Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kmu nicht benachteiligen » (Allemand → Néerlandais) :

75. vertritt die Auffassung, dass etwaige neue Rechtsvorschriften, beispielsweise zur Verhinderung von Zahlungsverzögerungen und in den Bereichen Urheberrecht, Unternehmensrecht und Wettbewerbsrecht (wie die Vorschriften über die Erleichterung der Bereitstellung von Informationen im Zusammenhang mit Rechtsstreiten wegen wettbewerbswidrigem Verhalten oder die aus der allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung für staatliche Beihilfen abgeleiteten Vorschriften), KMU nicht benachteiligen, sondern die Bereitstellung von Dienstleistungen durch KMU im Binnenmarkt begünstigen sollten;

75. is van mening dat nieuwe wetgeving, bijvoorbeeld om betalingsachterstand te voorkomen of op het gebied van auteursrecht, vennootschaps- en mededingingsrecht (zoals regels die het verzamelen van gegevens bij rechtszaken over concurrentieverstorende gedragingen vergemakkelijken of regels die voortvloeien uit de algemene groepsvrijstellingsverordening op zodanige wijze moet worden geformuleerd dat MKB-ondernemingen niet worden gediscrimineerd maar dat zij en hun dienstverlening op de interne markt juist worden gesteund;


75. vertritt die Auffassung, dass etwaige neue Rechtsvorschriften, beispielsweise zur Verhinderung von Zahlungsverzögerungen und in den Bereichen Urheberrecht, Unternehmensrecht und Wettbewerbsrecht (wie die Vorschriften über die Erleichterung der Bereitstellung von Informationen im Zusammenhang mit Rechtsstreits wegen wettbewerbswidrigem Verhalten oder die aus der allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung abgeleiteten Vorschriften), KMU nicht benachteiligen, sondern die Bereitstellung von Dienstleistungen durch KMU im Binnenmarkt begünstigen sollten;

75. is van mening dat nieuwe wetgeving, bijvoorbeeld om betalingsachterstand te voorkomen of op het gebied van auteursrecht, vennootschaps- en mededingingsrecht (zoals regels die het verzamelen van gegevens bij rechtszaken over concurrentieverstorende gedragingen vergemakkelijken of regels die voortvloeien uit de algemene groepsvrijstellingsverordening betreffende staatssteun) op zodanige wijze moet worden geformuleerd dat MKB-ondernemingen niet worden gediscrimineerd maar dat zij en hun dienstverlening op de interne markt juist worden gesteund;


3. ist sich dessen bewusst, dass der Online-Handel ein wichtiger Wachstumsmarkt ist, den es europaweit durch einen funktionierenden Binnenmarkt für Paketzustellung zu fördern gilt, ohne dabei in die sozial- und arbeitsrechtlichen Normen der Mitgliedstaaten einzugreifen oder KMU sowie neu gegründete Unternehmen zu benachteiligen; weist darauf hin, dass der zunehmende Wettbewerb in diesem Sektor nicht auf Kosten der Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen gehen sollte;

3. is zich ervan bewust dat de elektronische handel een belangrijke groeimarkt is die in heel Europa moet worden bevorderd door een functionerende interne markt voor pakketbestellingen, zonder daarbij de sociale en arbeidsnormen van de lidstaten te overtreden of het mkb en startende ondernemingen te benadelen; waarschuwt dat de toenemende concurrentie in de sector niet ten koste mag gaan van de werkgelegenheid en de arbeidsomstandigheden;


Einige Delegationen vertraten die Ansicht, dass die EFSA angesichts des zunehmenden Arbeits­anfalls Gebühren erheben könnte, wenn im Rahmen einer abgestuften Erhebung kleine und mittlere Betriebe (KMU), die eine Zulassung beantragen, nicht benachteiligen würden.

Sommige delegaties waren van mening dat de EFSA, wegens de toename van haar werkbelasting, vergoedingen kan ontvangen indien de graduatie niet nadelig is voor midden- en kleinbedrijven die vergunningen aanvragen.


Allerdings darf dieses System die lokalen Unternehmen und die KMU nicht benachteiligen.

De lokale producenten en de KMO’s mogen echter niet de dupe worden van dit systeem.


Erstens, indem Regelungen geschaffen werden, die transparent, zuverlässig und wirksam sind und KMU nicht benachteiligen.

Ten eerste door regelingen vast te stellen die transparant, betrouwbaar en doeltreffend zijn en het MKB niet discrimineren.


Erstens, indem Regelungen geschaffen werden, die transparent, zuverlässig und wirksam sind und KMU nicht benachteiligen.

Ten eerste door regelingen vast te stellen die transparant, betrouwbaar en doeltreffend zijn en het MKB niet discrimineren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kmu nicht benachteiligen' ->

Date index: 2022-09-29
w