Der zweite Kläger führt ausserdem an, er habe ein persönliches und unmittelbares Interesse daran, dass das Gremium, dem er angehöre, nicht auf die Zuständigkeiten anderer Gremien, im vorliegenden Fall das föderale Parlament, übergreife.
De tweede verzoeker stelt bovendien dat hij er persoonlijk en rechtstreeks belang bij heeft dat het orgaan waarvan hij deel uitmaakt geen inbreuk maakt op de bevoegdheden van andere organen, in casu het federale Parlement.