Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission beschlossen wurden " (Duits → Nederlands) :

Auch hier mag man bedauern, dass nicht alle Investitionsvorschläge der Kommission berücksichtigt wurden, aber es ist irreführend, Änderungen, die an einem Vorschlag vorgenommen wurden, als "Einschnitte" zu bezeichnen, wo wir in Wirklichkeit beschlossen haben, erheblich mehr Geld für wachstumsfördernde Investitionen auszugeben als im geltenden Haushaltsrahmen.

Nogmaals, men kan betreuren dat niet alle investeringsvoorstellen van de Commissie zijn overgenomen, maar het is misleidend om de aanpassingen in het voorstel af te schilderen als verlagingen, wanneer wij in werkelijkheid hebben afgesproken meer geld in groei te investeren dan het huidige MFK-kader.


Kürzlich haben Rückverfolgbarkeits- und Qualitätskontrollen zur Rücknahme hunderttausender von gefährlichen, aus China importierten Spielzeugen geführt, die auch Gegenstand einer Reihe von Maßnahmen sind, die von der Kommission beschlossen wurden. Welche Vereinbarungen wurden darüber hinaus zwischen der Kommission und China getroffen, um sicherzustellen bzw. ggf. zu prüfen, dass bei der Herstellung von Exportprodukten die gesetzliche Höchstarbeitszeit, das gesetzlich vorgeschriebene Mindestalter für Arbeitnehmer, die Bestimmungen über Gesundheitsschutz und Sicherheit der Erwerbstätigen sowie der gesetzliche Mindestlohn eingehalten werden ...[+++]

De laatste tijd zijn er een aantal problemen van kwaliteitscontrole en naspeurbaarheid geweest, die maken dat er honderdduizenden stukken gevaarlijk speelgoed, die uit China ingevoerd waren, uit de handel genomen zijn en aanleiding tot maatregelen van de Europese Commissie gegeven hebben. Kan de Europese Commissie in het verlengde daarvan laten weten wat de bepalingen van haar overeenkomsten met China zijn waarmee het eventueel mogelijk is om zich ervan te vergewissen dat de fabricatie van invoerproducten met inachtneming van de regel ...[+++]


Kürzlich haben Rückverfolgbarkeits- und Qualitätskontrollen zur Rücknahme hunderttausender von gefährlichen, aus China importierten Spielzeugen geführt, die auch Gegenstand einer Reihe von Maßnahmen sind, die von der Kommission beschlossen wurden. Welche Vereinbarungen wurden darüber hinaus zwischen der Kommission und China getroffen, um sicherzustellen bzw. ggf. zu prüfen, dass bei der Herstellung von Exportprodukten die gesetzliche Höchstarbeitszeit, das gesetzlich vorgeschriebene Mindestalter für Arbeitnehmer, die Bestimmungen über Gesundheitsschutz und Sicherheit der Erwerbstätigen sowie der gesetzliche Mindestlohn eingehalten werden ...[+++]

De laatste tijd zijn er een aantal problemen van kwaliteitscontrole en naspeurbaarheid geweest, die maken dat er honderdduizenden stukken gevaarlijk speelgoed, die uit China ingevoerd waren, uit de handel genomen zijn en aanleiding tot maatregelen van de Europese Commissie gegeven hebben. Kan de Europese Commissie in het verlengde daarvan laten weten wat de bepalingen van haar overeenkomsten met China zijn waarmee het eventueel mogelijk is om zich ervan te vergewissen dat de fabricatie van invoerproducten met inachtneming van de regel ...[+++]


(c) im Falle eines vom Rat beschlossenen mehrjährigen Bewirtschaftungsplans oder von Sofortmaßnahmen, die von der Kommission beschlossen wurden; die Entschädigung darf vom Mitgliedstaat höchstens für zwei Jahre gewährt werden und kann um ein Jahr verlängert werden .

(c) ingeval door de Raad een meerjarig plan wordt vastgesteld of de Commissie besluit tot noodmaatregelen: de vergoeding wordt door de lidstaat toegekend voor ten hoogste twee jaar, welke periode met nog een jaar kan worden verlengd .


„c) im Falle eines vom Rat beschlossenen mehrjährigen Bewirtschaftungsplans oder von Sofortmaßnahmen, die von der Kommission beschlossen wurden; die Entschädigung darf vom Mitgliedstaat höchstens für zwei Jahre gewährt werden und kann um ein Jahr verlängert werden.“

(c) ingeval door de Raad een meerjarig plan wordt vastgesteld of de Commissie besluit tot noodmaatregelen: de vergoeding wordt door de lidstaat toegekend voor ten hoogste twee jaar, welke periode met nog een jaar kan worden verlengd".


U. ferner in dem Wunsch, dass sein Standpunkt und die der Parlamente des Mittelmeerraums gebührend berücksichtigt werden, wenn es darum geht, die verschiedenen Maßnahmen und konkreten Initiativen, die von Rat und Kommission beschlossen wurden, in die Tat umzusetzen, um diese gemeinsame Strategie zu verwirklichen,

U. overwegende dat zijn standpunten en die van de parlementen van de mediterrane regio terdege in aanmerking moeten worden genomen bij de uitvoering van de diverse maatregelen en initiatieven welke Raad en Commissie met het oog op de gemeenschappelijke strategie vastgesteld hebben,


Da mit Artikel 32 die von der Kommission in ihren Entscheidungen zur Genehmigung der außerordentlichen Maßnahmen im Mezzogiorno festgelegten Grenzen eingehalten wurden, hat die Kommission beschlossen, die genannten Beihilfen gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe a des Vertrages für mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar zu erklären.

Aangezien de grenzen die door de Commissie waren vastgesteld bij haar goedkeuringsbeschikkingen met betrekking tot de buitengewone steunverlening in de Mezzogiorno met de maatregelen van artikel 32 waren nageleefd, heeft de Commissie besloten deze steun verenigbaar te verklaren met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 92, lid 3, sub a) van het Verdrag.


Ohne eine zufriedenstellende Antwort innerhalb von 40 Arbeitstagen nach Eingang der mit Gründen versehenen Stellungnahme könnte die Kommission den Gerichtshof anrufen. 6. Frankreich - Bau des Hotelkomplexes von Fort Royal in Guadeloupe Nach Ausbleiben einer Antwort auf ein Fristsetzungsschreiben hat die Kommission beschlossen, den französischen Behörden wegen des Baus des Hotelkomplexes von Fort Royal in Guadeloupe, in dessen Verlauf mehrere Zuwiderhandlungen gegen die Richtlinie 71/305/EWG (öffentliche Bauaufträge) fes ...[+++]

Indien de Commissie niet binnen 40 werkdagen na ontvangst van het met redenen omklede advies een bevredigend antwoord heeft ontvangen, kan zij de zaak bij het Hof van Justitie aanhangig maken. 6. Frankrijk - bouw van het hotelcomplex te Fort Royal op Guadeloupe Gezien het uitblijven van een antwoord na een eerste schriftelijke aanmaning heeft de Commissie besloten de Franse autoriteiten een met redenen omkleed advies te zenden met betrekking tot de bouw van het hotelcomplex te Fort Royal op Guadeloupe, in de loop waarvan talrijke malen inbreuk is gemaakt ...[+++]


Im Anschluß an die Änderungen, die von den spanischen Erdölraffinerien vorgenommen wurden, um ihre Tankstellenverträge mit den einschlägigen gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften in Einklang zu bringen, hat die Kommission beschlossen, das wegen dieser Verträge eingeleitete Verfahren einzustellen.

Naar aanleiding van wijzigingen die door de Spaanse raffinaderijen zijn aangebracht in hun tankstationcontracten ten einde deze in overeenstemming te brengen met de toepasselijke communautaire wetgeving, heeft de Commissie besloten de procedure welke ten aanzien van deze overeenkomsten was ingeleid te sluiten.


Gleichfalls angegeben sind die indikativen Mittelaufteilungen für jeden Mitgliedstaat für das Ziel 2 im betreffenden Zeitraum, die von der Kommission am 26. Januar beschlossen wurden.

Ook nog vermeld zijn de indicatieve financiële toewijzigen per Lid- Staat voor doelstelling 2 voor de betrokken periode, waarover de Commissie op 26 januari jl. heeft beslist.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission beschlossen wurden' ->

Date index: 2023-03-27
w