Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klasse statistischer daten geliefert würden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Uberprüfung des Bezugsniveaus der Beschäftigung, der Netto-Erhöhung des Bezugsniveaus der Beschäftigung sowie von dessen Aufrechterhaltung in der Zeitspanne, die in Artikel 10, Absatz 1, 6° des Dekrets angegeben ist, wird von der Verwaltung gewährleistet unter Berücksichtigung der Daten, die vom Sozialsekretariat, von der Personalabteilung des zugelassenen Eingliederungsbetriebs, die von einer lokalen Behörde abhängt, oder von dem in Artikel 10, Absatz 4 des Dekrets erwähnten internen Sozialsekretariatsdienst geliefert wurden, oder die du ...[+++]

Het onderzoek naar de referentiebezetting, de nettoverhoging van de referentiebezetting alsook haar behoud tijdens de periode bedoeld in artikel 10, eerste lid, 6°, van het decreet wordt uitgevoerd door de Administratie rekening houdend met de gegevens verleend door het sociaal secretariaat, door de dienst belast met het beheer van de human resources die onder een plaatselijk bestuur van het erkend inschakelingsbedrijf ressorteert of door de interne dienst voor sociaal secretariaat bedoeld in artikel 10, vierde lid, van het decreet of via de toegang tot het rijksregister, de Kruispuntbank van Ondernemingen en de Kruispuntbank van de Rijk ...[+++]


D. in der Erwägung, dass im Vorschlag der Kommission von 2005 bereits auditähnliche Befugnisse für die Kommission (Eurostat) und gemeinsam festgelegte Mindeststandards für statistische Daten gefordert wurden,

D. overwegende dat in het voorstel van de Commissie van 2005 al gevraagd werd om meer controlebevoegdheden voor de Commissie (Eurostat) op boekhoudgebied en om gemeenschappelijk vastgestelde minimum normen waaraan statistische gegevens moeten voldoen,


D. in der Erwägung, dass im Vorschlag der Kommission von 2005 bereits auditähnliche Befugnisse für die Kommission (Eurostat) und gemeinsam festgelegte Mindeststandards für statistische Daten gefordert wurden,

D. overwegende dat in het voorstel van de Commissie van 2005 al gevraagd werd om meer controlebevoegdheden voor de Commissie (Eurostat) op boekhoudgebied en om gemeenschappelijk vastgestelde minimum normen waaraan statistische gegevens moeten voldoen,


Herr Sacconi hat uns vorhin statistische Daten geliefert.

Collega Sacconi heeft eerder al de cijfers genoemd.


Im Gemeinsamen Standpunkt des Rates wurde dieser Grundsatz aufgegriffen und erweitert, damit die Zeitreihen, die für eine sehr eng gefasste Klasse statistischer Daten geliefert würden, nicht eingeschränkt werden.

Dit beginsel is in het gemeenschappelijk standpunt van Raad overgenomen en uitgebreid, met dien verstande dat de tijdreeksen die kunnen worden toegezonden niet beperkt blijven tot een zeer afgebakende groep statistische gegevens.


Der Text des Rates folgt dem Tenor der Abänderung, aber man war der Auffassung, dass der Begriff "historisch" bei "historischen Zeitreihen" gestrichen werden sollte, damit die Zeitreihen, die für eine sehr eng gefasste Klasse statistischer Daten geliefert würden, nicht eingeschränkt werden.

De tekst van de Raad eerbiedigt de geest van het amendement, maar in de zinsnede "historische tijdreeksen" is het woord "historisch" geschrapt om de verstrekte tijdreeksen niet te beperken tot een zeer enge categorie van statistische gegevens.


eine Liste der Eisenbahnunternehmen, für die statistische Daten geliefert werden (Anhang I).

een lijst van spoorwegondernemingen waarvoor statistieken worden ingediend (bijlage I).


Nach Auffassung der klagenden Parteien verstiessen diese Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung sowie das Recht auf ein faires Verfahren und die Unschuldsvermutung, die durch Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleistet würden, da die angefochtenen Bestimmungen die Beweislast verschieben würden (erster Teil) und statistische Daten annähmen (zweiter Teil).

Volgens de verzoekende partijen schenden die bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het recht op een eerlijk proces en het vermoeden van onschuld, gewaarborgd bij artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat de bestreden bepalingen de bewijslast verschuiven (eerste onderdeel) en statistische gegevens aanvaarden (tweede onderdeel).


(5) Werden von anderen Endnutzern als einschlägigen regionalen Fischereiorganisationen, denen die Gemeinschaft als Vertragspartei angehört oder in denen sie als Beobachter vertreten ist, und einschlägigen internationalen wissenschaftlichen Gremien andere Daten angefordert als die Daten, die einschlägigen regionalen Fischereiorganisationen, denen die Gemeinschaft als Vertragspartei angehört oder in denen sie als Beobachter vertreten ist, und einschlägigen internationalen wissenschaftlichen Gremien bereits geliefert wurden, so können d ...[+++]

5. Wanneer gegevens worden gevraagd door andere eindgebruikers dan de passende regionale organisaties voor visserijbeheer waarbij de Gemeenschap partij of waarnemer is en de bevoegde internationale wetenschappelijke organisaties, en wanneer die gegevens verschillen van die welke reeds aan die organen en organisaties zijn verstrekt, mogen de lidstaten die eindgebruikers de werkelijke kosten voor de extractie en de eventuele aggregatie van de gegevens in rekening brengen voordat de gegevens worden doorgestuurd.


Im Zeitraum vom Januar bis September 2002 wurden 98 000 Personen von den Mitgliedstaaten zurückgeführt, diese Zahl enthält jedoch keine Angaben aus dem Vereinigten Königreich, Irland, den Niederlanden und Luxemburg, von denen uns keine entsprechenden Daten geliefert wurden.

Van januari tot september 2002 zijn 98.000 mensen door de lidstaten teruggezonden, maar het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Nederland en Luxemburg zijn hierin niet opgenomen, omdat ze geen gegevens hebben aangeleverd.


w