Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kennzeichnung eingeführt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Unter anderem wird überlegt, ob eine zwingende Kennzeichnung eingeführt werden sollte, wie viele Nährstoffe auf dem Etikett aufgeführt werden sollten und wie die Kennzeichnung auf der Vorderseite der Verpackung geregelt werden sollte (d. h. vereinfachte Kennzeichnung oder Hinweise).

Punten van overweging zijn onder meer het al dan niet introduceren van verplichte etikettering en het aantal voedingsstoffen dat op het etiket moet worden vermeld en de regelgeving inzake de etikettering op de voorkant van verpakkingen (vereenvoudigde etikettering of "signposting").


Mit der vorliegenden Verordnung sollten außerdem spezifische Vorschriften für die Kennzeichnung ökologischer/biologischer Erzeugnisse eingeführt werden.

Daarbovenop moeten specifieke bepalingen over de etikettering van biologische producten worden vastgesteld in de onderhavige verordening.


In den EU-Ländern, in denen die Zahl der Ziegen und Schafe insgesamt 600 000 Tiere oder die Gesamtzahl der Ziegen 160 000 Tiere nicht übersteigt, kann jedoch die elektronische Kennzeichnung für Tiere, die nicht in den Handel zwischen EU-Ländern gelangen, auf freiwilliger Basis eingeführt werden.

EU-landen met niet meer dan 600 000 schapen en geiten kunnen deze elektronische identificatie echter facultatief stellen voor dieren die niet voor het handelsverkeer binnen de EU bestemd zijn.


Schließlich erkennen mehrere Passagen des Textes an, dass eine Verringerung der Verpflichtungen der Unternehmen in Bezug auf Verwaltung und Prüfungen erforderlich ist, und zwar zum Teil, indem vereinfachte Verfahren für die CE-Kennzeichnung eingeführt werden, aber auch, indem Europäische Technische Zulassungen weiterhin freiwillig bleiben.

Tot slot wordt op verschillende plaatsen in de tekst de noodzaak erkend de administratieve en schriftelijke verplichtingen van de bedrijven te verminderen, zowel door vereenvoudigde procedures in te voeren in verband met de CE-markering als door het facultatieve karakter van het gebruik van de Europese technische beoordelingen te handhaven.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen sollen die vom Wirtschafts- und Sozialrat der Vereinten Nationen vereinbarten internationalen Kriterien für die Einstufung und Kennzeichnung von gefährlichen Stoffen und Gemischen in der EU eingeführt werden.

Het voorstel voor een verordening betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels is bestemd voor de tenuitvoerlegging in de EU van de internationale criteria waarover in de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties overeenstemming was bereikt voor wat betreft de indeling en etikettering van gevaarlijke substanties en mengsels.


In den Mitgliedstaaten, in denen die Zahl der Ziegen und Schafe insgesamt 600000 Tiere nicht übersteigt, kann jedoch die elektronische Kennzeichnung für Tiere, die nicht in den innergemeinschaftlich Handel gelangen, auf freiwilliger Basis eingeführt werden.

Lidstaten met niet meer dan 600000 schapen en geiten kunnen deze elektronische identificatie echter facultatief stellen voor dieren die niet aan het intracommunautaire handelsverkeer deelnemen.


Bis die zur kosteneffizienten, freiwilligen Anwendung von Kennzeichnungssystemen erforderlichen Durchführungsvorschriften vorliegen, sollte ein effizientes gemeinschaftsweites Kennzeichnungs- und Registriersystem, das auf harmonisierten Mindeststandards beruht, eingeführt werden, womit Tiere einzeln gekennzeichnet und ihre Geburtsbetriebe identifiziert werden können.

In afwachting dat de nodige uitvoeringsbepalingen worden vastgesteld voor de behoorlijke en rendabele invoering van systemen van elektronische identificatie op vrijwillige basis , moet een doeltreffender identificatie- en registratieregeling op communautaire schaal, gebaseerd op geharmoniseerde minimumnormen worden ingevoerd, die het mogelijk moet maken om elk dier en elk bedrijf van geboorte van een dier individueel te identificeren.


Bis die zur kosteneffizienten, freiwilligen Anwendung von Kennzeichnungssystemen erforderlichen Durchführungsvorschriften vorliegen, sollte ein effizientes gemeinschaftsweites Kennzeichnungs- und Registriersystem, das auf harmonisierten Mindeststandards beruht, eingeführt werden, womit Tiere einzeln gekennzeichnet und ihre Geburtsbetriebe identifiziert werden können.

In afwachting dat de nodige uitvoeringsbepalingen worden vastgesteld voor de behoorlijke en rendabele invoering van systemen van elektronische identificatie op vrijwillige basis, moet een doeltreffender identificatie- en registratieregeling op communautaire schaal, gebaseerd op geharmoniseerde minimumnormen worden ingevoerd, die het mogelijk moet maken om elk dier en elk bedrijf van geboorte van een dier individueel te identificeren.


Um die Bestimmungen der Verordnung über die Rückverfolgbarkeit und die Kennzeichnung in der EU wirksam umsetzen zu können, müssen sie sowohl auf Produkte, die innerhalb der Gemeinschaft hergestellt werden, als auch auf Produkte, die aus Drittländern eingeführt werden, anwendbar sein.

Voor een doeltreffende toepassing van de bepalingen inzake de traceerbaarheid en de etikettering in de EU moeten de regels zowel gelden voor binnen de Gemeenschap geproduceerde als voor uit derde landen ingevoerde producten.


(5) Abweichend von den Absätzen 1 bis 4 kann die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 23 Absatz 2 ein beschleunigtes oder vereinfachtes Genehmigungsverfahren in bestimmten Fällen vorsehen, insbesondere für Rindfleisch in kleinen Einzelhandelsverpackungen und für größere Teilstücke von Rindfleisch in Einzelverpackungen, die nach einer genehmigten Spezifikation in einem Mitgliedstaat etikettiert und in das Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats eingeführt werden, sofern der ursprünglichen Kennzeichnung keine weiteren Angaben h ...[+++]

5. In afwijking van de leden 1 tot en met 4 kan de Commissie, volgens de procedure van artikel 23, lid 2, voor specifieke gevallen een versnelde of vereenvoudigde goedkeuringsprocedure invoeren, met name voor rundvlees in kleine detailhandelsverpakkingen of voor technische delen in afzonderlijke verpakkingen die in een lidstaat volgens een goedgekeurde specificatie zijn geëtiketteerd en zijn binnengebracht op het grondgebied van een andere lidstaat, op voorwaarde dat aan het oorspronkelijke etiket geen informatie wordt toegevoegd.


w