Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission bewerten ehe es seinen endgültigen beschluss " (Duits → Nederlands) :

8. wird die Auswirkungen der Antworten der Kommission bewerten, ehe es seinen endgültigen Beschluss über das Rechts- und das Haushaltsinstrument schafft;

8. zal nagaan wat de implicaties zijn van het antwoord van de Commissie alvorens een definitief besluit te nemen over het wetgevings- en het begrotingsinstrument;


8. wird die Auswirkungen der Antworten der Kommission bewerten, ehe es seinen endgültigen Beschluss über das Rechts- und das Haushaltsinstrument schafft;

8. zal nagaan wat de implicaties zijn van het antwoord van de Commissie alvorens een definitief besluit te nemen over het wetgevings- en het begrotingsinstrument;


8. wird die Auswirkungen der Antworten der Kommission bewerten, ehe es seinen endgültigen Beschluss über das Rechts- und das Haushaltsinstrument schafft;

8. zal nagaan wat de implicaties zijn van het antwoord van de Commissie alvorens een definitief besluit te nemen over het wetgevings- en het begrotingsinstrument;


Wie im Erwägungsgrund (141) ausgeführt, ist die Kommission der Auffassung, dass der Verweis Frankreichs in seinen Bemerkungen auf die Beschlüsse betreffend die Beihilfe der öffentlichen Einrichtung Osinek zugunsten von ČSA — Czech Airlines bzw. die von der ungarischen Entwicklungsbank zugunsten des ungarischen Düngemittelherstellers Péti Nitrogénmüvek (siehe Erwägungsgrund (116)) gewährten Darlehens nicht erheblich ist, denn im ers ...[+++]

Zoals in overweging (141) is opgemerkt is de Commissie van mening dat de verwijzing door Frankrijk naar de besluiten betreffende de steun van de overheidsonderneming Osinek aan ČSA - Czech Airlines en betreffende de leningen van de Hongaarse ontwikkelingsbank aan de Hongaarse kunstmestproducent Péti Nitrogénmüvek (zie overweging (116)) ongegrond is, omdat de Commissie in de eerste zaak nog ...[+++]


Nach der endgültigen Ausarbeitung wird die Kommission das PDSD bewerten, um festzustellen, ob das PDSD den Zielen des vorliegenden Beschlusses und den einschlägigen Politiken der Union entspricht und ob es alle Elemente enthält, die für die Annahme des jährlichen Finanzierungsbeschlusses erforderlich sind.

Die definitieve versie wordt door de Commissie beoordeeld om na te gaan of het PDDO strookt met de doelen van dit besluit en het beleid van de Unie ter zake, en om te bepalen of het alle elementen bevat die vereist zijn voor de vaststelling van het jaarlijkse financieringsbesluit.


Der Vorstand prüft seinen Beschluss erneut im Lichte der Auffassung der Kommission und fasst daraufhin einen endgültigen Beschluss.

De Raad van bestuur neemt zijn besluit opnieuw in overweging in het licht van de standpunten van de Commissie, en neemt een definitief besluit.


Der Vorstand prüft seinen Beschluss erneut im Lichte der Auffassung der Kommission und fasst daraufhin einen endgültigen Beschluss.

De Raad van bestuur neemt zijn besluit opnieuw in overweging in het licht van de standpunten van de Commissie, en neemt een definitief besluit.


« Führt Artikel 25 § 1 des Dekrets vom 6. Juni 1994 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des subventionierten Personals des subventionierten offiziellen Unterrichtswesens, ergänzt durch Artikel 18 Absatz 1 des Dekrets vom 17. Juli 1998 zur Festlegung verschiedener Dringlichkeitsmassnahmen bezüglich des Unterrichts, nicht eine Verletzung des Gleichheitsgrundsatzes und eine ungerechtfertigte Diskriminierung herbei, was die Personalmitglieder des subventionierten offiziellen Unterrichtswesens im Verhältnis zu den Personalmitgliedern des offiziellen Unterrichtswesens und den Personalmitgliedern des subventionierten freien Unterrichtswes ...[+++]

« Roept artikel 25, § 1, van het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, zoals aangevuld bij artikel 18, eerste lid, van het decreet van 17 juli 1998 houdende diverse dringende maatregelen in verband met het onderwijs, geen schending van het gelijkheidsbeginsel en geen onverantwoorde discriminatie in het leven ten aanzien van de personeelsleden van het gesubsidieerd officieel onderwijs in verhouding tot de personeelsleden van het off ...[+++]


Der Berichterstatter ist daher der Ansicht, dass die Kommission einen Planungsbericht für alle im Zeitraum 2003-2006 aus Rubrik 3 zu finanzierenden Tätigkeiten unterbreiten sollte, ehe die Haushaltsbehörde einen endgültigen Beschluss über die Finanzierung des neuen Rahmenprogramms fassen kann.

Uw rapporteur is dan ook van oordeel dat de Commissie eerst een programmeringsverslag dient voor te leggen over alle activiteiten die gedurende de periode 2003-2006 uit hoofde van rubriek 3 gefinancierd moeten worden, voordat de begrotingsautoriteit een definitief besluit kan nemen over de financiering van het nieuwe kaderprogra ...[+++]


Wie dem auch sei, die Kommission muss erst aktualisierte Daten über die Finanzplanung bei Artikel B5-820 vorlegen, ehe die Haushaltsbehörde einen endgültigen Beschluss über das Programm fassen kann.

Hoe het ook zij, de Commissie dient actuele informatie te verstrekken omtrent de financiële programmering van B5-820, voordat door de begrotingsautoriteit een definitief besluit over het programma kan worden genomen.


w