Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einem derartigen Risiko ausgesetzt
Gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft
Gute klinische Praxis
Gute landwirtschaftliche Praxis
Gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne
Gute medizinische Praxis
Lesen und Schreiben als soziale Praxis unterrichten
Praxis der Verkehrsregelung

Vertaling van "praxis in derartigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft | gute landwirtschaftliche Praxis | gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne

goede landbouwpraktijk | goede landbouwpraktijken


Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug durch Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe in derartigen Streitsachen

Comité voor de uitvoering van de richtlijn tot verbetering van de toegang tot de rechter bij grensoverschrijdende geschillen, door middel van gemeenschappelijke minimumvoorschriften betreffende rechtsbijstand bij die geschillen


einem derartigen Risiko ausgesetzt

een risico van dezelfde aard dragen


Bedingungen für die berufliche Praxis der Gesundheitspsychologie

voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie


Lesen und Schreiben als soziale Praxis unterrichten

geletterdheid als sociale praktijk aanleren | geletterdheid als sociale praktijk doceren | geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen




Internationale Standards für die berufliche Praxis der Innenrevision (nom masculin pluriel)

normen voor de professionele uitoefening van interne audit (nom féminin pluriel)


Praxis der Verkehrsregelung

praktijk van de verkeersregeling




fortgeschrittene Praxis klinischer Entscheidungsfindung anwenden

klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
105. fordert sein Präsidium auf, die Vorschriften für die Benutzer fest zugewiesener Dienstfahrzeuge zu überprüfen, um der gegenwärtigen Praxis, dass diese Fahrzeuge über lange Strecken hin- und hertransportiert werden, nur um für kurze dienstliche Fahrten (vom Flughafen zum endgültigen Zielort im Zentrum und wieder zurück) eingesetzt zu werden, ein Ende zu setzen; unterstreicht die mit derartigen Praktiken verbundenen Kosten; fo ...[+++]

105. roept zijn Bureau op de regels voor de gebruikers van beschikbare dienstauto's onder de loep te nemen en een einde te maken aan de huidige praktijk waarbij deze auto's over lange afstanden leeg vervoerd worden enkel en alleen om voor korte afstanden te worden ingezet (van luchthavens naar eindbestemmingen in de stad en terug); wijst op de kosten van dergelijke praktijken; roept het Bureau op naar minder kostbare alternatieven op zoek te gaan om ...[+++]


104. fordert sein Präsidium auf, die Vorschriften für die Benutzer fest zugewiesener Dienstfahrzeuge zu überprüfen, um der gegenwärtigen Praxis, dass diese Fahrzeuge über lange Strecken hin- und hertransportiert werden, nur um für kurze dienstliche Fahrten (vom Flughafen zum endgültigen Zielort im Zentrum und wieder zurück) eingesetzt zu werden, ein Ende zu setzen; unterstreicht die mit derartigen Praktiken verbundenen Kosten; fo ...[+++]

105. roept zijn Bureau op de regels voor de gebruikers van beschikbare dienstauto's onder de loep te nemen en een einde te maken aan de huidige praktijk waarbij deze auto's over lange afstanden leeg vervoerd worden enkel en alleen om voor korte afstanden te worden ingezet (van luchthavens naar eindbestemmingen in de stad en terug); wijst op de kosten van dergelijke praktijken; roept het Bureau op naar minder kostbare alternatieven op zoek te gaan om ...[+++]


(5) Dem technischen Fortschritt und der Innovation wird im Zusammenhang mit den Messgeräten, die unter die aufzuhebenden Richtlinien fallen, in der Praxis durch die freiwillige Einhaltung bestehender internationaler und europäischer Normen, durch die Anwendung einzelstaatlicher Bestimmungen zur Umsetzung von derartigen neuen Spezifikationen oder entsprechend den Grundsätzen der besseren Rechtsetzung durch Aufnahme zusätzlicher Vorschriften in die Richtlinie 2004/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über M ...[+++]

(5) De technische vooruitgang en innovatie met betrekking tot meetinstrumenten die onder de in te trekken richtlijnen vallen, zullen in de praktijk worden gewaarborgd door hetzij de vrijwillige toepassing van de internationale en Europese normen, hetzij de toepassing van nationale bepalingen waarin dergelijke nieuwe specificaties zijn opgenomen, hetzij overeenkomstig de principes van betere wetgeving, door de opname van bijkomende ...[+++]


(5) Dem technischen Fortschritt und der Innovation wird im Zusammenhang mit den Messgeräten, die unter die aufzuhebenden Richtlinien fallen, in der Praxis entweder durch die freiwillige Einhaltung bestehender internationaler und europäischer Normen oder durch die Anwendung einzelstaatlicher Bestimmungen zur Umsetzung von derartigen neuen Spezifikationen Rechnung getragen.

(5) De technische vooruitgang en innovatie met betrekking tot meetinstrumenten die onder de in te trekken richtlijnen vallen, worden in de praktijk gewaarborgd door hetzij de vrijwillige toepassing van de internationale en Europese normen, hetzij de toepassing van nationale bepalingen waarin dergelijke nieuwe specificaties zijn opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. begrüßt den Beschluss, im zweiten Jahr das Pilotvorhaben einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss zu verlängern, was ein gestrafftes Haushaltsverfahren sowie eine frühzeitigere und transparentere Konsultation in allen parlamentarischen Angelegenheiten mit erheblichen finanziellen Auswirkungen gewährleisten sollte; betont, dass das Verfahren, was den Zeitpunkt angeht, an dem das Präsidium den Haushaltsausschuss in Fragen mit derartigen finanziellen Auswirkungen konsultiert, verbessert werd ...[+++]

11. is ingenomen met het besluit het proefproject voor nauwere samenwerking tussen het Bureau en de Begrotingscommissie met nog een jaar voort te zetten, waarbij het de bedoeling is te komen tot een gestroomlijnde begrotingsprocedure en een vroegtijdigere en transparantere raadpleging over alle parlementaire aangelegenheden waaraan belangrijke financiële implicaties zijn verbonden; onderstreept dat de procedure om te bepalen wanneer het Bureau de Begrotingscommissie over zaken met dergelijke financiële implicaties raadpleegt, voor verbetering vatbaar is en zou de op dit gebied gangbare praktijk ...[+++]


Gemäß ihrer Praxis in derartigen Fällen hat die Kommission die Untersuchung dieses Vorhabens an die französischen, spanischen und portugiesischen Wettbehörden auf deren Antrag verwiesen.

Zoals gebruikelijk in dergelijke gevallen heeft de Commissie, op hun verzoek, het onderzoek van deze markten naar de Franse, Spaanse en Portugese autoriteiten verwezen.


Denn die Verpflichtung, die zusätzliche Kennzeichnung "direkt an der Oberseite des Motors" anzubringen (Anhang I, Anlage 3, Ziffer 3), würde in der Praxis nicht zwangsläufig die unmittelbare Sichtbarkeit gewährleisten und so den Sinn und Zweck einer derartigen Kennzeichnung untergraben, die ja die eigentliche Kennzeichnung ergänzen soll.

Met de daarin opgenomen verplichting om een aanvullend merkteken op het "bovenvlak van de motor" aan te brengen (bijlage I, aanhangsel 3, punt 3, derde alinea) wordt in de praktijk toch geen onbelemmerd zicht daarop gegarandeerd.


Es ist nicht vertretbar, im Falle eines nuklearen Unfalls oder einer anderen radiologischen Notstandssituation Erzeugnisse, deren Kontaminationsgrad die für die zum Verbrauch in der Gemeinschaft bestimmten Erzeugnisse festgesetzten Hoechstwerte überschreitet, zur Ausfuhr in Drittländer zuzulassen, und es ist unter derartigen besonderen Umständen in der Praxis schwierig, die Erzeugnisse je nach ihrer Bestimmung unterschiedlich zu behandeln.

Overwegende dat het na een nucleair ongeval of bij ander stralingsgevaar niet acceptabel is de uitvoer naar derde landen toe te staan van produkten waarvan de radioactieve besmetting de maximaal toelaatbare niveaus overschrijdt die gelden voor de produkten die bestemd zijn voor de binnenlandse consumptie, en dat het in dergelijke bijzondere omstandigheden in de praktijk moeilijk is de produkten al naar gelang van hun eindbestemming verschillend te behandelen;


Die Kommission hat nunmehr folgendes entschieden: - Die Beihilfe in Form einer Ermäßigung der Jahresraten 1993 für von den Schweinehaltern zwischen 1990 und 1992 aufgenommenen Modernisierungsdarlehen kann als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, da dabei die nach ständiger Praxis der Kommission in derartigen Fällen genehmigten Sätze nicht überschritten wurden; - die Beihilfe in Form einer Ermäßigung der Jahresraten 1993 für von den Schweinehaltern zwischen 1990 und 1992 aufgenommene Niederlassungsdarlehen für Junglandwirte ist hingegen mit dem Gemeinsamen Markt insoweit nicht vereinbar, als die Einhaltung dieser Sätze i ...[+++]

De Commissie heeft besloten dat: - de steun in de vorm van een subsidie op de voor 1993 verschuldigde annuïteiten van door de varkenshouders tussen 1990 en 1992 aangegane moderniseringsleningen als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kan worden beschouwd omdat voor deze steun maximumbedragen in acht zijn genomen die de Commissie voor dergelijke gevallen pleegt te hanteren; - de steun in de vorm van een subsidie voor de voor 1993 verschuldigde annuïteiten van leningen voor de vestiging van jonge landbouwers die tussen 1990 en 1992 door de varkenshouders zijn aangegaan, niet verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt omdat nie ...[+++]


Die Kommission hat die französische Regierung im zweiten Fall aufgefordert, die in Frage stehende Beihilfe aufzuheben und die Rückzahlung des Teils der Beihilfe zu fordern, der die nach ständiger Praxis der Kommission in derartigen Fällen genehmigten Sätze überschreitet.

De Commissie heeft de Franse regering gevraagd om, wat dit laatste geval betreft, de betrokken steun in te trekken en toegekende steun boven het door de Commissie in dergelijke gevallen toegestane maximum, terug te vorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praxis in derartigen' ->

Date index: 2022-01-23
w