Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommissar schon sagte " (Duits → Nederlands) :

Wie der Kommissar schon sagte, betrifft die Grundverordnung ((EG) Nr. 883/2004) die Koordinierung, aber nicht die Harmonisierung – das möchte ich klarstellen – der Systeme der sozialen Sicherheit zwischen Mitgliedstaaten für Menschen, die in einem anderen Mitgliedstaat leben oder arbeiten oder einfach nur dorthin reisen.

Zoals de commissaris gezegd heeft, gaat de basisverordening (Verordening (EG) nr. 883/2004) over de coördinatie, maar niet de harmonisatie – en ik wil dat duidelijk maken – van de stelsels van sociale zekerheid in de verschillende lidstaten voor personen die wonen of werken in een andere lidstaat of zelfs gewoon daar op reis zijn.


Wie der Herr Kommissar schon sagte: Erweiterung, mehr Mitgliedstaaten, neue Technologie, neue Ausrüstung, Computer.

Zoals de Commissaris heeft gezegd, zijn er de uitbreiding, het toegenomen aantal lidstaten, de nieuwe technologie, nieuwe uitrusting en computers.


Wie der Herr Kommissar schon sagte: Erweiterung, mehr Mitgliedstaaten, neue Technologie, neue Ausrüstung, Computer.

Zoals de Commissaris heeft gezegd, zijn er de uitbreiding, het toegenomen aantal lidstaten, de nieuwe technologie, nieuwe uitrusting en computers.


Ein Ergebnis übrigens, das die Studie der Grünen auch schon geliefert hatte, eben bei richtiger statistischer Auswertung, aber die statistische Auswertung war eben nicht wissenschaftlich korrekt, wie der Kommissar schon sagte.

Dat resultaat was overigens ook gebleken uit het onderzoek van de Groenen, als men de statistische analyse juist had uitgevoerd. Die analyse was echter vanuit wetenschappelijk oogpunt niet correct, zoals de commissaris al zei.


Ein Ergebnis übrigens, das die Studie der Grünen auch schon geliefert hatte, eben bei richtiger statistischer Auswertung, aber die statistische Auswertung war eben nicht wissenschaftlich korrekt, wie der Kommissar schon sagte.

Dat resultaat was overigens ook gebleken uit het onderzoek van de Groenen, als men de statistische analyse juist had uitgevoerd. Die analyse was echter vanuit wetenschappelijk oogpunt niet correct, zoals de commissaris al zei.


Tonio Borg, der zuständige Kommissar für Gesundheit und Verbraucher, sagte dazu: „Kinder kennen sich mit den neuen Technologien immer besser aus; sie lernen schon früh, wie man Spiele herunterlädt.

De commissaris voor Gezondheid en Consumentenbeleid, Tonio Borg, zei hierover het volgende: "Voor kinderen is technologie de gewoonste zaak van de wereld; van jongs af aan weten zij hoe je spelletjes moet downloaden.


John Dalli, EU-Kommissar für Gesundheit und Verbraucherpolitik, sagte dazu: „Die Sicherheit schon bei der Herstellung ist der Schlüssel zur Produktsicherheit, insbesondere angesichts der neuen Realitäten der Globalisierung.

"Een aanpak aan de bron is dé oplossing voor het probleem van productveiligheid, vooral gezien de nieuwe realiteit van globalisering", aldus John Dalli, commissaris voor Gezondheid en consumentenbescherming".


Herr Flynn rief dazu auf, einige schon seit langer Zeit einer Lösung harrender Fragen in einem neuen Licht zu sehen". Wir müssen Fragen neu formulieren und neue Möglichkeiten im sozialen Bereich sondieren und erproben", sagte der Kommissar.

Volgens de heer Flynn moeten een aantal kwesties die al te lang voortslepen, met een nieuwe benadering worden aangepakt". Wij moeten nieuwe manieren vinden om op sociaal gebied vragen te stellen, de situatie te onderzoeken en nieuwe ideeën uit te proberen," zo zei hij.


Die Stiftung hat schon viel erreicht, doch sie kann in Zukunft noch viel mehr leisten", sagte der Kommissar.

De Stichting heeft in het verleden veel bereikt; zij heeft het potentieel om in de toekomst nog meer te doen", aldus de heer Flynn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissar schon sagte' ->

Date index: 2022-12-19
w