Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klimawandel sind entweder konstant geblieben oder » (Allemand → Néerlandais) :

Die positiven Ergebnisse dieser Maßnahmen wurden durch die fortwährenden und zunehmenden Belastungen, denen die biologische Vielfalt in Europa ausgesetzt ist, wieder aufgehoben: Landnutzungsänderungen, der Raubbau an der biologischen Vielfalt und ihrer Komponenten, die Einschleppung invasiver gebietsfremder Arten, Umweltverschmutzung und Klimawandel sind entweder konstant geblieben oder nehmen zu.

Het gunstige effect van deze maatregelen is tenietgedaan door aanhoudende en toenemende druk op de Europese biodiversiteit: veranderingen in het landgebruik, overexploitatie van de biodiversiteit en de bestanddelen ervan, de verspreiding van invasieve uitheemse soorten, verontreiniging en klimaatverandering zijn constant gebleven of erger geworden.


„instationärer Prüfzyklus“ einen Prüfzyklus, bei dem die Drehzahl und das Drehmoment des Motors eine endliche Zahl nominell konstanter Werte annehmen; stationäre Prüfungen sind entweder Einzelphasen-Prüfzyklen oder gestufte modale Prüfzyklen.

69) „testcyclus in statische toestand”: een testcyclus waarin het motortoerental en het koppel op een eindige reeks nominaal constante waarden worden gehouden; tests in statische toestand worden in één bepaalde modus of in een modus met overgangen uitgevoerd.


D. in der Erwägung, dass die Endverbraucherpreise im Durchschnitt konstant geblieben oder gar gestiegen sind, obwohl 2008 ein drastischer Rückgang der Preise für landwirtschaftliche Grunderzeugnisse zu verzeichnen war;

D. overwegende dat de eindverbruikersprijzen ondanks de scherpe daling van de landbouwgrondstoffenprijzen in 2008 door de bank genomen constant zijn gebleven of zelfs zijn gestegen;


D. in der Erwägung, dass die Endverbraucherpreise im Durchschnitt konstant geblieben oder gar gestiegen sind, obwohl 2008 ein drastischer Rückgang der Preise für landwirtschaftliche Grunderzeugnisse zu verzeichnen war,

D. overwegende dat de eindverbruikersprijzen door de bank genomen constant zijn gebleven en zelfs zijn gestegen ondanks de scherpe daling van de landbouwgrondstoffenprijzen in 2008,


D. in der Erwägung, dass die Endverbraucherpreise im Durchschnitt konstant geblieben oder gar gestiegen sind, obwohl 2008 ein drastischer Rückgang der Preise für landwirtschaftliche Grunderzeugnisse zu verzeichnen war,

D. overwegende dat de eindverbruikersprijzen door de bank genomen constant zijn gebleven en zelfs zijn gestegen ondanks de scherpe daling van de landbouwgrondstoffenprijzen in 2008,


D. in der Erwägung, dass die Endverbraucherpreise im Durchschnitt konstant geblieben oder gar gestiegen sind, obwohl 2008 ein drastischer Rückgang der Preise für landwirtschaftliche Grunderzeugnisse zu verzeichnen war,

D. overwegende dat de eindverbruikersprijzen door de bank genomen constant zijn gebleven en zelfs zijn gestegen ondanks de scherpe daling van de landbouwgrondstoffenprijzen in 2008,


Trotz der Krise sind die für 2010 angekündigten Bildungsetats in vielen Mitgliedstaaten konstant geblieben oder haben sich erhöht.

Ondanks de crisis zijn de voor 2010 aangekondigde onderwijsbegrotingen in veel lidstaten constant gebleven of verhoogd.


Bei den drei Schlüsselindikatoren der Zustimmung zur Europäischen Union – Zustimmung zur Mitgliedschaft in der EU (53 %, + 1), Vorteile der EU-Mitgliedschaft (56 %, + 2) und Bild der EU (45 %, - 3) – sind die Werte gegenüber dem Frühjahr 2008 entweder unverändert geblieben oder leicht rückläufig.

De drie voornaamste indicatoren voor de algemene houding tegenover de EU – de steun voor het EU-lidmaatschap (53%, +1%), de waargenomen voordelen van lidmaatschap (56%, +2%) en het imago van de EU (45%, -3%) – zijn sinds het voorjaar van 2008 vrijwel onveranderd gebleven, dan wel licht gedaald.


Die gewaltigen Rechenkapazitäten, die für Forschungsarbeiten in Bereichen wie Klimawandel und Gesundheit benötigt werden, können entweder von großen „Supercomputern“ kommen, wie sie von der PRACE-Initiative (Partnership for Advanced Computing in Europe, siehe IP/10/706) bereitgestellt werden, oder durch Vernetzung anderweitig ungenutzter PCs entsteh ...[+++]

De enorme verwerkingscapaciteit die nodig is voor onderzoek inzake klimaatverandering of gezondheid kan worden gecreëerd door grote "supercomputers" te installeren via het PRACE-project (Partnership for Advanced Computing in Europe, zie IP/10/706) of door de verwerkingscapaciteit van duizenden onderbenutte desktops via hogesnelheidsnetwerken te bundelen.


w