Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission 2006 mitgeteilt " (Duits → Nederlands) :

3. stellt fest, dass sich der Gesamtbetrag der gemeldeten Unregelmäßigkeiten in den Bereichen Eigenmittel, Agrarausgaben und strukturpolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Jahr 2006 auf rund 1 143 Millionen EUR belief (Haushaltsjahr 2005: 1 024 Millionen, Haushaltsjahr 2004: 982,3 Millionen EUR, Haushaltsjahr 2003: 922 Millionen EUR, Haushaltsjahr 2002: 1 150 Millionen EUR), wobei sich die Beträge, die die Mitgliedstaaten der Kommission 2006 mitgeteilt haben, wie folgt verteilen:

3. stelt vast dat in 2006 op de gebieden "Eigen middelen", "Landbouwuitgaven " en "Structuurbeleidsmaatregelen van de lidstaten" onregelmatigheden ten belope van in totaal ca. 1 143 miljoen EUR zijn gemeld (voor 2005: 1 024 miljoen EUR; voor 2004: 982,3 miljoen EUR; voor 2003: 922 miljoen EUR; voor 2002: 1 150 miljoen EUR); de door de lidstaten in 2006 aan de Commissie doorgegeven bedragen kunnen als volgt worden opgesplitst:


3. stellt fest, dass sich der Gesamtbetrag der gemeldeten Unregelmäßigkeiten in den Bereichen Eigenmittel, Agrarausgaben und strukturpolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Jahr 2006 auf rund 1 143 Millionen EUR belief (Haushaltsjahr 2005: 1 024 Millionen EUR, Haushaltsjahr 2004: 982,3 Millionen EUR, Haushaltsjahr 2003: 922 Millionen EUR, Haushaltsjahr 2002: 1 150 Millionen EUR), wobei sich die Beträge, die die Mitgliedstaaten der Kommission 2006 mitgeteilt haben, wie folgt verteilen:

3. stelt vast dat in 2006 op de gebieden "Eigen middelen", "Landbouwuitgaven " en "Structuurbeleidsmaatregelen van de lidstaten" onregelmatigheden ten belope van in totaal 1 143 miljoen EUR zijn gemeld (voor 2005: 1 024 miljoen EUR; voor 2004: 982,3 miljoen EUR; voor 2003: 922 miljoen EUR; voor 2002: 1 150 miljoen EUR); de door de lidstaten in 2006 aan de Commissie doorgegeven bedragen kunnen als volgt worden opgesplitst:


3. stellt fest, dass sich der Gesamtbetrag der gemeldeten Unregelmäßigkeiten in den Bereichen Eigenmittel, Agrarausgaben und strukturpolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Jahr 2006 auf rund 1 143 Millionen EUR belief (Haushaltsjahr 2005: 1 024 Millionen EUR, Haushaltsjahr 2004: 982,3 Millionen EUR, Haushaltsjahr 2003: 922 Millionen EUR, Haushaltsjahr 2002: 1 150 Millionen EUR), wobei sich die Beträge, die die Mitgliedstaaten der Kommission 2006 mitgeteilt haben, wie folgt verteilen:

3. stelt vast dat in 2006 op de gebieden "Eigen middelen", "Landbouwuitgaven " en "Structuurbeleidsmaatregelen van de lidstaten" onregelmatigheden ten belope van in totaal 1 143 miljoen EUR zijn gemeld (voor 2005: 1 024 miljoen EUR; voor 2004: 982,3 miljoen EUR; voor 2003: 922 miljoen EUR; voor 2002: 1 150 miljoen EUR); de door de lidstaten in 2006 aan de Commissie doorgegeven bedragen kunnen als volgt worden opgesplitst:


3. stellt fest, dass sich der Gesamtumfang der gemeldeten Unregelmäßigkeiten in den Bereichen Eigenmittel, Agrarausgaben, strukturpolitische Maßnahmen und Direktausgaben im Jahr 2007 auf 1 425 Millionen EUR belief (im Vergleich zu 1 143 Millionen EUR im Jahr 2006), wobei sich die die Beträge, die die Mitgliedstaaten der Kommission 2007 mitgeteilt haben, wie folgt verteilen:

3. merkt op dat de gemelde onregelmatigheden op het gebied van eigen middelen, landbouwuitgaven, structuurbeleid en directe uitgaven in 2007 in totaal 1 425 miljoen EUR beliepen (tegenover 1 143 miljoen EUR in 2006); de bedragen die de lidstaten de Europese Commissie in 2007 gemeld hebben, zijn als volgt op te splitsen:


3. stellt fest, dass sich der Gesamtumfang der gemeldeten Unregelmäßigkeiten in den Bereichen Eigenmittel, Agrarausgaben, strukturpolitische Maßnahmen und Direktausgaben im Jahr 2007 auf 1 425 Millionen Euro belief (im Vergleich zu 1 143 Millionen Euro im Jahr 2006), wobei sich die die Beträge, die die Mitgliedstaaten der Kommission 2007 mitgeteilt haben, wie folgt verteilen:

3. stipt aan dat de gemelde onregelmatigheden in eigen middelen, landbouwuitgaven, structuurbeleid en directe uitgaven in 2007 tot in totaal 1425 miljoen euro oplopen (tegenover 1143 miljoen in 2006) - de bedragen die de lidstaten de Europese Commissie in 2007 gemeld hebben, zijn als volgt op te splitsen:


Die Kommission hat beschlossen, Irland, Italien, Österreich und Spanien beim Europäischen Gerichtshof zu verklagen, weil diese vier Mitgliedstaaten der Kommission nicht all ihre Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2006/43/EG über Abschlussprüfungen von Jahresabschlüssen und konsolidierten Abschlüssen mitgeteilt haben.

De Commissie heeft besloten vier lidstaten - Oostenrijk, Ierland, Italië en Spanje - voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat zij de Commissie niet in kennis hebben gesteld van al hun nationale maatregelen tot omzetting van Richtlijn 2006/43/EG betreffende de wettelijke controles van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen.


Spanien hat der Kommission lediglich eine teilweise Umsetzung der Richtlinie 2006/49/EG mitgeteilt.

De Commissie is alleen in kennis gesteld van een gedeeltelijke omzetting van Richtlijn 2006/49/EG.


Die Kommission hat beschlossen, Frankreich eine mit Gründen versehene Stellungnahme gemäß Artikel 228 EG-Vertrag zuzustellen, weil das Land dem Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften vom Juni 2006 in der Rechtssache C-164/05 nicht nachgekommen ist und keine Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2001/19/EG über die gegenseitige Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise für mehrere reglementierte Berufe mitgeteilt hat.

De Commissie heeft besloten overeenkomstig artikel 228 van het EG-Verdrag Frankrijk een aanmaningsbrief te zenden wegens niet-naleving van het arrest van het Hof van Justitie van 8 juni 2006 (Zaak C-164/05), dat betrekking heeft op de niet-mededeling van nationale omzettingsmaatregelen voor Richtlijn 2001/19/EG betreffende de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties van enkele gereglementeerde beroepen.


Das Kommissionsmitglied Fischer Boel hatte auf der Tagung vom 20. März 2006 dem Rat mitgeteilt, dass die Kommission beabsichtigt, bald einen Vorschlag zur Änderung der beiden vorerwähnten Verordnungen vorzulegen.

Tijdens de Raadszitting van 20 maart 2006 had Commissielid Fischer-Boel de Raad meegedeeld dat de Commissie spoedig een voorstel tot wijziging van deze verordeningen zou indienen.


Die zuständigen griechischen Stellen hatten der Kommission im April 2005 einen Ministerialerlass mitgeteilt, mit dem für die Vegetationsperioden 2005 und 2006 das Inverkehrbringen der siebzehn oben genannten Maissorten untersagt wird, und die Kommission ersucht, diese nationale Maßnahme gemäß Artikel 18 der Richtlinie 2002/53/EG zu genehmigen.

In april 2005 hadden de bevoegde Griekse autoriteiten de Commissie in kennis gesteld van een ministerieel besluit dat voor de groeiseizoenen 2005 en 2006 het in de handel brengen van zaad van de zeventien hierboven bedoelde rassen verbiedt, en hadden zij de Commissie verzocht deze nationale maatregel toe te staan overeenkomstig artikel 18 van Richtlijn 2002/53/EG.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission 2006 mitgeteilt' ->

Date index: 2024-11-30
w