Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klar relative position jedes mitgliedstaats " (Duits → Nederlands) :

Den Mitgliedstaaten sollten die Fangmöglichkeiten so zugewiesen werden, dass eine relative Stabilität der Fangtätigkeiten jedes Mitgliedstaats für jeden Fischbestand bzw. jede Fischerei gewährleistet ist und die in der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 festgelegten Ziele der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) gebührend berücksichtigt werden.

De vangstmogelijkheden moeten zo over de lidstaten worden verdeeld dat een relatieve stabiliteit van de visserijactiviteiten van elke lidstaat voor elk visbestand of elke visserij wordt gewaarborgd, mede met inachtneming van de in Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgestelde doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB).


17. Diese Schlussfolgerung wird bekräftigt, wenn wir einen anderen Ansatz wählen, der klar die relative Position jedes Mitgliedstaats bezüglich des Verhältnisses zwischen seiner Bevölkerung und seiner Vertretung im Europäischen Parlament zeigt: das Verhältnis zwischen dem prozentualen Anteil der jedem Mitgliedstaat zugewiesenen Sitze an der Gesamtzahl der Sitze des EP und dem prozentualen Anteil der Bevölkerung jedes Mitgliedstaats an der Gesamtbevölke ...[+++]

17. Deze uitkomsten worden bevestigd als we een alternatieve methode volgen waaruit duidelijk de relatieve positie van elke lidstaat blijkt wat betreft het verband tussen bevolkingsgrootte en het aantal vertegenwoordiging in het Europees Parlement: de verhouding tussen het percentage zetels dat wordt toegewezen aan elke lidstaat (vergeleken met het totale aantal zetels van het Parlement) en het bevolkingspercen ...[+++]


Diese Preise entsprechen dem Durchschnitt der Preise ohne Mehrwertsteuer, die in dem Mitgliedstaat auf derselben Großhandelsstufe für die betreffende Kategorie gezahlt und mit Koeffizienten gewichtet werden, die den relativen Anteil der verschiedenen von dem Mitgliedstaat definierten Qualitäten von Jung- und Jährlingsrindern und die relative Bedeutung jedes Marktes widerspiegeln.

Die prijzen zijn het gemiddelde van de prijzen, exclusief btw, die in die lidstaat in hetzelfde groothandelsstadium voor het betrokken type worden betaald, en die worden gewogen door toepassing van coëfficiënten die het relatieve aandeel van de verschillende door de lidstaat vastgestelde kwaliteiten kalveren en het relatieve belang van elke markt uitdrukken.


Diese Preise entsprechen dem Durchschnitt der Preise ohne Mehrwertsteuer, die in dem Mitgliedstaat auf derselben Großhandelsstufe für die betreffende Kategorie gezahlt und mit Koeffizienten gewichtet werden, die den relativen Anteil der verschiedenen von dem Mitgliedstaat definierten Qualitäten von Aufzuchtbullenkälbern und die relative Bedeutung jedes Marktes widerspiegeln.

Die prijzen zijn het gemiddelde van de prijzen, exclusief belasting op de toegevoegde waarde („btw”), die in die lidstaat in hetzelfde groothandelsstadium voor het betrokken type worden betaald, en die worden gewogen door toepassing van coëfficiënten die het relatieve aandeel van de verschillende door de lidstaat vastgestelde kwaliteiten mannelijke opfokkalveren en het relatieve belang van elke markt uitdrukken.


Diese Preise entsprechen dem Durchschnitt der Preise ohne Mehrwertsteuer, die in dem Mitgliedstaat auf der Stufe Eingang in den Schlachthof für die Schlachtkörper der betreffenden Kälber gezahlt und mit Koeffizienten gewichtet werden, die den relativen Anteil der verschiedenen von dem Mitgliedstaat definierten Schlachtkörperqualitäten und die relative Bedeutung jedes Marktes widerspiegeln.

Die prijs is het gemiddelde van de prijzen, exclusief btw, die in die lidstaat bij aanvoer in het slachthuis voor karkassen van de betrokken kalveren worden betaald, en die worden gewogen door toepassing van coëfficiënten die het relatieve aandeel van de verschillende door de lidstaat vastgestelde kwaliteiten karkassen en het relatieve belang van elke markt uitdrukken.


In Bezug auf die Tatsache, dass jede Angelegenheit im Rahmen des Geltungsbereichs der Richtlinie einer Streitbeilegungsbehörde vorgelegt werden, und dass die Entscheidungen dieser Behörde verbindlich sind, insbesondere da die Kriterien, die bei der Entscheidung über solchen Konflikten anzuwenden sind, und es auch nicht klar ist, dass ein Mitgliedstaat bei der Festlegung solcher Kriterien nach eigenem Ermessen handeln kann – zum Beispiel in dem Fall, in dem eine Streitigkeit sich aus einem Konflikt zwischen einer kurzfristigen Perspekt ...[+++]

Iedere kwestie binnen het toepassingsgebied van de richtlijn kan naar een instantie voor geschillenbeslechting worden verwezen en de besluiten van de instantie zullen bindend zijn, met name daar de normen die voor de geschillenbeslechting gelden niet worden beschreven, en daar niet wordt duidelijk gemaakt dat een lidstaat dergelijke criteria naar eigen inzicht kan vaststellen - welke normen worden er gehanteerd om het geschil bij te leggen, indien er bijvoorbeeld een botsi ...[+++]


Dennoch werden die Befugnisse jedes Mitgliedstaats im Bereich der Zivilluftfahrt allmählich auf die EU übertragen; und das ist ein Prozess, der besonders negativ ist, wenn er sich auf einem Gebiet ohne klar festgelegte Grenzen vollzieht.

De bevoegdheden van de lidstaten op het gebied van het luchtverkeer worden echter meer en meer overgedragen aan de EU, een proces dat bijzonder negatieve gevolgen heeft op gebieden zonder welomschreven grenzen.


Dennoch werden die Befugnisse jedes Mitgliedstaats im Bereich der Zivilluftfahrt allmählich auf die EU übertragen; und das ist ein Prozess, der besonders negativ ist, wenn er sich auf einem Gebiet ohne klar festgelegte Grenzen vollzieht.

De bevoegdheden van de lidstaten op het gebied van het luchtverkeer worden echter meer en meer overgedragen aan de EU, een proces dat bijzonder negatieve gevolgen heeft op gebieden zonder welomschreven grenzen.


Der Rat hat seine Position überdacht und der Ersetzung des Büros durch ein Expertenforum, das aus einem Vertreter jedes Mitgliedstaats, zwei vom Parlament benannten Mitgliedern und drei Vertretern der Sozialpartner besteht, zugestimmt.

De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt herzien en de vervanging van het bureau door een forum aanvaard. Elke lidstaat heeft één vertegenwoordiger in het forum; het Parlement wijst twee vertegenwoordigers aan, de sociale partners drie.


Der Mitgliedstaat stellt sicher, dass die positive Entscheidung öffentlich zugänglich gemacht wird und jede natürliche oder juristische Person mit einem berechtigten Interesse über Rechtsmittel verfügt.

De lidstaat zorgt ervoor dat het gunstige besluit publiek wordt gemaakt en dat elke betrokken natuurlijk of rechtspersoon met een rechtmatig belang bezwaar kan aantekenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klar relative position jedes mitgliedstaats' ->

Date index: 2023-07-11
w