Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommen voran doch » (Allemand → Néerlandais) :

Die durch das Richtprogramm unterstützten Bereiche Umsetzung der WTO-Verpflichtungen, Umweltschutz und Bürgergesellschaft kommen insgesamt planmäßig voran, doch andere Bereiche geraten in Verzug, und das wird zum Ende der Laufzeit des Richtprogramms zu einer Häufung von Aktivitäten führen.

De vooruitgang op het gebied van de uitvoering van WTO-verbintenissen, milieu en maatschappelijke organisaties in het kader van het NIP verloopt veelal zoals gepland, maar de vertraging op andere terreinen zal leiden tot een concentratie van activiteiten aan het eind van de duur van het NIP.


Mitgliedstaaten kommen bei Reformen und Maßnahmen gegen makroökonomische Ungleichgewichte voran, doch muss mehr für die wirtschaftliche Erholung getan werden

Lidstaten boeken vooruitgang bij hervormingen en aanpak van macro-economische onevenwichtigheden, maar er is meer nodig om het Europees herstel te consolideren.


Doch dank des Rückgangs um 9 % im Jahr 2012 und um 8 % im Jahr 2013 kommen die Mitgliedstaaten im Hinblick auf ihr strategisches Ziel nun wieder gut voran.

Een daling met 9 % in 2012 en 8 % in 2013 betekent echter dat de lidstaten opnieuw op schema zitten om de strategische EU-doelstelling te halen.


Die Reformen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung kommen voran, doch sind weitere erhebliche Anstrengungen erforderlich.

De hervormingen op het gebied van onderwijs en opleiding vorderen, maar er moeten meer substantiële inspanningen worden geleverd.


Wir kommen langsam voran, doch wir sind auf einem guten Weg. Wir haben einen kleinen Schritt hin zu einer gemeinsamen Einwanderungspolitik getan.

We hebben weer een kleine stap gezet op weg naar een gemeenschappelijk immigratiebeleid.


Doch seien wir offen: Wir kommen nur schleppend voran. Der Fortschritt ist ungleichmäßig und nicht immer sehr effektiv.

Maar laten we eerlijk zijn: de vooruitgang is traag, onregelmatig en niet altijd erg effectief geweest.


Doch seien wir offen: Wir kommen nur schleppend voran. Der Fortschritt ist ungleichmäßig und nicht immer sehr effektiv.

Maar laten we eerlijk zijn: de vooruitgang is traag, onregelmatig en niet altijd erg effectief geweest.


Die durch das Richtprogramm unterstützten Bereiche Umsetzung der WTO-Verpflichtungen, Umweltschutz und Bürgergesellschaft kommen insgesamt planmäßig voran, doch andere Bereiche geraten in Verzug, und das wird zum Ende der Laufzeit des Richtprogramms zu einer Häufung von Aktivitäten führen.

De vooruitgang op het gebied van de uitvoering van WTO-verbintenissen, milieu en maatschappelijke organisaties in het kader van het NIP verloopt veelal zoals gepland, maar de vertraging op andere terreinen zal leiden tot een concentratie van activiteiten aan het eind van de duur van het NIP.


Der Kommissar für Außenbeziehungen, Chris Patten, sagte hierzu: „Im letzten Jahr wurden die politischen und wirtschaftlichen Reformen in der Region zwar fortgesetzt, doch kommen sie langsamer voran, als uns lieb ist, und viele der im vergangenen Jahr aufgezeigten Probleme müssen nach wie vor angegangen werden.

Europees Commissaris voor externe betrekkingen, Chris Patten, verklaarde: "Het afgelopen jaar hebben wij kunnen constateren dat de politieke en economische hervormingen in het gebied zijn voortgezet, maar het gaat wel langzamer dan we zouden willen, en veel van de problemen waar we verleden jaar al de nadruk op hebben gelegd moeten nog worden aangepakt.


Dies ist ein Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit, doch wir kommen in unseren Handelsbeziehungen nicht voran.

Het gaat om een overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking, maar op het gebied van de handelsbetrekkingen wordt geen vooruitgang geboekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommen voran doch' ->

Date index: 2024-11-20
w