Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kapitel eröffnet wurden » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass im Rahmen der Beitrittsverhandlungen bislang acht Kapitel (Kapitel 2 – Freizügigkeit der Arbeitnehmer, Kapitel 6 – Gesellschaftsrecht, Kapitel 7 – Rechte am geistigen Eigentum, Kapitel 20 – Unternehmen und Industrie, Kapitel 21 – Transeuropäische Netze, Kapitel 23 – Judikative und Grundrechte und Kapitel 25 – Wissenschaft und Forschung, Kapitel 26 – Bildung und Kultur) eröffnet und vorläufig geschlossen und drei weitere Kapitel (Kapitel 5 – Öffentliches Auftragswesen, Kapitel 10 – Informationsgesellschaft und ...[+++]

C. overwegende dat er in het kader van de toetredingsonderhandelingen tot nu toe acht hoofdstukken geopend en voorlopig gesloten zijn (Hoofdstuk 2 – Vrij verkeer van werknemers, Hoofdstuk 6 – Vennootschapsrecht, Hoofdstuk 7 – Recht inzake intellectuele eigendom, Hoofdstuk 20 – Ondernemings- en industriebeleid, Hoofdstuk 21 – Trans-Europese netwerken, Hoofdstuk 23 – Rechterlijke macht en fundamentele rechten en Hoofdstuk 25 – Wetenschap en onderzoek, Hoofdstuk 26 – Onderwijs en cultuur) en drie andere geopend zijn (Hoofdstuk 5 – Overheidsopdrachten, Hoofdstuk 10 – Informatiemaatschappij en media en Hoofdstuk 33 – Financiële en budgettaire ...[+++]


C. in der Erwägung, dass im Rahmen der Beitrittsverhandlungen bislang acht Kapitel (Kapitel 2 – Freizügigkeit der Arbeitnehmer, Kapitel 6 – Gesellschaftsrecht, Kapitel 7 – Rechte am geistigen Eigentum, Kapitel 20 – Unternehmen und Industrie, Kapitel 21 – Transeuropäische Netze, Kapitel 23 – Judikative und Grundrechte und Kapitel 25 – Wissenschaft und Forschung, Kapitel 26 – Bildung und Kultur) eröffnet und vorläufig geschlossen und drei weitere Kapitel (Kapitel 5 – Öffentliches Auftragswesen, Kapitel 10 – Informationsgesellschaft und ...[+++]

C. overwegende dat er in het kader van de toetredingsonderhandelingen tot nu toe acht hoofdstukken geopend en voorlopig gesloten zijn (Hoofdstuk 2 – Vrij verkeer van werknemers, Hoofdstuk 6 – Vennootschapsrecht, Hoofdstuk 7 – Recht inzake intellectuele eigendom, Hoofdstuk 20 – Ondernemings- en industriebeleid, Hoofdstuk 21 – Trans-Europese netwerken, Hoofdstuk 23 – Rechterlijke macht en fundamentele rechten en Hoofdstuk 25 – Wetenschap en onderzoek, Hoofdstuk 26 – Onderwijs en cultuur) en drie andere geopend zijn (Hoofdstuk 5 – Overheidsopdrachten, Hoofdstuk 10 – Informatiemaatschappij en media en Hoofdstuk 33 – Financiële en budgettair ...[+++]


Im Dezember wurden die Verhandlungen über Kapitel 23 „Justiz und Grundrechte“ und Kapitel 24 „Recht, Freiheit und Sicherheit“ eröffnet.

In december werden de onderhandelingen geopend over de hoofdstukken 23 (rechterlijke macht en grondrechten) en 24 (justitie, vrijheid en veiligheid).


begrüßt die laufenden Verhandlungen über das Kapitel „Lebensmittelsicherheit sowie Veterinär- und Pflanzenschutzpolitik“, die am 30. Juni 2010 eröffnet wurden; ermutigt die Türkei, die erforderlichen Maßnahmen zum Abschluss zu bringen, um einige Kapitel wie das über Unternehmens- und Industriepolitik oder über die Transeuropäischen Netze abzuschließen;

is ingenomen met de lopende onderhandelingen over het hoofdstuk over voedselveiligheid, veterinair en fytosanitair beleid waarmee op 30 juni 2010 een begin werd gemaakt; moedigt Turkije aan de nodige maatregelen te treffen om bepaalde hoofdstukken, zoals ondernemings- en industriebeleid of trans-Europese netwerken af te sluiten;


Im Rahmen der Verhandlungen mit der Türkei wurden neue Kapitel eröffnet, das Land hat eine gründliche Überarbeitung der Verfassung eingeleitet und nähert sich europäischen Standards an.

In de onderhandelingen met Turkije zijn nieuwe hoofdstukken geopend en het land is begonnen met een grondige herziening van de grondwet, waardoor die dichter bij de Europese normen zal komen.


Bislang sind zwei Kapitel eröffnet und vorübergehend wieder geschlossen worden: Kapitel 25 – Wissenschaft und Forschung – und Kapitel 26 – Bildung und Kultur –, während 14 weitere Kapitel neu eröffnet wurden: Kapitel 3 – Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit; Kapitel 6 – Gesellschaftsrecht; Kapitel 7 – Schutz der Rechte des geistigen Eigentums; Kapitel 9 – Finanzdienstleistungen; Kapitel 10 – Informationsgesellschaft und Medien; Kapitel 17 – Wirtschafts- und Währungspolitik; Kapitel 18 – Statistik; Kapitel 20 – Unternehme ...[+++]

Op dit moment zijn er twee hoofdstukken geopend en voorlopig weer gesloten: Hoofdstuk 25 – Wetenschap en onderzoek – en Hoofdstuk 26 – Onderwijs en cultuur, terwijl veertien andere hoofdstukken nu voor de eerste keer zijn geopend: Hoofdstuk 3 – Vrijheid van vestiging en vrij verrichten van diensten; Hoofdstuk 6 – Vennootschapsrecht; Hoofdstuk 7 – Recht inzake intellectuele eigendom; Hoofdstuk 9 – Financiële diensten; Hoofdstuk 10 - Informatiemaatschappij en media; Hoofdstuk 17 - Economisch en monetair beleid; Hoofdstuk 18 – Statistiek; Hoofdstuk 20 - Ondernemings- en industriebeleid; Hoofdstuk 21 - trans-Europese Netwerken; Hoof ...[+++]


Bislang sind zwei Kapitel eröffnet und vorübergehend wieder geschlossen worden: Kapitel 25 – Wissenschaft und Forschung – und Kapitel 26 – Bildung und Kultur –, während 14 weitere Kapitel neu eröffnet wurden: Kapitel 3 – Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit; Kapitel 6 – Gesellschaftsrecht; Kapitel 7 – Schutz der Rechte des geistigen Eigentums; Kapitel 9 – Finanzdienstleistungen; Kapitel 10 – Informationsgesellschaft und Medien; Kapitel 17 – Wirtschafts- und Währungspolitik; Kapitel 18 – Statistik; Kapitel 20 – Unternehme ...[+++]

Op dit moment zijn er twee hoofdstukken geopend en voorlopig weer gesloten: Hoofdstuk 25 – Wetenschap en onderzoek – en Hoofdstuk 26 – Onderwijs en cultuur, terwijl veertien andere hoofdstukken nu voor de eerste keer zijn geopend: Hoofdstuk 3 – Vrijheid van vestiging en vrij verrichten van diensten; Hoofdstuk 6 – Vennootschapsrecht; Hoofdstuk 7 – Recht inzake intellectuele eigendom; Hoofdstuk 9 – Financiële diensten; Hoofdstuk 10 - Informatiemaatschappij en media; Hoofdstuk 17 - Economisch en monetair beleid; Hoofdstuk 18 – Statistiek; Hoofdstuk 20 - Ondernemings- en industriebeleid; Hoofdstuk 21 - trans-Europese Netwerken; Hoof ...[+++]


M. in der Erwägung, dass Ende Juli 2001 lediglich acht Kapitel vorläufig abgeschlossen waren, jedoch unter Würdigung der Tatsache, dass Rumänien beabsichtigt, die Verhandlungen zu beschleunigen, und dass im Juni und Juli 2001 sechs neue Kapitel eröffnet wurden, womit nunmehr Verhandlungen über insgesamt sieben Kapitel stattfinden; unter Hinweis darauf, dass der rumänische Präsident auf dem Gipfel von Göteborg erklärt hat, Rumänien sei fest entschlossen, unter der gegenwärtigen Regierung an der Eröffnung aller Kapitel zu arbeiten,

M. overwegende dat eind juli 2001 slechts 8 onderhandelingshoofdstukken voorlopig waren gesloten, maar verheugd over het voornemen van Roemenië om de onderhandelingen te versnellen alsmede over de opening in juni en juli 2001 van 6 nieuwe hoofdstukken, waarmee het totale aantal hoofdstukken waarover wordt onderhandeld op 7 is gekomen; er nota van nemende dat de Roemeense president op de Top in Göteborg heeft verklaard dat Roemenië serieus van plan is onder deze regering alle hoofdstukken te openen,


Mit Bulgarien und Rumänien wurden Verhandlungen über 31 Kapitel des Besitzstandes eröffnet.

De onderhandelingen over de 31 hoofdstukken van het acquis communautaire zijn geopend met Bulgarije en Roemenië.


Was die Beitrittsländer betrifft, mit denen die Verhandlungen im März 1997 aufgenommen wurden, nämlich Zypern, Ungarn, Polen, Estland, die Tschechische Republik und Slowenien, so hat der portugiesische Vorsitz gemäß den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Köln) Verhandlungen über die Kapitel aufgenommen, die bisher noch nicht eröffnet worden waren und von denen einige besonders komplex sind: Regionalpolitik, Finanzkontrolle, Finanz- und Haushaltsvorschriften, Justiz ...[+++]

Ten aanzien van de kandidaat-lidstaten waarmee de toetredingsonderhandelingen zijn aangeknoopt in maart 1997, te weten Cyprus, Hongarije, Polen, Estland, Tsjechië en Slovenië, heeft het Portugese voorzitterschap, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Keulen, een aanvang gemaakt met de onderhandelingen over de hoofdstukken die nog niet besproken waren, waaronder een aantal buitengewoon complexe hoofdstukken behoren: regionaal beleid, financiële controle, financiële en begrotingsbepalingen, justitie en binnenlandse zaken, vrij verkeer van personen en landbouw.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitel eröffnet wurden' ->

Date index: 2025-03-11
w