Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommissar bereits dargelegt " (Duits → Nederlands) :

Sie wird jedoch nicht nur von den Patienten erwartet, sondern auch von den Unternehmen dieses Sektors, da abgesehen von der Qualität, der Sicherheit und der Wirksamkeit der Produkte, abgesehen vom Zugang, den wir jedem von ihnen ohne Diskriminierung garantieren müssen, es bei diesem Text auch darum geht, die Forschung und Innovation zu stimulieren – wie dies vom Kommissar bereits dargelegt wurde.

Dat geldt niet alleen voor de patiënten maar ook voor de bedrijven in deze sector. Behalve om de kwaliteit, de veiligheid en de doeltreffendheid van de producten, behalve de toegang tot deze producten die wij zonder onderscheid aan een ieder moeten garanderen, gaat het er in deze tekst ook om om onderzoek en innovatie te stimuleren, zoals de commissaris al heeft gezegd.


Wie Sie bereits dargelegt haben, Herr Kommissar, müssen wir jetzt investieren, um auf diesem Gebiet in der Welt die Vorreiterrolle zu übernehmen.

We moeten nu investeren - u hebt het al gezegd, commissaris - om op dat terrein de leiding te nemen in de wereld.


Tatsächlich wird, wie sowohl der Herr Kommissar als auch Frau Gröner bereits dargelegt haben, schon sehr lange über diese Frage diskutiert. Die Idee, ein Gender-Institut zu gründen, wurde vor über zehn Jahren ins Spiel gebracht und von der schwedischen Ministerin für Gleichstellung angeregt.

In feite wordt er al heel lang over deze kwestie gedebatteerd, zoals zowel de commissaris als mevrouw Gröner hebben uitgelegd. Het idee om een genderinstituut op te richten dateert van meer dan tien jaar geleden, en geschiedde op instigatie van de toenmalige Zweedse minister voor gelijke kansen.


Der Kommissar hat bereits dargelegt, dass 5 bis 7 % des Bruttoinlandsprodukts – und das ist beachtlich – das Ergebnis von Erzeugnissen und Dienstleistungen ist, die durch Urheberrechte und verwandte Schutzrechte bestimmt, beherrscht und geschützt werden.

De Commissaris heeft al aangegeven dat 5 tot 7% van het bruto binnenmarktproduct - en dat is fors - het resultaat is van producten en diensten die door auteursrechten en naburige rechten worden bepaald, beheerst en beschermd.


Der Kommissar hat bereits dargelegt, dass 5 bis 7 % des Bruttoinlandsprodukts – und das ist beachtlich – das Ergebnis von Erzeugnissen und Dienstleistungen ist, die durch Urheberrechte und verwandte Schutzrechte bestimmt, beherrscht und geschützt werden.

De Commissaris heeft al aangegeven dat 5 tot 7% van het bruto binnenmarktproduct - en dat is fors - het resultaat is van producten en diensten die door auteursrechten en naburige rechten worden bepaald, beheerst en beschermd.


Was den Unterschied zwischen den gerichtspolizeilichen Abteilungsinspektoren 2C und 2D hinsichtlich des Zugangs zum Dienstgrad eines Kommissars der neuen Polizei betrifft, musste man, wie der Hof bereits in B.19.3.1 dargelegt hat, um im Dienstgrad eines gerichtspolizeilichen Inspektors angeworben zu werden, im Besitz eines Diploms des Hochschulunterrichtes mit kurzer Studiendauer oder eines Diploms der Kandidatur einer Anstalt für Universitätsunterricht sein.

Wat betreft het verschil dat wordt gemaakt tussen de gerechtelijke afdelingsinspecteurs 2C en 2D, vanuit het oogpunt van het verkrijgen van de graad van commissaris van de nieuwe politie, diende men, zoals het Hof reeds heeft opgemerkt in B.19.3.1, om aangeworven te worden in de graad van gerechtelijk inspecteur, houder te zijn van een diploma van hoger onderwijs van het korte type of van een kandidaatsdiploma uitgereikt door een instelling van universitair onderwijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissar bereits dargelegt' ->

Date index: 2025-02-17
w