Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kohäsionspolitik eingeführt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Im Zuge der intelligenten Spezialisierung, die als Vorbedingung eingeführt wurde, um sicherzustellen, dass die Ausgaben in Forschung und Innovation im Rahmen der Kohäsionspolitik wirksam eingesetzt werden, mussten alle Regionen Investitionsstrategien auf der Grundlage ihrer eigenen Wettbewerbsvorteile konzipieren, die sich von landwirtschaftlichen Lebensmittelspezialitäten und dem Fremdenverkehr bis hin zu Nanotechnologien und der Luft- und Raumfahrttechnik erstrecken.

Slimme specialisatie is een voorwaarde in het cohesiebeleid om doeltreffende uitgaven voor onderzoek en innovatie te waarborgen. Alle regio's moeten een investeringsstrategie ontwikkelen, uitgaand van de gebieden waarin zij concurrentievoordelen hebben - gaande van specialistische agrovoeding en toerisme tot nanotechnologie en ruimtevaart.


weist nachdrücklich darauf hin, dass mit dem Vertrag von Lissabon neben den Zielen des wirtschaftlichen und des sozialen Zusammenhalts der "territoriale Zusammenhalt" als Ziel der Kohäsionspolitik eingeführt wurde, und zeigt sich erstaunt darüber, dass im Bericht des EP-Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zum Entwurf der ESF-Verordnung nicht auf diese territoriale Dimension sowie auf Regionen im industriellen Wandel, Inseln, dünn besiedelte Gebiete, Berggebiete und Gebiete in äußerster Randlage hingewiesen wird;

Het Comité herinnert eraan dat bij het Verdrag van Lissabon territoriale samenhang als beleidsdoelstelling aan de economische en sociale cohesie is toegevoegd, en plaatst vraagtekens bij het gebrek aan verwijzingen in het verslag van de EP-commissie EMPL over de ontwerpverordening inzake het ESF naar deze territoriale dimensie en naar regio’s die met industriële reconversie te maken hebben, alsmede naar eiland- berg- en perifere en dunbevolkte regio’s.


Erstmals wurde für den ESF ein Mindestanteil eingeführt, der auf 23,1 % der Kohäsionspolitik festgelegt ist und einem Betrag von mehr als 80 Milliarden EUR entspricht, der während des Programmplanungszeitraums 2014-20 für ESF-Programme vorgesehen ist.

Voor de eerste keer is een minimumaandeel voor het ESF ingevoerd en vastgelegd op 23,1 % van het cohesiebeleid, wat overeenkomt met meer dan 80 miljard EUR uitgetrokken voor ESF-programma’s in de programmeringsperiode 2014-2020.


Erstmals wurde für den ESF ein Mindestanteil eingeführt, der auf 23,1 % der Kohäsionspolitik festgelegt ist und einem Betrag von mehr als 80 Milliarden EUR entspricht, der während des Programmplanungszeitraums 2014-20 für ESF-Programme vorgesehen ist.

Voor de eerste keer is een minimumaandeel voor het ESF ingevoerd en vastgelegd op 23,1 % van het cohesiebeleid, wat overeenkomt met meer dan 80 miljard EUR uitgetrokken voor ESF-programma’s in de programmeringsperiode 2014-2020.


D. in der Erwägung, dass die Erstellung von Strategieberichten ein neues Instrument der Kohäsionspolitik ist, das im derzeitigen Programmplanungszeitraum durch die Allgemeine Verordnung als ein Instrument zur Überprüfung der Umsetzung der strategischen Leitlinien eingeführt wurde und durch das der strategische Inhalt gesteigert und die Transparenz und Rechenschaftspflicht bei der Kohäsionspolitik gefördert werden sollen, sowie in der Erwägung, dass aus den gewonnenen Informationen und Erfahru ...[+++]

D. overwegende dat de strategische verslagen een nieuw instrument van het cohesiebeleid vormen, dat bij de algemene verordening in de huidige programmeringsperiode werd ingevoerd als instrument voor het beoordelen van de uitvoering van de strategische richtsnoeren, met als doel het strategisch gehalte te verhogen en voor meer transparantie en verantwoording te zorgen, en overwegende dat uit de ingewonnen informatie en opgedane ervaringen voor de planning van de volgende steunperiode geleerd zou moeten worden,


D. in der Erwägung, dass die Erstellung von Strategieberichten ein neues Instrument der Kohäsionspolitik ist, das im derzeitigen Programmplanungszeitraum durch die Allgemeine Verordnung als ein Instrument zur Überprüfung der Umsetzung der strategischen Leitlinien eingeführt wurde und durch das der strategische Inhalt gesteigert und die Transparenz und Rechenschaftspflicht bei der Kohäsionspolitik gefördert werden sollen, sowie in der Erwägung, dass aus den gewonnenen Informationen und Erfahrun ...[+++]

D. overwegende dat de strategische verslagen een nieuw instrument van het cohesiebeleid vormen, dat bij de algemene verordening in de huidige programmeringsperiode werd ingevoerd als instrument voor het beoordelen van de uitvoering van de strategische richtsnoeren, met als doel het strategisch gehalte te verhogen en voor meer transparantie en verantwoording te zorgen, en overwegende dat uit de ingewonnen informatie en opgedane ervaringen voor de planning van de volgende steunperiode geleerd zou moeten worden,


Erstmals wurde für den ESF ein Mindestanteil eingeführt, der auf 23,1 % der Kohäsionspolitik festgelegt ist und einem Betrag von mehr als 80 Milliarden EUR entspricht, der während des Programmplanungszeitraums 2014-20 für ESF-Programme vorgesehen ist.

Voor de eerste keer is een minimumaandeel voor het ESF ingevoerd en vastgelegd op 23,1 % van het cohesiebeleid, wat overeenkomt met meer dan 80 miljard EUR uitgetrokken voor ESF-programma’s in de programmeringsperiode 2014-2020.


Erstmals wurde für den ESF ein Mindestanteil eingeführt, der auf 23,1 % der Kohäsionspolitik festgelegt ist und einem Betrag von mehr als 80 Milliarden EUR entspricht, der während des Programmplanungszeitraums 2014-20 für ESF-Programme vorgesehen ist.

Voor de eerste keer is een minimumaandeel voor het ESF ingevoerd en vastgelegd op 23,1 % van het cohesiebeleid, wat overeenkomt met meer dan 80 miljard EUR uitgetrokken voor ESF-programma’s in de programmeringsperiode 2014-2020.


–Herr Präsident, vor drei Jahren wurde eine große Reform der europäischen Kohäsionspolitik eingeführt, mit der der beispiellosen Erweiterung der Union und den neu auftretenden Herausforderungen Rechnung getragen wurde.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, drie jaar geleden is er een enorme hervorming van het Europese cohesiebeleid ingevoerd waarbij rekening werd gehouden met een niet eerder voorgekomen uitbreiding van de Unie en nieuwe uitdagingen.


Erstmals wurde für den ESF ein Mindestanteil eingeführt, der auf 23,1 % der Kohäsionspolitik festgelegt ist und einem Betrag von mehr als 80 Milliarden EUR entspricht, der während des Programmplanungszeitraums 2014-20 für ESF-Programme vorgesehen ist.

Voor de eerste keer is een minimumaandeel voor het ESF ingevoerd en vastgelegd op 23,1 % van het cohesiebeleid, wat overeenkomt met meer dan 80 miljard EUR uitgetrokken voor ESF-programma’s in de programmeringsperiode 2014-2020.


w