Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kenntnis bedauert dessen " (Duits → Nederlands) :

2. nimmt das von der Kommission übermittelte Interne Memorandum über die zeitliche Entwicklung des Falles Renault und Peugeot zur Kenntnis; bedauert, dass zwischen der Einreichung des Antrags am 9. Oktober 2009 und der Vorlage des Vorschlags für einen Beschluss vor der Haushaltsbehörde am 11. Juli 2011 ein Zeitraum von 22Monaten liegt; stellt fest, dass dies bislang der längste Zeitraum für die Prüfung eines Antrags auf Inanspruchnahme des EGF seit dessen Schaffung im Jahre 2007 gewesen ist (zeitlicher Ablauf beiliegend);

2. neemt nota van het door de Commissie doorgegeven interne memorandum over het chronologische verloop van het geval van Renault en Peugeot; betreurt de beoordelingsperiode van 22 maanden tussen de indiening van de aanvraag op 9 oktober 2009 en de indiening van het voorstel voor een besluit bij de begrotingsautoriteit op 11 juli 2011; stelt vast dat dit tot op heden de langste periode voor de beoordeling van een aanvraag voor de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG is sedert de oprichting van het EFG in 2007 (zie bijlage voo ...[+++]


6. stellt mit Besorgnis fest, dass der Rechnungshof wie auch im Rahmen seiner vergangenen Berichte festgestellt hat, dass ein System der Vergütung der Leistungen der Behörden der Mitgliedstaaten nach Maßgabe der tatsächlichen Kosten eingeführt werden muss; bedauert, dass diesbezüglich seit der Vorlage eines Vorschlags für ein neues Vergütungssystem an den Verwaltungsrat im Jahr 2009, auf dessen Grundlage keine Einigung erzielt wurde, keine Fortschritte gemacht worden sind; nimmt zur Kenntnis ...[+++]

6. constateert met bezorgdheid dat de Rekenkamer evenals in eerdere verslagen de noodzaak vaststelde om een systeem van vergoedingen in te voeren voor door autoriteiten van de lidstaten verleende diensten op basis van hun reële kosten; betreurt het dat sinds 2009 geen vooruitgang op dit punt is geboekt, toen een voorstel voor een nieuw betalingssysteem aan de raad van bestuur werd voorgelegd, maar geen overeenstemming werd bereikt; neemt ter kennis dat het Bureau in maar ...[+++]


6. stellt mit Besorgnis fest, dass der Rechnungshof wie auch im Rahmen seiner vergangenen Berichte festgestellt hat, dass ein System der Vergütung der Leistungen der Behörden der Mitgliedstaaten nach Maßgabe der tatsächlichen Kosten eingeführt werden muss; bedauert, dass diesbezüglich seit der Vorlage eines Vorschlags für ein neues Vergütungssystem an den Verwaltungsrat im Jahr 2009, auf dessen Grundlage keine Einigung erzielt wurde, keine Fortschritte gemacht worden sind; nimmt zur Kenntnis ...[+++]

6. constateert met bezorgdheid dat de Rekenkamer evenals in eerdere verslagen de noodzaak vaststelde om een systeem van vergoedingen in te voeren voor door autoriteiten van de lidstaten verleende diensten op basis van hun reële kosten; betreurt het dat sinds 2009 geen vooruitgang op dit punt is geboekt, toen een voorstel voor een nieuw betalingssysteem aan de raad van bestuur werd voorgelegd, maar geen overeenstemming werd bereikt; neemt ter kennis dat het Bureau in maar ...[+++]


8. nimmt das „Haager Programm“ zur Kenntnis; bedauert dessen Mangel an Ehrgeiz, insbesondere das Fehlen neuer Politiken sowie die Tatsache, dass es sich weitgehend auf eine Verpflichtung zur Umsetzung der seit 1999 beschlossenen Instrumente und auf einen fruchtlosen Versuch, die Dynamik von Tampere wieder zu beleben, beschränkt;

8. neemt kennis van het "Haags programma"; betreurt het gebrek aan ambitie van dit programma, met name het ontbreken van nieuw beleid en het feit dat het in grote lijnen beperkt blijft tot het in de praktijk brengen van de instrumenten die sinds 1999 in het leven zijn geroepen en tot een vruchteloze poging de dynamiek van Tampere weer op te vatten;


9. nimmt die Errichtung eines Rates für Menschenrechte im Jahre 2006 zur Kenntnis; bedauert den ungenauen Wortlaut in dessen Satzung und das Fehlen eines genauen Zeitplans; fordert die 60. Generalversammlung auf, sich prioritär mit diesem Thema zu befassen; bekräftigt seine Föderung nach Objektivität, einem eindeutigen Mandat, nach Transparenz und insbesondere dem Schutz und der Förderung von Menschenrechten und Grundfreiheiten als unveräußerbaren Menschenrechten;

9. neemt kennis van de oprichting van een Raad voor de Mensenrechten in 2006; betreurt de vage omschrijving van de taken van de raad en het ontbreken van een nauwkeurig tijdschema; verzoekt de 60ste Algemene Vergadering deze kwestie als een prioriteit te beschouwen; dringt nogmaals aan op objectiviteit, een duidelijk mandaat, transparantie en in het bijzonder de bescherming en bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden als onvervr ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kenntnis bedauert dessen' ->

Date index: 2023-09-03
w