Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kollegen sie liegen » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Sie liegen falsch, wenn Sie von mir erwarten, dass ich auch in die Lobeshymnen für diesen globalen Anpassungsfonds einstimme. Denn wie wir uns erinnern, ist der Fonds notwendig geworden, weil Kommission und Rat nicht bereit sind, soziale Aspekte von vornherein in ihre internationale Handelspolitik einzubeziehen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Špidla, beste collega’s, wie van mij verwacht dat ik ook een loflied op dit fonds voor aanpassing aan de globalisering aanhef, komt bedrogen uit. Wij herinneren ons immers dat het fonds noodzakelijk geworden is doordat Commissie en Raad niet bereid zijn om sociale aspecten van meet af aan bij hun internationale handelspolitiek te betrekken.


Es ist eine traurige Tatsache, dass wir zwar seit 2004 Vollmitglied der Europäischen Union sind, die den freien Personenverkehr garantiert, dass wir zwar Mitglied des Schengen-Raums sind, und, so nehme ich an, auch schon bald Mitglied der Wirtschafts- und Währungsunion sein werden, die Bürgerinnen und Bürger unseres Landes im Beschäftigungssektor aber nach wie vor mit Hindernissen und mangelnder Transparenz zu kämpfen haben. Ungeachtet ihres Bildungsstandes müssen sie sich oftmals mit Tätigkeiten, die unter ihrer Qualifikation liegen, begnügen oder unter ...[+++]

Ik stel met spijt vast dat, hoewel we sinds 2004 volwaardig lid zijn van de Europese Unie, waar het vrije verkeer van personen gegarandeerd is, hoewel we Schengenleden zijn en, naar ik meen, binnenkort ook deel zullen uitmaken van de Economische en Monetaire Unie, de burgers van ons land tot op de dag van vandaag nog steeds tegen obstakels en een gebrek aan transparantie op het gebied van werk aanlopen en vaak banen onder hun niveau hebben, ondanks hun opleiding en werkervaring, en vaak veel slechter betaald worden dan hun ...[+++]


Ihnen liegen mehrere schriftliche Anfragen vor, die meine Kollegen Brok und von Wogau im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten bzw. des Unterausschusses für Sicherheit und Verteidigung eingereicht haben, und ich freue mich, sie heute hier präsentieren zu dürfen.

Voor u ligt een aantal vragen die mijn collega’s, de heren Brok en von Wogau, schriftelijk aan u hebben gesteld namens respectievelijk de Commissie buitenlandse zaken en de Subcommissie veiligheid en defensie, en het doet mij genoegen hen hier te mogen vertegenwoordigen.


Ihnen liegen mehrere schriftliche Anfragen vor, die meine Kollegen Brok und von Wogau im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten bzw. des Unterausschusses für Sicherheit und Verteidigung eingereicht haben, und ich freue mich, sie heute hier präsentieren zu dürfen.

Voor u ligt een aantal vragen die mijn collega’s, de heren Brok en von Wogau, schriftelijk aan u hebben gesteld namens respectievelijk de Commissie buitenlandse zaken en de Subcommissie veiligheid en defensie, en het doet mij genoegen hen hier te mogen vertegenwoordigen.


– Zu diesem Thema liegen mir mehrere Wortmeldungen vor, und ich verstehe das auch. Doch ich sehe, dass Kommissar Patten ums Wort bittet. Wenn Sie einverstanden sind, bekommt er noch vor den anderen Kolleginnen und Kollegen das Wort, weil er vielleicht etwas zur Klärung beitragen wird.

- U begrijpt dat verscheidene collega’s een verzoek hebben ingediend om over dit onderwerp te spreken. Maar ik zie dat commissaris Patten het woord vraagt. Als u mij toestaat, zal ik hem nu als eerste het woord geven, want misschien kan hij meteen al een en ander ophelderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen sie liegen' ->

Date index: 2023-02-05
w