– (IT) Herr Präsident, we
rte Kolleginnen und Kollegen! Ich werde mich auf den Bericht Meyer konzentrieren, in dem es um eine wichtige Initiative für die Europäische Union geht, die Mittelamerika erneut als Chance betrachten, den Handel fördern sowie
die Zollschranken, nicht aber den freien Personen-, Waren- und Dienstleistungsverkehr, mit der Zeit schrittweise abbauen muss, wobei gleichzeitig die spezifischen Besonderheiten dieser
Länder voll genutzt ...[+++]werden sollten.– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zal me concentreren op het verslag-Meyer waarin een belangrijk initiatief voor de Europese Unie wordt behand
eld dat ervoor moet zorgen dat Midden-Amerika als een continent met mogeli
jkheden gezien gaat worden, dat de handel wordt bevorderd en dat de tarifaire belemmeringen geleidelijk wor
den afgebouwd, maar niet het vrij verkeer van personen, goederen en diensten, waarbij zo optimaa
...[+++]l mogelijk gebruik wordt gemaakt van de bijzondere eigenschappen van deze landen.