Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kennzeichnung bleiben denn » (Allemand → Néerlandais) :

Ich würde deshalb vorschlagen, dass wir bei der freiwilligen Kennzeichnung bleiben, denn wenn die Verbraucher genügend Mehrwert in solchen Kennzeichnungen sehen, werden die meisten Produzenten der EU diese freiwillig anbringen.

Ik zou er dus graag voor willen pleiten dat we niet verder gaan dan vrijwillige vermelding. Want daar waar de consument oorsprongsvermelding werkelijk van belang vindt, past het leeuwendeel van de Europese producenten d toch al op vrijwillige basis toe.


Die Kennzeichnung würde also freiwillig bleiben, es sei denn, die Nichtangabe dieser Informationen könnte den Verbraucher irreführen.

De etikettering zou vrijwillig blijven, tenzij de consument door het niet-verstrekken van de bedoelde informatie zou kunnen worden misleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennzeichnung bleiben denn' ->

Date index: 2021-03-19
w