Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «karl-heinz florenz wird » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 1 - Werden als Mitglieder des Prüfungsausschusses zur schulexternen Vergabe des Abschlusszeugnisses der Grundschule bestellt: 1. eine Vorsitzende, die unter den Personalmitgliedern des für Pädagogik zuständigen Fachbereichs des Ministeriums ausgewählt wird: Frau Corina Senster; 2. ein Mitglied, das unter den Personalmitgliedern des für die Pädagogik zuständigen Fachbereichs des Ministeriums ausgewählt wird: Frau Myriam Wolkener; 3. vier Mitglieder, die unter den Mitgliedern des Direktions- und Lehrpersonals der Grundschulen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, die sich aktiven Dienst oder im Ruhestand befinden, ausgewählt wer ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als lid van de examencommissie voor de uitreiking van het bewijs van basisonderwijs buiten schoolverband : 1° een voorzitter die wordt uitgekozen onder de personeelsleden van het departement van het Ministerie dat bevoegd is voor pedagogie : Mevr. Corina Senster; 2° een lid dat wordt uitgekozen onder de personeelsleden van het departement van het Ministerie dat bevoegd is voor pedagogie : Mevr. Myriam Wolkener; 3° vier leden die worden uitgekozen onder de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel van de basisscholen in de Duitstalige Gemeenschap die in actieve dienst of gepensi ...[+++]


Karl-Heinz Florenz wird zu Recht nicht müde, darauf hinzuweisen: jährlich rund 650 000 Tote durch das aktive Rauchen, dazu 80 000 Menschen jährlich wegen Passivrauchens, 50 Millionen Euro Kosten für die Gesundheitssysteme.

De heer Florenz heeft gelijk dat hij erop blijft hameren dat 650 000 doden als gevolg van actief roken en 80 000 doden als gevolg van passief roken ons gezondheidsstelsel 50 miljoen euro per jaar kosten.


Im bereichsübergreifenden Bericht von Karl-Heinz Florenz wird bestätigt, dass der Kampf gegen den Klimawandel auf einem horizontalen Ansatz basieren muss und dass er bei allen rechtlichen Bestimmungen zu berücksichtigen ist.

Het transversaal verslag van de heer Florenz bevestigt dat de strijd tegen de klimaatverandering op een horizontale benadering gebaseerd moet zijn en dat er in alle wettelijke voorschriften rekening mee moet worden gehouden.


Die Plattform tagte heute erstmalig unter Beteiligung der Gründungsmitglieder, d.h. des Kommissars Markos Kyprianou, des luxemburgischen Gesundheitsministers, Mars Di Bartolomeo, und Karl-Heinz Florenz MEP, des Vorsitzenden des Ausschusses für Umwelt, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit des Europäischen Parlaments, sowie von Vertretern der Industrie, der Zivilgesellschaft und öffentlich-rechtlichen Organisationen.

Het actieplatform is vandaag voor het eerst bijeengekomen in aanwezigheid van de oprichters, commissaris Markos Kyprianou, Luxemburgs minister van volksgezondheid Mars Di Bartolomeo en Europarlementariër Karl-Heinz Florenz, voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid van het Parlement. Ook afgevaardigden van het bedrijfsleven, maatschappelijke organisaties en overheidsorganen gaven acte de présence.


− befasst mit einem vom Leitenden Oberstaatsanwalt in Kleve am 14. August 2002 übermittelten Antrag auf Aufhebung der Immunität des Abgeordneten Karl-Heinz Florenz,

− gezien het op 14 augustus 2002 aan het Parlement voorgelegde verzoek van de hoofdofficier van justitie te Kleve, om opheffing van de immuniteit van Karl-Heinz Florenz, lid van het Europees Parlement.


− in Kenntnis des Antrags von Herrn Karl-Heinz Florenz vom 5. November 2002, gemäß Artikel 6a Absatz 3 der Geschäftsordnung seine parlamentarische Immunität aufzuheben,

− gezien het verzoek van Karl-Heinz Florenz, op 5 november 2002 overeenkomstig artikel 6, lid 3, van het Reglement ter kennis genomen, om opheffing van zijn parlementaire immuniteit,


In dem Antrag des Leitenden Oberstaatsanwalts in Kleve wird um die Aufhebung der parlamentarischen Immunität des Abgeordneten Herrn Karl-Heinz Florenz gebeten, da diese Behörde Ermittlungen in einem Strafverfahren wegen eines Vergehens nach § 222 (Fahrlässige Tötung) des deutschen Strafgesetzbuches durchführen wolle.

De hoofdofficier van justitie te Kleve vraagt om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Karl-Heinz Florenz omdat hij strafrechtelijk onderzoek wil instellen naar mogelijke overtreding van artikel 222 van het Duitse wetboek van strafrecht (fahrlässige Tötung - dood door schuld).


Durch Ministerialerlass vom 23. Dezember 2003 wird Herrn Karl-Heinz Thelen, wohnhaft Neidingen 22, in 4783 Sankt Vith, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.

Bij ministerieel besluit van 23 december 2003 wordt de heer Karl-Heinz Thelen, woonachtig Neidingen 22, te 4783 Saint-Vith, erkend als zonneboilerinstallateur.


Dieser wird der Stellungnahme von Karl-Heinz Klär zum Thema "Die europäische Regionalpolitik im Zuge von Erweiterung und Globalisierung" besondere Aufmerksamkeit schenken.

Voor hem is met name het advies van de heer Klär over Opzet en doelstellingen van het Europees regionaal beleid tegen de achtergrond van de uitbreiding en de mondialisering van belang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'karl-heinz florenz wird' ->

Date index: 2024-05-05
w