Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission an dieser aufgabe hart arbeitet " (Duits → Nederlands) :

Aus dem, was der Herr Kommissar vor kurzem gesagt hat, schließe ich, dass die Kommission an dieser Aufgabe hart arbeitet, und dass wir damit rechnen können.

Ik heb daarnet uit de woorden van de commissaris begrepen dat daar hard aan gewerkt wordt en dat wij dat dus kunnen verwachten.


Zwecks der Ausübung dieser Aufgabe wird die Kommission die Modalitäten einer Zusammenarbeit mit der durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2007 zur Einrichtung der Zelle zur Kontrolle der lokalen Mandate eingerichteten Zelle zur Kontrolle der lokalen Mandate und der funktionellen Verwaltung für die lokalen Behörden festlegen, um die Kohärenz der Gutachten bezüglich der lokalen Mandatsträger zu gewährleisten.

Voor de uitoefening van die opdracht bepaalt de Commissie de modaliteiten van een samenwerking met de tijdelijke cel voor de controle van de lokale mandaten opgericht bij het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2007 tot oprichting van een tijdelijke cel voor de controle van de lokale mandaten en met de functionele administratie bevoegd voor de Plaatselijke besturen om een coherentie te waarborgen tussen de adviezen betreffende de plaatselijke mandatarissen.


– Ich bin froh, dass die Ziele der Kommission bei dieser Aufgabe, den EGF als ein stärkeres und effektiveres Instrument in die nächste finanzielle Vorausschau zu bringen, um Arbeitnehmer zu unterstützen, die entlassen worden sind, in dieser Diskussion bestätigt wurden.

− (EN) Het doet me deugd om tijdens de discussie inzake deze operatie te horen dat de doelstellingen van de Commissie om van het EFG in de volgende financiële vooruitzichten een sterker en doelmatiger instrument ter ondersteuning van ontslagen werknemers te maken, worden bevestigd.


Die Kommission hat die Aufgabe zu gewährleisten, dass die Beihilfevorschriften eingehalten werden, und nach dem in Artikel 4 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Grundsatz der Zusammenarbeit sind die Mitgliedstaaten gehalten, der Kommission die Erfüllung dieser Aufgabe zu erleichtern, indem sie durch geeignete Vorkehrungen sicherstellen, dass der Gesamtbetrag der De-minimis-Beihilfen, die einem einzigen Unternehmen nach den De-minimis-Vorschriften gewährt werden, den insgesamt zulässigen Hö ...[+++]

Het is de plicht van de Commissie erop toe te zien dat de staatssteunregels worden nageleefd en de lidstaten moeten, overeenkomstig het in artikel 4, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde samenwerkingsbeginsel, de vervulling van deze taak vergemakkelijken door de nodige instrumenten uit te werken om te waarborgen dat het totale bedrag aan de-minimissteun dat in het kader van de de-minimisregel aan één onde ...[+++]


Er wird von der Verwaltung in der neuen Kommission mit dieser Aufgabe betraut.

Hij zal dan door de Raad worden aangewezen om deze taak te vervullen binnen de nieuwe Commissie.


Zur Erfüllung dieser Aufgabe arbeitet der Verbund ENTSO-Strom mit der Kommission und mit der Agentur zusammen und liefert der Agentur alle hierfür erforderlichen Informationen.

Het ENTSO voor elektriciteit werkt hierbij met de Commissie en met het agentschap samen en verstrekt aan het agentschap alle hiertoe noodzakelijke informatie.


Nach Ansicht der Kommission kommt dieser Aufgabe einfach eine zu große Bedeutung zu, als dass wir es uns leisten könnten, auch nur einen der potenziellen Bereiche aus unserer Forschung auszuklammern, die von den erneuerbaren Energiequellen über Wasserstoffbrennstoffzellen, saubere Verbrennungstechnologien, Kernenergie bis hin zu intelligenten Netzen und einer effizienteren Energienutzung usw. reichen.

De Commissie is echter van mening dat de uitdaging voor ons simpelweg te serieus is om potentiële onderzoeksterreinen buiten beschouwing te laten - van hernieuwbare energiebronnen tot waterstof, brandstofcellen, schone kolen, kernenergie, slimme netwerken en efficiënter gebruik van energie, enzovoorts.


Da der Kommission durch die vorgeschlagene Verordnung die Zuständigkeit übertragen wird, die korrekte Anwendung dieser Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene zu kontrollieren, und da das Parlament diesem Vorschlag zustimmt, wie bei der Abstimmung über den Bericht Miguélez Ramos über die Verbesserung der Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen deutlich wurde, ist auch dem Vorschlag zuzustimmen, dass die Agentur die Kommission bei dieser Aufgabe zu unterstützen hat ...[+++]

Aangezien het onderhavige voorstel voor een verordening de Commissie de bevoegdheid geeft toezicht uit te oefenen op de juiste toepassing van deze maatregelen op communautair niveau, en aangezien het Parlement met dit voorstel instemt, zoals is gebleken uit de stemming over het verslag-Miguélez Ramos over de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten, is het vanzelfsprekend dat dit voorstel om het Agentschap de bevoegdheid te geven de Commissie bij deze taken bij te staan óók wordt goedgekeurd, met enkele wijzigingen ter verduidelij ...[+++]


Art. 4. Der Bedienstete des Ministeriums der Wallonischen Region, der mit der Verwaltung des Naturschutzgebiets beauftragt ist, ist der Ingenieur, der das zuständige Forstamt der Abteilung Natur und Forstwesen in dem betreffenden Gebiet leitet. In dieser Aufgabe wird er von der beratenden Kommission der domanialen Naturschutzgebiete in dem betroffenen Gebiet unterstützt.

Art. 4. Het personeelslid van het Ministerie van het Waalse Gewest dat belast is met het beheer van het geleide domaniaal natuurreservaat, is de ingenieur hoofd van de Houtvesterij van de afdeling Natuur en Bossen van het bedoelde territoriaal ambtsgebied; hij wordt daarbij geholpen door de Adviescommissie voor het beheer van de domaniale natuurreservaten van het betrokken ambtsgebied.


Der Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaft wird aus eigenen Mitteln finanziert und von der Kommission im Rahmen der bewilligten Mittel nach den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung ausgeführt. Bei der Erfuellung dieser Aufgabe arbeitet die Kommission eng mit den Mitgliedstaaten zusammen.

Overwegende dat de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, die door eigen middelen wordt gefinancierd, door de Commissie wordt uitgevoerd binnen de limieten van de uitgetrokken kredieten en overeenkomstig de beginselen van een goed financieel beheer; dat de Commissie bij de vervulling van deze taak nauw met de Lid-Staten samenwerkt;


w