Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keiner besonderen kennzeichnung einer gentechnischen " (Duits → Nederlands) :

Zu unterscheiden ist zwischen großen und kleinen Wasserkraftanlagen (mit einer Leistung von unter 10 MWE); große Wasserkraftwerke sind im allgemeinen wettbewerbsfähig und bedürfen keiner besonderen Unterstützung.

Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen grote en kleine waterkrachtcentrales (installaties van minder dan 10 MWe): een grote waterkrachtinstallatie is in het algemeen concurrerend en behoeft geen bijzondere steun.


Zweck dieses Vorschlags ist es, diese Enzyme einer Sicherheitsprüfung zu unterziehen, allerdings bedarf es keiner besonderen Kennzeichnung einer gentechnischen Veränderung.

Het doel van dit voorstel is deze enzymen te onderwerpen aan de veiligheidsbeoordeling en toelating, maar niet aan specifieke etikettering als genetisch gemodificeerd.


Zweck dieses Vorschlags ist es, diese Enzyme einer Sicherheitsprüfung zu unterziehen, allerdings bedarf es keiner besonderen Kennzeichnung einer gentechnischen Veränderung.

Het doel van dit voorstel is deze enzymen te onderwerpen aan de veiligheidsbeoordeling en toelating, maar niet aan specifieke etikettering als genetisch gemodificeerd.


Zu diesem Zweck werden mittels der Einführung von Zielvorgaben für 75 % rezyklierten Kunststoff vor 2020, von verbindlichen Kriterien für die Recyclingfähigkeit und einer besonderen Kennzeichnung im Interesse leichterer Sortierung eine Diskussion und der Einsatz fortschrittlicherer und effektiverer Bewirtschaftungssysteme für Abfallströme in Gang gesetzt.

Het vaststellen van streefcijfers (75% gerecycleerd plastic in 2020), bindende criteria voor recycleerbaarheid en specifieke etiketteringsvoorschriften voor afvalscheiding zullen een discussie op gang brengen en de ingebruikneming van geavanceerder en doeltreffender systemen voor het beheer van afvalstromen een impuls geven.


(ii) der Zertifizierung der Qualität und der Förderung und Schaffung einer besonderen Kennzeichnung für nachhaltige Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse, Erzeugnisse kleiner Fischereibetriebe und der Küstenfischerei, lokale und saisonale Erzeugnisse sowie umweltfreundliche Verarbeitungsmethoden;

ii) de kwaliteitscertificering en de bevordering en invoering van een specifieke etikettering met betrekking tot duurzame visserij- en aquacultuurproducten, producten afkomstig uit de kleinschalige kustvisserij, streek- en seizoensproducten en milieuvriendelijke verwerkingsmethoden;


Vor dem Inverkehrbringen der in Nummer 3 Buchstaben c und d genannten Fischereierzeugnisse, die keiner Gefrierbehandlung unterzogen wurden oder die vor dem Verzehr keiner Behandlung zur Abtötung lebensfähiger Parasiten, die eine Gesundheitsgefahr darstellen, unterzogen werden sollen, muss ein Lebensmittelunternehmer sicherstellen, dass die Fischereierzeugnisse von einem Fanggrund oder einer Fischzucht stammen, der/die die besonderen, in einem dieser Buchstaben genannten Be ...[+++]

Alvorens de in de punt 3, onder c) en d), bedoelde visserijproducten in de handel te brengen die geen vriesbehandeling hebben ondergaan of die niet bestemd zijn om voor verbruik een behandeling te ondergaan die levensvatbare parasieten doodt die een gevaar voor de gezondheid opleveren, moet een exploitant van een levensmiddelenbedrijf erop toezien dat de visserijproducten afkomstig zijn van een visgrond of uit een viskwekerij die voldoet aan de in een of beide van die punten genoemde specifieke voorwaarden.


50. ist angesichts der Notwendigkeit, die integrierte Erzeugung als ein umwelt- und qualitätsbewusstes Produktionssystem in spezifischer Weise zu berücksichtigen, außerdem der Auffassung, dass der Mehrwert durch die Einführung einer besonderen Kennzeichnung für Obst und Gemüse, das nach einem integrierten Anbauverfahren erzeugt wurde, erhöht werden muss; fordert daher die vorherige Festlegung harmonisierter Vorschriften für die Schaffung eines Qualitätszertifizierungssystems für die Gemeinschaftserzeugung im Bereich der integrierten Produktion;

50. is, gelet op de noodzaak specifieke aandacht te schenken aan geïntegreerde productie als een milieuvriendelijk systeem voor kwaliteitsproductie, voorts van oordeel dat de toegevoegde waarde moet worden versterkt door introductie van een onderscheidingsetiket voor groenten en fruit die zijn geproduceerd in het kader van geïntegreerde landbouw; wenst in dit verband, met het oog op totstandkoming van een systeem van kwaliteitscertificaten voor communautaire producten, voorafgaande totstandkoming van geharmoniseerde regelgeving op het gebied van geïntegreerde productie;


(1) Bei Feststellung einer Unregelmäßigkeit hinsichtlich der Einhaltung der Vorschriften dieser Verordnung stellt die Kontrollbehörde oder Kontrollstelle sicher, dass in der Kennzeichnung und Werbung für die gesamte von der Unregelmäßigkeit betroffene Partie oder Erzeugung kein Bezug auf die ökologische/biologische Produktion erfolgt, wenn dies in einem angemessenen Verhältnis zur Bedeutung der Vorschrift, gegen die verstoßen wurde, sowie zu der Art und den besonderen ...[+++]

1. Wanneer er een onregelmatigheid wordt geconstateerd met betrekking tot de naleving van de voorschriften van deze verordening, zorgt de controlerende autoriteit of het controleorgaan ervoor dat de etikettering en de reclame voor de volledige partij of productiegang waarop de onregelmatigheid betrekking heeft geen verwijzing naar de biologische productiemethode bevatten, wanneer een dergelijke maatregel in verhouding staat tot het belang van het voorschrift waarop inbreuk is gemaakt en tot de aard en de specifieke omstandigheden van de onregelmatige activiteiten.


Allgemeiner Warenverkehr auf Zahlungsbilanzbasis erfasst Waren, bei denen ein Eigentumsübergang zwischen einem Gebietsansässigen und einem Gebietsfremden stattfindet und die zu keiner anderen besonderen Kategorie, z. B. Waren im Transithandel (vgl. 1.2) und Nichtwährungsgold (vgl. 1.3), gehören und nicht Teil einer Dienstleistung sind.

Algemene goederenhandel op betalingsbalansbasis bestrijkt goederen waarvoor eigendomsoverdracht plaatsvindt tussen een ingezetene en een niet-ingezetene en die niet zijn opgenomen in andere specifieke categorieën, zoals goederen via driehoekshandel (zie 1.2) en niet-monetair goud (zie 1.3), of als onderdeel van een dienst.


b)Vor dem Inverkehrbringen der in Nummer 3 Buchstaben c und d genannten Fischereierzeugnisse, die keiner Gefrierbehandlung unterzogen wurden oder die vor dem Verzehr keiner Behandlung zur Abtötung lebensfähiger Parasiten, die eine Gesundheitsgefahr darstellen, unterzogen werden sollen, muss ein Lebensmittelunternehmer sicherstellen, dass die Fischereierzeugnisse von einem Fanggrund oder einer Fischzucht stammen, der/die die besonderen, in einem dieser Buchstaben genannten ...[+++]

b)Alvorens de in de punt 3, onder c) en d), bedoelde visserijproducten in de handel te brengen die geen vriesbehandeling hebben ondergaan of die niet bestemd zijn om voor verbruik een behandeling te ondergaan die levensvatbare parasieten doodt die een gevaar voor de gezondheid opleveren, moet een exploitant van een levensmiddelenbedrijf erop toezien dat de visserijproducten afkomstig zijn van een visgrond of uit een viskwekerij die voldoet aan de in een of beide van die punten genoemde specifieke voorwaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keiner besonderen kennzeichnung einer gentechnischen' ->

Date index: 2023-07-01
w