Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission bei jeder derartigen untersuchung eingebunden " (Duits → Nederlands) :

3. begrüßt die in verschiedenen Mitgliedstaaten und weiteren Ländern weltweit durchgeführten Untersuchungen im Zusammenhang mit der Manipulation der Ergebnisse von Fahrzeugemissionstests; unterstützt die an die nationalen Aufsichtsbehörden gerichtete Forderung der Kommission, umfassende Kontrollen bei einer breiten Palette von Fahrzeugmarken und -modellen durchzuführen; ist der Ansicht, dass die Kommission bei jeder derartigen Untersuchung eingebunden werden sollte; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Untersuchungen transparent und wirksam durchgeführt werden müssen und der Tatsache angemessen Rechnung getragen werden muss, dass ...[+++]

3. is verheugd over de onderzoeken die worden uitgevoerd in verschillende lidstaten en derde landen naar de manipulatie van de testresultaten van voertuigemissies; steunt de oproep van de Commissie aan de nationale toezichtautoriteiten om uitgebreide controles uit te voeren op diverse modellen en merken van voertuigen; meent dat de Commissie moet worden betrokken bij een dergelijk onderzoek; dringt erop aan dat onderzoeken op een transparante en efficiënte manier worden uitgevoerd met voldoende aandacht voor het ...[+++]


Die Kommission stellt jedoch fest, dass jeder Initiative in dieser Richtung, die den von der hochrangigen Expertengruppe in ihrem ersten Bericht zum Thema Übernahmeangebote vertretenen Grundsatz der Verhältnismäßigkeit zwischen Kapital und Kontrolle weiter stärkt, eine präzise Untersuchung vorausgehen muss.

De Commissie merkt niettemin op dat elk initiatief in die richting, waarbij het beginsel van evenredigheid tussen kapitaal en controle verder zou worden versterkt, zoals de deskundigengroep op hoog niveau heeft aanbevolen in haar eerste verslag over in verband met het openbaar overnamebod gerezen problemen, een voorafgaande studie vereist.


Die Kommission wird im Rahmen jeder Untersuchung auf der Grundlage sämtlicher vorliegender Beweise überprüfen, ob die neue Methodik angewandt werden sollte.

In de loop van elk onderzoek zal de Commissie op basis van alle bewijsmiddelen in het dossier nagaan of de nieuwe methode moet worden toegepast.


16. nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, die Regelungen des Urheberrechts zu modernisieren; fordert jedoch, dass bei jeder derartigen Reform der Grundsatz der Subsidiarität berücksichtigt wird sowie dass die Auswirkungen auf das kulturelle Leben und der gleichberechtigte Zugang umfassend beachtet werden und dass das Prinzip, dass in den Fällen, wo bewährte Verfahren bereits zu zufriedenstellenden Beziehungen zwischen Rechteinhabern und gewerblichen Nutzern derartiger Rechte geführt haben, solche Abmachungen respektiert und ...[+++]

16. neemt kennis van de intentie van de Commissie om regels op het gebied van auteursrecht te moderniseren; pleit er echter wel voor dat bij dergelijke hervormingen rekening wordt gehouden met subsidiariteit en dat er stil wordt gestaan bij de culturele implicaties, gelijke toegankelijkheid en het beginsel dat waar de beste werkmethoden al hebben geleid tot een bevredigende verhouding tussen de houders van rechten en de commerciële gebruikers van zulke rechten, deze regelingen in acht worden genomen en ongestoord mogen worden voortge ...[+++]


Zu einer derartigen Untersuchung gehört, dass die Kommission die Problematik, die Regelungsmaßnahmen seitens der EU erfordern würde, festmacht und verschiedene Lösungsansätze ausarbeitet, um die Ziele zu erreichen und das erkannte Problem zu lösen.

Een dergelijke analyse impliceert dat de Commissie allereerst het probleem definieert waarvoor eventueel regulerende maatregelen op EU-niveau zijn vereist, waarna zij vervolgens een aantal opties ontwikkelt voor uiteenlopende oplossingen om de gestelde doelstellingen te realiseren en het gedefinieerde probleem aan te pakken.


Plant die Kommission eventuell die Durchführung einer derartigen Untersuchung?

Is de Commissie voornemens een dergelijk onderzoek uit te voeren?


Herr Kommissar, Sie sagten, dass eine gründliche Untersuchung der Ursachen dieses Störfalls durchgeführt wird, und das muss ohne jeden Zweifel geschehen, da wir aus jeder derartigen Krise sehr wertvolle Lehren ziehen.

Commissaris, u heeft gezegd dat er een diepgaand onderzoek zal worden ingesteld naar de oorzaken van deze storing, en dat moet ook beslist gebeuren, want uit al deze crises kunnen we waardevolle lessen trekken.


(2) Der betreffende Mitgliedstaat unterrichtet die Kommission unverzüglich von jeder derartigen Maßnahme und begründet seine Entscheidung.

2. De betrokken lidstaat stelt de Commissie onverwijld in kennis van een dergelijke maatregel en licht zijn besluit toe.


Gemäß ihrer Praxis in derartigen Fällen hat die Kommission die Untersuchung dieses Vorhabens an die französischen, spanischen und portugiesischen Wettbehörden auf deren Antrag verwiesen.

Zoals gebruikelijk in dergelijke gevallen heeft de Commissie, op hun verzoek, het onderzoek van deze markten naar de Franse, Spaanse en Portugese autoriteiten verwezen.


Gemäß Artikel 21 Absatz 2, der die Kommission zur Untersuchung der Frage verpflichtet, ob Vorschläge in Bezug auf Verfahren zur Meldung und Entfernung rechtswidriger Inhalte erforderlich sind, hat die Kommission die Beteiligten aktiv dazu aufgefordert, Verfahren zur Meldung und Entfernung rechtswidriger Inhalte zu erarbeiten, und hat Informationen zu neuen derartigen Verfahren systematisch gesammelt und geprüft.

Artikel 21, lid 2, bepaalt dat de Commissie de behoefte aan voorstellen inzake "notice and take down"-procedures moet analyseren. In overeenstemming met dit artikel heeft de Commissie de belanghebbende partijen actief gestimuleerd om "notice and take down"-procedures te ontwikkelen en systematisch informatie over dit proces verzameld en geanalyseerd.


w