Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keinen neuen abschluss vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Abschluss des Konsultationsverfahrens wird die Kommission voraussichtlich Vorschläge für einen Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr vorlegen.

Deze raadpleging moet uitmonden in passende voorstellen van de Commissie voor een nieuw rechtskader voor betalingen.


Hat ein Unternehmen seinen Abschluss bereits gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1004/2008 der Kommission vorgelegt, muss es keinen neuen Abschluss vorlegen.

Ingeval een onderneming haar jaarrekening al in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1004/2008 heeft gepresenteerd, behoeft zij deze niet opnieuw voor te leggen.


Bei einem Drittland wird davon ausgegangen, dass es Anforderungen festgelegt hat, die den in Artikel 4 Absatz 3 zweiter Unterabsatz der Richtlinie 2004/109/EG in Bezug auf Einzelabschlüsse genannten gleichwertig sind, wenn den Rechtsvorschriften dieses Landes zufolge ein Emittent, der seinen Sitz in diesem Drittland hat, keinen konsolidierten Abschluss vorlegen muss, wohl aber seinen Einzelabschluss gemäß den internationalen Rechnu ...[+++]

Een derde land wordt geacht met betrekking tot de individuele jaarrekening verplichtingen op te leggen die gelijkwaardig zijn aan die van artikel 4, lid 3, tweede alinea, van Richtlijn 2004/109/EG, wanneer een uitgevende instelling die haar statutaire zetel in dit derde land heeft, krachtens de wetgeving van dit land geen geconsolideerde jaarrekening hoeft op te stellen, maar wel haar individuele jaarrekening moet opstellen volgens de internationale, ...[+++]


Bei einem Drittland wird davon ausgegangen, dass es Anforderungen festgelegt hat, die den in Artikel 4 Absatz 3 zweiter Unterabsatz der Richtlinie 2004/109/EG in Bezug auf Einzelabschlüsse genannten gleichwertig sind, wenn den Rechtsvorschriften dieses Landes zufolge ein Emittent, der seinen Sitz in diesem Drittland hat, keinen konsolidierten Abschluss vorlegen muss, wohl aber seinen Einzelabschluss gemäß den internationalen Rechnu ...[+++]

Een derde land wordt geacht met betrekking tot de individuele jaarrekening verplichtingen op te leggen die gelijkwaardig zijn aan die van artikel 4, lid 3, tweede alinea, van Richtlijn 2004/109/EG, wanneer een uitgevende instelling die haar statutaire zetel in dit derde land heeft, krachtens de wetgeving van dit land geen geconsolideerde jaarrekening hoeft op te stellen, maar wel haar individuele jaarrekening moet opstellen volgens de internationale, ...[+++]


Seit Annahme des Gemeinsamen Standpunktes vertritt die Kommission die Ansicht, dass die Kommission, sollte das Parlament den Gemeinsamen Standpunkt ablehnen, dies respektieren und keinen neuen Vorschlag vorlegen würde. Doch falls das Parlament uns dazu auffordert, werden wir mit den verschiedenen parlamentarischen Ausschüssen sprechen und dann das weitere Vorgehen prüfen.

Sinds de vaststelling van het gemeenschappelijk standpunt door de Raad is de Commissie steeds van mening geweest dat indien het Parlement mocht besluiten het gemeenschappelijk standpunt te verwerpen, de Commissie dit zou respecteren en geen nieuw voorstel zou indienen.


Sollte Ihre Entscheidung sein, den Gemeinsamen Standpunkt abzulehnen, dann wird die Kommission keinen neuen Vorschlag vorlegen.

Mocht u besluiten het gemeenschappelijk standpunt te verwerpen, dan zal de Commissie geen nieuw voorstel indienen.


Der Vorsitz begrüßte die eindeutige Erklärung, dass die Kommission keinen neuen Vorschlag vorlegen werde.

Het voorzitterschap verwelkomde de duidelijke verklaring dat de Commissie niet met een nieuw voorstel zal komen.


Hierzu ist anzumerken, dass die Kommission die Bemühungen der VAE zur Änderung ihrer einschlägigen Rechtsvorschriften zwar begrüßt, dass die angeführten Entwicklungen aber keine Auswirkungen auf die Untersuchungsergebnisse haben, da es keinen klaren Zeitplan für den Abschluss des Novellierungsverfahrens und die Verabschiedung des neuen Gesetzes gibt.

In dit verband wordt erop gewezen dat de Commissie de inspanningen van de VAE om hun relevante wettelijke bepalingen te wijzigen toejuicht maar dat bovengenoemde ontwikkelingen geen effect hebben voor de bevindingen van het onderzoek, omdat er geen duidelijk tijdschema bestaat voor de afsluiting van het wijzigingsproces en de inwerkingtreding van de nieuwe wet.


Der Minister oder der dazu beauf ragte Beamte trifft eine Ablehnungsentscheidung, die dem Unternehmen durch die Verwaltung mitgeteilt wird, falls dieses den in §§ 1 und 2 erwähnten Bedingungen nicht genügt, oder falls es keinen neuen finanziellen oder bilanzmässigen Ausweis, der den in den Absätzen 2 und 3 des § 3 bestimmten Merkmalen genügt, vorlegen kann.

De Minister of de daartoe gemachtigde ambtenaar neemt een beslissing tot weigering, die door het bestuur ter kennis van het bedrijf wordt gebracht, als dit laatste niet voldoet aan de in §§ 1 en 2 bedoelde voorwaarden of als het een nieuwe toestand van de balans die overeenstemt met de in leden 2 en 3 van § 3 bedoelde kenmerken, niet kan voorleggen.


Nach Abschluss des Konsultationsverfahrens wird die Kommission voraussichtlich Vorschläge für einen Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr vorlegen.

Deze raadpleging moet uitmonden in passende voorstellen van de Commissie voor een nieuw rechtskader voor betalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keinen neuen abschluss vorlegen' ->

Date index: 2022-10-05
w