Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Traduction de «gemeinschaft hergestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole


alternative Arzneimittel, die nach offizinalen Methoden hergestellt werden

volgens officinele formules geproduceerd alternatief geneesmiddel


Gewebe, die in Handwerksbetrieben hergestellt werden

door thuiswerkers ambachtelijk vervaardigde stof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verpflichtung zur Uberführung in den Verkehr betrifft ausschliesslich « nachhaltige Biokraftstoffe » gemäss der Definition in Artikel 2 Nr. 8 des Gesetzes vom 22. Juli 2009, nämlich Agrarkraftstoffe, die in der Europäischen Gemeinschaft hergestellt werden und den in dieser Bestimmung angeführten Nachhaltigkeitskriterien genügen.

De verplichting tot inverbruikstelling betreft uitsluitend zogenaamde « duurzame biobrandstoffen » zoals nader omschreven in artikel 2, 8°, van de wet van 22 juli 2009, namelijk agrobrandstoffen die zijn geproduceerd binnen de Europese Gemeenschap en die beantwoorden aan de in die bepaling vermelde duurzaamheidscriteria.


Da nur wenig Fahrradteile in der Gemeinschaft hergestellt werden, dürfte die 25 %-Schwelle höchstwahrscheinlich nicht überschritten werden, auch wenn der Anteil an chinesischen Fahrradteilen über 60 % liegen sollte.

Daar in de Gemeenschap weinig rijwielonderdelen worden vervaardigd, zou deze toegevoegde waarde hoogstwaarschijnlijk niet de 25 %-drempel overschrijden indien het aandeel van Chinese onderdelen boven de 60 % zou komen te liggen.


Abweichend von der Verordnung (EG) Nr. 2597/1997 des Rates kann auf Madeira nur für den Verbrauch vor Ort rekonstituierte UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Gemeinschaft hergestellt werden.

Op Madeira is de productie van voor lokale consumptie vanuit melkpoeder van communautaire oorsprong gereconstitueerde UHT-melk toegestaan als afwijking op Verordening (EG) nr. 2597/1997 van de Raad.


(1) Im Fall von Tierarzneimitteln, die in der Gemeinschaft hergestellt werden, handelt es sich bei den Überwachungsbehörden um die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats oder der Mitgliedstaaten, die die Herstellungserlaubnis gemäß Artikel 44 Absatz 1 der Richtlinie 2001/82/EG für die Herstellung des betreffenden Arzneimittels erteilt haben.

1. In het geval van in de Gemeenschap vervaardigde geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik zijn de toezichthoudende instanties de bevoegde instanties van de lidstaat of van de lidstaten die de in artikel 44, lid 1, van Richtlijn 2001/82/EG bedoelde vergunning voor de vervaardiging van het betrokken geneesmiddel hebben verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Im Fall von Humanarzneimitteln, die in der Gemeinschaft hergestellt werden, handelt es sich bei den Überwachungsbehörden um die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats oder der Mitgliedstaaten, die die Herstellungserlaubnis gemäß Artikel 40 Absatz 1 der Richtlinie 2001/83/EG für das betreffende Arzneimittel erteilt haben.

1. In het geval van in de Gemeenschap vervaardigde geneesmiddelen voor menselijk gebruik zijn de toezichthoudende instanties de bevoegde instanties van de lidstaat of van de lidstaten die de in artikel 40, lid 1, van Richtlijn 2001/83/EG bedoelde vergunning voor de vervaardiging van het betrokken geneesmiddel hebben verleend.


Die Definitionen für einen Teil der in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 aufgeführten Erzeugnisse sind nur auf Erzeugnisse anwendbar, die in der Gemeinschaft hergestellt werden.

De definities van een deel van de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 vermelde producten kunnen slechts gelden voor in de Gemeenschap verkregen producten.


(41) Die Definitionen für einen Teil der in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 aufgeführten Erzeugnisse sind nur auf Erzeugnisse anwendbar, die in der Gemeinschaft hergestellt werden.

(41) De definities van een deel van de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 vermelde producten kunnen slechts gelden voor in de Gemeenschap verkregen producten.


(41) Die Definitionen für einen Teil der in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 aufgeführten Erzeugnisse sind nur auf Erzeugnisse anwendbar, die in der Gemeinschaft hergestellt werden.

(41) De definities van een deel van de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 vermelde producten kunnen slechts gelden voor in de Gemeenschap verkregen producten.


Die Befreiung von den Eingangsabgaben hängt davon ab, daß nach Maßgabe der Durchführungsvorschriften, die nach dem Verfahren des Artikels 143 Absätze 2 und 3 erlassen werden, festgestellt worden ist, daß gegenwärtig keine Instrumente oder Apparate von gleichem wissenschaftlichem Wert wie die Instrumente oder Apparate, deren abgabenfreie Einfuhr beantragt worden ist — oder, wenn es sich um Werkzeuge handelt, keine Werkzeuge von gleichem Wert wie die Werkzeuge, deren abgabenfreie Einfuhr beantragt worden ist —, in der Gemeinschaft hergestellt werden.

Het verlenen van de vrijstelling wordt afhankelijk gesteld van de voorwaarde dat aan de hand van uitvoeringsbepalingen die zijn vastgesteld overeenkomstig de in artikel 143 , leden 2 en 3 , bedoelde procedure , is geconstateerd dat instrumenten of apparaten met dezelfde wetenschappelijke waarde als de instrumenten of apparaten waarvoor vrijstelling van invoerrechten wordt gevraagd - of , indien het om gereedschap gaat , dat soortgelijk gereedschap als dat waarvoor vrijstelling van rechten bij invoer wordt gevraagd - op dat tijdstip niet in de Gemeenschap worden ...[+++] wordt vervaardigd .


b) und sofern gegenwärtig keine Instrumente und Apparate von gleichem wissenschaftlichem Wert in der Gemeinschaft hergestellt werden.

b ) en voor zover op dat tijdstip geen instrumenten of apparaten van overeenkomstige wetenschappelijke waarde in de Gemeenschap worden vervaardigd .




D'autres ont cherché : gemeinschaft hergestellt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft hergestellt werden' ->

Date index: 2024-05-15
w