk advies over BSE zo veel mogelijk deskundigen worden geraadpleegd.


w