Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kenntnis gebracht jede » (Allemand → Néerlandais) :

Sie beruht auf dem Grundsatz der Transparenz und gewährleistet, dass jede diesbezügliche Bestimmung den Mitgliedern, die persönlich über ihre Rechte und Pflichten unterrichtet werden, zur Kenntnis gebracht wird.

Zij berust op het beginsel van transparantie en waarborgt dat elke bepaling ter zake ter kennis wordt gebracht van de leden, die persoonlijk van hun rechten en plichten in kennis worden gesteld.


Bei einer Beschwerde wird dem Beschwerdeführer die Entscheidung unter folgender Bedingung zur Kenntnis gebracht: Jede Information, die die Integrität des Staatsgebiets, die militärischen Verteidigungspläne, die Erfüllung der Aufträge der Streitkräfte, die Sicherheit von belgischen Staatsangehörigen im Ausland, die innere Sicherheit des Staates, einschliesslich im Bereich der Kernenergie, den Fortbestand der demokratischen und verfassungsmässigen Ordnung, die äussere Sicherheit des Staates und die internationalen Beziehungen, die Arbeit der Entscheidungsorgane des Staates, den Quellenschutz oder d ...[+++]

In geval van klacht wordt van de beslissing kennis gegeven aan de klager onder de volgende voorwaarde : elke informatie die een aantasting zou kunnen vormen van de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied, van de militaire defensieplannen, van de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, van de veiligheid van de Belgische onderdanen in het buitenland, van de inwendige veiligheid van de Staat, inbegrepen op het vlak van de kernenergie, van het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, van de uitwendige ...[+++]


Die Kommission sollte daher die Möglichkeit haben, die Untersuchung solcher Fälle und insbesondere Beschwerden, die ihr zur Kenntnis gebracht werden, abzulehnen, und zwar selbst dann, wenn notorische Beschwerdeführer jede Gelegenheit nutzen, Stellungnahmen abzugeben.

De Commissie moet daarom de mogelijkheid hebben om te weigeren dergelijke gevallen, en met name de onder haar aandacht gebrachte klachten, te onderzoeken, zelfs wanneer volhardende klagers gehoor geven aan elke oproep tot het indienen van commentaar.


Bei Expositionen im Frequenzbereich bis 100 kHz wird jede von einem Arbeitnehmer gemeldete unerwünschte oder unerwartete gesundheitliche Auswirkung der für die medizinische Überwachung zuständigen Person zur Kenntnis gebracht, die im Einklang mit den innerstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten die geeigneten Schritte unternimmt.

Voor blootstellingen in het frequentiebereik tot 100 kHz wordt ieder door een werknemer gemeld ongewenst of onverwacht gezondheidseffect doorgegeven aan de persoon die met het medisch toezicht is belast, die vervolgens gepaste actie onderneemt overeenkomstig met intern recht en praktijk.


Bei Expositionen im Frequenzbereich bis 100 kHz wird jede von einem Arbeitnehmer gemeldete unerwünschte oder unerwartete gesundheitsschädliche und sicherheitsgefährdende Wirkung der für die medizinische Überwachung zuständigen Person und dem Arbeitgeber zur Kenntnis gebracht, die im Einklang mit den innerstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten die geeigneten Schritte unternehmen müssen; andernfalls können Sanktionen verhängt werden.

Voor blootstellingen in het frequentiebereik tot 100 kHz dient ieder door een werknemer gemeld ongewenst of onverwacht gezondheidseffect op straffe van sancties te worden doorgegeven aan de persoon die met het medisch toezicht is belast en aan de werkgever, die vervolgens beiden gepaste actie moeten ondernemen overeenkomstig intern recht en praktijk.


Sie beruht auf dem Grundsatz der Transparenz und gewährleistet, dass jede diesbezügliche Bestimmung den Mitgliedern, die persönlich über ihre Rechte und Pflichten unterrichtet werden, zur Kenntnis gebracht wird.

Zij berust op het beginsel van transparantie en waarborgt dat elke bepaling ter zake ter kennis wordt gebracht van de leden, die persoonlijk van hun rechten en plichten in kennis worden gesteld.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass jede Entscheidung über einen Antrag auf eine Zulassung der Agentur zur Kenntnis gebracht wird.

De lidstaten zorgen ervoor dat alle besluiten met betrekking tot aanvragen van vergunningen voor het in de handel brengen ter kennis van het EMEA worden gebracht.


1. jede Beendigung des Arbeitsvertrags durch den Organisationsträger, mit oder ohne Entschädigung, gegebenenfalls mit Einhaltung einer Kündigungsfrist, die während des in § 4 vorgesehenen Zeitraums zur Kenntnis gebracht wird;

1° elke beëindiging van de arbeidsovereenkomst door de inrichtende macht, met of zonder vergoeding, al dan niet met naleving van een opzegging, die ter kennis wordt gebracht gedurende de periode bedoeld in § 4;


Gemäß Artikel 70 Absatz 3 des Vertrages müssen die Frachttafeln, Frachten und Tarifbestimmungen jeder Art, die auf die Transporte von Kohle und Stahl innerhalb jedes Mitgliedstaats und zwischen den Mitgliedstaaten Anwendung finden, veröffentlicht oder der Hohen Behörde zur Kenntnis gebracht werden.

Overwegende , dat krachtens artikel 70 , 3e lid , van het Verdrag de schalen , vrachtprijzen en tariefbepalingen , van welke aard dan ook , welke van toepassing zijn op het vervoer van kolen en staal binnen iedere deelnemende Staat en tussen de deelnemende Staten openbaar gemaakt of ter kennis van de Hoge Autoriteit gebracht worden ;


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass jede Entscheidung über einen Antrag auf eine Zulassung der Agentur zur Kenntnis gebracht wird.

De lidstaten zorgen ervoor dat alle besluiten met betrekking tot aanvragen van vergunningen voor het in de handel brengen ter kennis van het EMEA worden gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kenntnis gebracht jede' ->

Date index: 2025-05-12
w