Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klaren vorschlag vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

In der Digitalen Agenda für Europa werden bestehende Hindernisse bei der digitalen Entwicklung Europas benannt und Vorschläge für Rechtsvorschriften im Bereich Vertrauensdienste vorgelegt, wie z. B. elektronische Signaturen und die gegenseitige Anerkennung der elektronischen Identifizierung und Authentifizierung, mit denen innerhalb eines klaren Rechtsrahmens die Fragmentierung und der Mangel an Interoperabilität beseitigt, die dig ...[+++]

In de Digitale Agenda voor Europa worden de bestaande hinderpalen voor de digitale ontwikkeling van Europa genoemd en wordt wetgeving voorgesteld inzake vertrouwensdiensten zoals de e-handtekening en de wederzijdse erkenning van elektronische identificatie en authenticatie. Zo wordt een duidelijk rechtskader gecreëerd om fragmentatie en een gebrek aan interoperabiliteit te vermijden, digitaal burgerschap te stimuleren en cybercriminaliteit te voorkomen.


Vor zwei Wochen habe ich diesbezüglich einen klaren Vorschlag vorgelegt.

Twee weken geleden heb ik een duidelijk voorstel terzake ingediend.


Was die institutionelle Seite betrifft, sind noch einige Fragen zu klären, wie zum Beispiel die Vertretung im Parlament, die Abstimmung im Rat und die Zusammensetzung der Kommission, während zu den Fragen des EU-Außenministers und zum Vorsitz in den Ministerräten detaillierte Vorschläge vorgelegt wurden.

Er liggen diverse institutionele problemen op tafel, waaronder de vertegenwoordiging in het Parlement, de stemmenweging in de Raad en de samenstelling van de Commissie.


seien in Bezug auf die unterschiedlichen Verfahren zur Verringerung der Preisschwankungen bei Grundstoffen - einer komplizierten Thematik - noch einige Fragen zu klären, bevor ein Vorschlag vorgelegt werden könne.

over de verschillende manieren om de schommelingen in de grondstoffenprijzen te beperken: aangezien het om een complexe aangelegenheid gaat, is meer duidelijkheid nodig voordat er voorstellen worden ingediend.


Es ist viel schwieriger gewesen, unabhängig von unserem nach wie vor bestehenden Wunsch nach tiefer greifenden Veränderungen in der Union, darauf hinzuweisen, dass man sich eindeutig über die dringende Notwendigkeit im Klaren sein muss, die Mittel für die Finanzierung der Erweiterung zu finden, und das erklärt die Basis für die Vorschläge, die wir zuerst in der vergangenen Woche vorgelegt haben, und der überarbeiteten Vorschläge, d ...[+++]

We hebben het onszelf veel moeilijker gemaakt door te stellen dat - ondanks het feit dat wij meer fundamentele veranderingen in de Unie blijven wensen - duidelijk moet worden erkend dat het hoogst noodzakelijk is middelen te vinden voor de financiering van de uitbreidingskosten. Dat verklaart de basis van de aanvankelijke voorstellen van vorige week en de aangepaste voorstellen die we later vandaag zullen indienen.


Der heute vorgelegte Vorschlag geht mit seinem einfachen und klaren Aufbau und der geringeren Zahl von Finanzierungsinstrumenten bereits in diese Richtung.

Het vandaag ingediende voorstel gaat met zijn duidelijke, heldere opbouw en de beperking van het aantal soorten financieringsinstrumenten al een beetje in die richting.


Die Europäische Kommission hat Vorschläge für einen klaren Rechtsrahmen für elektronisches Geld (E-Geld) im Binnenmarkt vorgelegt.

De Europese Commissie heeft voorstellen ingediend met het oog op de totstandbrenging van een duidelijk regelgevingskader voor het gebruik van elektronisch geld op de eengemaakte markt.


2. begrüßt den Vorschlag, den die Kommission auf der Regierungskonferenz vorgelegt hat, die Erklärung Nr. 12 im Anhang zum EG-Vertrag zu streichen und sieht darin einen klaren Schritt in Richtung auf die Budgetisierung der EEF; fordert die Kommission auf, dafür konkrete Vorschläge bis Ende 1997 im Rahmen der bevorstehenden Verhandlungen über die Überprüfung der Finanziellen Vorausschau vorzulegen;

2. is verheugd over het voorstel van de Commissie aan de Intergouvernementele Conferentie om verklaring 12 gehecht aan het EG-Verdrag te schrappen als duidelijke stap in de richting van budgettering van de EOF's; verzoekt de Commissie voor eind 1997 duidelijke voorstellen in dit verband te doen in de context van de aanstaande onderhandelingen over de herziening van de financiële vooruitzichten;


GESTALTUNG DES MARKTES DER BINNENSCHIFFAHRT UND VON BEGLEITMASSNAHMEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Nach seiner Orientierungsaussprache über die Vorschläge der Kommission für die Gestaltung des Binnenschiffahrtsmarktes und die Begleitmaßnahmen hat der Rat 1. von dem Aktionsprogramm Kenntnis genommen, das die Kommission, wie in der Entschließung des Rates vom 24. Oktober 1994 gefordert, vorgelegt hat; 2. einer Liberalisierung des Binnenschiffahrtsmarktes, durch die die Anwendung des Rotationssystems schrittweise eingeschränkt wird, ...[+++]

ORDENING VAN DE MARKT VOOR DE BINNENVAART EN BEGELEIDENDE MAATREGELEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD "Na het oriënterend debat dat hij heeft gehouden over de voorstellen van de Commissie inzake de ordening van de markt voor de binnenvaart en begeleidende maatregelen, heeft de Raad : 1. akte genomen van het actieprogramma dat door de Commissie is ingediend ingevolge het in de resolutie van de Raad van 24 oktober 1994 gedane verzoek ; 2. zijn goedkeuring gehecht aan het beginsel van een liberalisering van de markt voor de binnenvaart, waarbij het toepassingsgebied van het toerbeurtsysteem geleidelijk wordt beperkt om op 1 januari 2000 te komen tot een stelsel van ...[+++]


w