Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission daher gebeten " (Duits → Nederlands) :

Da einige Verpflichtungen Auslegungssache sind und daher von den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich angewendet werden können, wird die Kommission zudem häufig gebeten, Leitlinien zu entwickeln, um einer unterschiedlichen Auslegung entgegenzuwirken.

Doordat sommige verplichtingen door de lidstaten op zeer uiteenlopende wijze kunnen worden geïnterpreteerd en dus toegepast, wordt de Commissie bovendien vaak verzocht richtsnoeren te geven.


Daher habe ich die Experten in der Kommission darum gebeten, diese Frage zu prüfen, um zu untersuchen, wie mit der Organverteilung in einem unterschiedlichen Kontext umgegangen werden könnte.

Ik heb daarom deskundigen binnen de Commissie gevraagd om deze vraag nader te onderzoeken om te kijken hoe orgaantoekenning binnen een andere context kan worden aangepakt.


Die Kommission stellte jedoch fest, dass diese Unterscheidung die Vergleichbarkeit der Preise beeinflusste; daher wurde der Hersteller in Indien um diese Daten gebeten, die er auch übermittelte.

De Commissie constateerde echter dat dit onderscheid de vergelijkbaarheid van de prijzen beïnvloedde; de Indiase producent werd daarom verzocht deze gegevens te verstrekken, waaraan deze gehoor gaf.


Das Aussterben der Tiger ist nicht nur ein Problem, das allein Indien betrifft, sondern würde einen kolossalen Verlust für uns alle bedeuten. Die Kommission wird daher gebeten, mitzuteilen, welche Finanzmittel und technische Hilfe die EU für die Wildfauna und insbesondere für die Einrichtung neuer Reservate zur Förderung des Schutzes und der Fortpflanzung der Tiere bereitstellen kann.

Als tijgers uitsterven, is dit niet alleen het probleem van India, maar zou dit een enorm verlies zijn voor ons allen. Kan de Commissie daarom verduidelijken welke financiering en technische assistentie de EU voor de dieren in het wild kan verstrekken, met name om nieuwe beschermde habitats te creëren, zodat de tijgers kunnen worden beschermd en zij zich kunnen voortplanten?


Das Aussterben der Tiger ist nicht nur ein Problem, das allein Indien betrifft, sondern würde einen kolossalen Verlust für uns alle bedeuten. Die Kommission wird daher gebeten, mitzuteilen, welche Finanzmittel und technische Hilfe die EU für die Wildfauna und insbesondere für die Einrichtung neuer Reservate zur Förderung des Schutzes und der Fortpflanzung der Tiere bereitstellen kann.

Als tijgers uitsterven, is dit niet alleen het probleem van India, maar zou dit een enorm verlies zijn voor ons allen. Kan de Commissie daarom verduidelijken welke financiering en technische assistentie de EU voor de dieren in het wild kan verstrekken, met name om nieuwe beschermde habitats te creëren, zodat de tijgers kunnen worden beschermd en zij zich kunnen voortplanten?


Die Kommission wurde daher gebeten, Daten über die Arten der Flottenumstrukturierung vorzulegen, die von den Mitgliedstaaten finanziert wurden - Ausfuhr, Bau, Modernisierung, gemischte Unternehmen. Leider lagen zum Zeitpunkt der Ausarbeitung dieses Berichts (31. Juli 2003) die gewünschten Daten noch nicht vor, so dass eine solche Analyse nicht möglich war.

Bij het schrijven van dit verslag (31 juli 2003) waren deze gegevens echter nog niet ontvangen en een dergelijk onderzoek kon dus niet worden verricht.


Die französischen Behörden haben diese Behauptungen entschieden zurückgewiesen, die direkt die Integrität der betreffenden Verwaltungen in Frage stellten, und haben die Kommission daher gebeten, diese Argumente nicht zu berücksichtigen.

De Franse autoriteiten hebben hun afkeuring verwoord over dergelijke beweringen, die de integriteit van de betrokken bestuursdiensten rechtstreeks in twijfel trekken, en hebben de Commissie dan ook verzocht geen rekening met die argumenten te houden.


Die Kommission, die beauftragt ist, für die Durchführung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme zu sorgen, und die folglich über die Fangkapazität aller Flotten der Mitgliedstaaten informiert sein dürfte, wird daher gebeten mitzuteilen, ob dieser Sachverhalt zutreffend ist, und wenn ja, ob ihr bekannt ist, wieviele Schiffe in diesen Fischereigewässern Fischfang betreiben, um welche Art von Schiffen es sich dabei handelt, aus welchen Gemeinschaftsländern sie kommen, über welche Fangkapazität und Lagerkapazität an B ...[+++]

Kan de Commissie, die erop moet toezien dat de meerjarige oriëntatieprogramma's ten uitvoer worden gelegd en dus op de hoogte moet zijn van de vangstcapaciteit van alle vloten van de lidstaten, mededelen of deze informatie juist is, en zo ja, of zij weet hoeveel en welke soort vaartuigen uit welke communautaire landen op Marokkaanse visgronden vissen, wat hun vangst- en opslagcapaciteit is en op grond van welke soort overeenkomst zij hun activiteiten verrichten?


Damit keine Wettbewerbsverzerrung entsteht, hat die Kommission daher die spanische Regierung gebeten, darüber zu wachen, daß die effektive Beihilfeintensität (ausgedrückt als Bruttosubventionsäquivalent) auf keinen Fall 7,9 % der beihilfefähigen Kosten übersteigt, was den Grad der regionalen Nettonachteile, wie von der Kommission errechnet, entspricht.

De Commissie heeft derhalve, om concurrentievervalsing te voorkomen, de Spaanse autoriteiten verzocht ervoor te zorgen dat de daadwerkelijke steunintensiteit, uitgedrukt in bruto subsidie-equivalent, onder geen beding meer bedraagt dan 9,7% van de voor steun in aanmerking komende kosten, welk percentage gelijk is aan het door de Commissie berekende niveau van netto regionale nadelen.


Die Kommission habe den Wissenschaftlichen Lebensmittelausschuß daher um eine neue Stellungnahme zu diesem Thema gebeten.

Bijgevolg heeft de Commissie het Wetenschappelijk Comité voor levensmiddelen verzocht een nieuw advies ter zake op te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission daher gebeten' ->

Date index: 2024-05-29
w