Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kollegen haben schon » (Allemand → Néerlandais) :

(HU) Meine Kollegen haben schon festgestellt, dass Frischwasser möglicherweise die wertvollste Ressource des 21. Jahrhunderts ist, und dem ist nichts entgegenzusetzen.

- (HU) Mijn collegas hebben al gezegd dat zoet water wellicht de meest kostbare bron van de 21ste eeuw is, en ik ben het daar helemaal mee eens.


Unsere deutschen Kollegen haben schon mehrfach nachgewiesen, dass die Autobahnen in Deutschland sicherer und die Zahlen der Verkehrsunfälle niedriger sind als in vielen Staaten der Europäischen Union, in denen ein Tempolimit gilt.

Onze Duitse vrienden hebben al een paar maal aangetoond dat Duitse autowegen veiliger zijn en dat het aantal ongelukken lager ligt dan in vele lidstaten van de Europese Unie die zo’n limiet hebben.


– (IT) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Herr Stubb, der leider schon gegangen ist, sprach heute Abend von einem der traurigsten Tage, und auch andere Kollegen haben sich in dieser Richtung geäußert.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de heer Stubb die jammer genoeg weggegaan is, benoemde vanavond de treurigheid en andere leden hebben dezelfde gevoelens tot uitdrukking gebracht.


Herr Präsident! Die Kollegen haben schon darauf hingewiesen, und indirekt ist deutlich geworden, wie schwierig die Verhandlungen in Genf waren.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de collega’s wezen er al op, en ook indirect is gebleken hoe moeilijk de onderhandelingen in Genève waren.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich sage das, was alle Kollegen auch schon gesagt haben Es ist völlig klar, wir stehen erst am Anfang der Debatte über die zukünftige Finanzierung der Europäischen Union, möglicherweise aber auch am Anfang von ziemlich harten Auseinandersetzungen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Schreyer, dames en heren, ik kan slechts herhalen wat alle collega’s voor mij gezegd hebben: het is zonneklaar dat we pas aan het begin van de discussie over de toekomstige financiering van de Europese Unie staan, mogelijkerwijs ook aan het begin van harde onderhandelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen haben schon' ->

Date index: 2021-03-09
w