Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommende eu-afrika-gipfel dieses " (Duits → Nederlands) :

Zumindest aus diesem Grund und wegen der geografischen Lage der Europäischen Union in unmittelbarer Nachbarschaft von Gebieten, die sich im Prozess der Wüstenbildung befinden, muss der kommende EU-Afrika-Gipfel dieses Thema bewusst und konsequent ansprechen.

Alleen al om deze reden, gezien het feit dat de Europese Unie grenst aan gebieden die een proces van woestijnvorming ondergaan, moet dit probleem tijdens de volgende EU-Afrika-Top op een consciëntieuze en consistente wijze worden aan de orde worden gesteld.


Dieses Programm ergänzt andere in Afrika zur Anwendung kommende Finanzinstrumente wie den Europäischen Entwicklungsfonds und das Europäische Nachbarschaftsinstrument.

Dit programma dient tot aanvulling op andere financieringsinstrumenten die in Afrika worden gebruikt, zoals het Europees Ontwikkelingsfonds en het Europese nabuurschapsinstrument.


Dieses Programm ergänzt andere in Afrika zur Anwendung kommende Finanzinstrumente wie den Europäischen Entwicklungsfonds und das Europäische Nachbarschaftsinstrument.

Dit programma dient tot aanvulling op andere financieringsinstrumenten die in Afrika worden gebruikt, zoals het Europees Ontwikkelingsfonds en het Europese nabuurschapsinstrument.


Die Kommission wird gebeten, eine Erklärung abzugeben, in der sie die wichtigsten politischen Themen umreißt, die auf dem bevorstehenden EU-Afrika-Gipfel erörtert werden. Welche Erwartungen hat die Kommission ferner an das Ergebnis dieses politischen Gipfeltreffens?

Kan de Commissie in een verklaring aangeven welke voornaamste politieke punten aan de orde zullen komen op de komende Top EU-Afrika en wat volgens haar op deze politieke topbijeenkomst zal worden bereikt?


Wie der Kommissar sagte, fand der Gipfel in Lissabon statt; der zweite EU-Afrika-Gipfel – erinnern wir uns, dass der erste im Jahr 2000 in Kairo durchgeführt wurde – unterstrich nochmals die Bedeutung dieser Dimension, dieses Bereichs der Wissenschaft und Technologie, in der künftigen Entwicklung Afrikas.

Zoals de commissaris zei, heeft de top die in Lissabon plaatsvond, de tweede EU-Afrikatop – de eerste vond in 2000 plaats in Caïro –, opnieuw het belang van deze dimensie onderstreept, van dit terrein van wetenschap en technologie in de toekomstige ontwikkeling van Afrika.


Fünf Jahre nach dem Aufschub des Lissabonner Gipfels von 2003 und nicht weniger als sieben Jahre nach dem ersten Europa-Afrika-Gipfel im Jahr 2000 in Kairo scheint es mir dringend geboten, diese Beziehung auf einer neuen Grundlage neu zu definieren.

Vijf jaar na het verslag over de Top van Lissabon en maar liefst zeven jaar na de eerste Topconferentie Afrika-Europa in Caïro in 2000, lijkt het mij dat het de hoogste tijd is om onze verhouding in een ander daglicht te plaatsen.


Der nächste Gipfel EU-Afrika, der Ende 2010 in Afrika stattfinden wird, bietet Gelegenheit, die bei der Umsetzung dieses Aktionsplans erzielten Fortschritte zu prüfen.

Tijdens de volgende top tussen de EU en Afrika, eind 2010 in Afrika, zal de voortgang bij de realisatie van dat actieplan worden onderzocht.


11. begrüßt die auf dem oben genannten G8-Gipfel erzielte Einigung über einen umfassenden Finanzund Wirtschaftsplan, um Fortschritte bei der Entwicklung in Afrika zu unterstützen, wo das Phänomen der extremen Armut sich konzentriert, und insbesondere den Beschluss, die Restschuld der hoch verschuldeten armen Länder gegenüber dem IWF, der Weltbank und dem Afrikanischen Entwicklungsfonds zu 100 % zu erlassen, als Instrument zur Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele; betont, dass diese Initiative auf jene Entwicklungsländer ausgedehnt werden sollte, die tatsächlich den Beweis erbracht haben, dass sie Anstrengungen zum Abbau der Korru ...[+++]

11. is ingenomen met het op de bovenvermelde G8-topconferentie bereikte akkoord over een volledig financieel en economisch totaalplan voor vooruitgang in Afrika, waar zich het merendeel van de extreme armoede concentreert en met name met het besluit om het schuldensaldo van de arme landen met een zware schuldenlast aan het IMF, de Wereldbank en het Afrikaanse ontwikkelingsfonds volledig kwijt te schelden als manier om de MOD's voor ontwikkeling dichterbij te brengen, maar beklemtoont dat dit initiatief zich ook moet uitstrekken tot die ontwikkelingslanden die in de praktijk hebben laten zien dat ze werken aan de vermindering van corrupti ...[+++]


Diese Mechanismen sollen die Weiterführung des globalen europäisch-afrikanischen Dialogs auf höchster politischer Ebene, auf Ministerebene und der Ebene der hohen Beamten gewährleisten. Es ist bereits vorgesehen, daß der zweite Gipfel im Jahre 2003 in Europa stattfindet, um so die Kontinuität dieses Prozesses zu sichern, der jetzt mit dem ersten Europa-Afrika-Gipfel, dem Gipfel von Kairo, seinen Anfang genommen hat.

Die mechanismen moeten er voor zorgen dat er continuïteit verleend wordt aan de Euro-Afrikaanse dialoog op het hoogste politieke niveau, op ministerieel niveau en op het niveau van hoge ambtenaren. De tweede top is gepland voor het jaar 2003 in Europa, waardoor er continuïteit wordt gegeven aan dit proces dat nu gestart is met de eerste Euro-Afrikaanse top in Caïro.


Dieses Programm ergänzt andere in Afrika zur Anwendung kommende Finanzinstrumente wie den Europäischen Entwicklungsfonds und das Europäische Nachbarschaftsinstrument.

Dit programma dient tot aanvulling op andere financieringsinstrumenten die in Afrika worden gebruikt, zoals het Europees Ontwikkelingsfonds en het Europese nabuurschapsinstrument.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommende eu-afrika-gipfel dieses' ->

Date index: 2024-06-17
w