Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kann uns kommissar michel oder " (Duits → Nederlands) :

Die Steuerpflichtigen im Sinne von Artikel 20 Nr. 2 Buchstaben b) und c) des EStGB 1964 sind die « Verwalter, Kommissare, Liquidatoren oder andere Personen, die einen gleichartigen Auftrag oder eine gleichartige Aufgabe in einer belgischen oder ausländischen Gesellschaft auf Aktien oder in irgendeiner anderen juristischen Person belgischen oder ausländischen Rechts erfüllen, welche für die Anwendung der Gesellschaftssteuer einer Gesellschaft auf Aktien gleichgesetzt ist oder gleichgesetzt würde, wenn der Gesellschaftssitz, die Hauptniederlassung oder der Geschäftsführungs- oder Verwal ...[+++]

De in artikel 20, 2°, b en c, van het WIB 1964 bedoelde belastingplichtigen betreffen de « bestuurders, commissarissen, vereffenaars of andere personen die een soortgelijke opdracht of taak vervullen in een Belgische of buitenlandse vennootschap op aandelen of in enige andere rechtspersoon naar Belgisch of buitenlands recht welke voor de toepassing van de vennootschapsbelasting met een vennootschap op aandelen is gelijkgesteld of ermede zou zijn gelijkgesteld indien de maatschappelijke zetel, de voornaamste inrichting of, de zetel van ...[+++]


Ich weiß, dass Simbabwe die Konvention in Bezug auf den Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag nicht unterzeichnet hat, aber ich bin sicher, dass sich ein anderes Verfahren mit internationaler Rechtsgrundlage finden lässt, und vielleicht kann uns Kommissar Michel oder der Herr Ratspräsident darüber aufklären.

Ik weet dat Zimbabwe de conventie betreffende het Internationaal Gerechtshof in Den Haag niet heeft ondertekend, maar ik ben ervan overtuigd dat we andere procedures op basis van internationale wetgeving moeten kunnen vinden. Misschien kunnen commissaris Michel of de fungerende voorzitter daar meer klaarheid over scheppen.


Ich kann meine Rede nicht beenden, ohne Herrn Kommissar Michel zu seinen Maßnahmen in diesem Bereich und zur Einleitung eines politischen Dialogs zu gratulieren.

Ik kan mijn betoog niet afmaken zonder commissaris Michel geluk te wensen met zijn activiteiten in het gebied en het initiëren van een politieke dialoog.


Konsequent werden die Vorschläge, die Kommissar Dimas, Kommissar Piebalgs oder auch Louis Michel für den Bereich Entwicklungspolitik gemacht haben, aufgeweicht, verwässert und verzögert.

De voorstellen van de commissarissen Dimas, Piebalgs en Michel met betrekking tot het ontwikkelingsbeleid worden consequent afgezwakt, verwaterd en vertraagd.


Ich hoffe, Kommissar Michel kann uns Antwort geben auf die Fragen: ‚Welche Richtung werden wir einschlagen?’ und ‚Wie werden wir dabei vorgehen?’

Ik hoop dat commissaris Michel ons een antwoord kan geven op de vragen “En wat doen we nu?” en “Hoe gaan we nu verder?


Die Lage, in der sich die Kommission und insbesondere Kommissar Michel befinden, ist – wie man sehen kann – zumindest widersprüchlich.

Zoals u ziet is de situatie waarin de Commissie, en in het bijzonder commissaris Michel, zich bevindt, op zijn minst tweeslachtig.


§ 2 - Für alle Fälle, die nicht in § 1 des vorliegenden Artikels erwähnt sind, kann der Kommissar einen Beschluss der Gesellschaft aufheben, den er als unrechtmässig oder im Gegensatz zum Gesetz, zum Dekret, zu den Erlassen, zu den Satzungen, zur Dienstordnung und zum Interesse der Allgemeinheit betrachtet.

§ 2.Voor alle gevallen die niet bedoeld zijn in § 1 van dit artikel kan de commissaris een beslissing opschorten van de maatschappij die hij acht in strijd te zijn met de wet, de decreten, de besluiten, de statuten, het huishoudelijk reglement en het algemeen belang.


« Art. 169bis - Die Regierung kann jederzeit auf eigene Initiative oder auf Vorschlag der " Société wallonne du Logement" bei offenkundigem Fehlverhalten, grober Nachlässigkeit, den Kommissar absetzen, oder wenn dieser im Laufe desselben Jahres bei mehr als drei ordnungsgemäss einberufenen Versammlungen von Verwaltungs- und Kontrollorganen, für welche seine Anwesenheit gefordert ist, ohne Rechtfertigung abwesend ist.

« Art. 169 bis. De Regering kan te allen tijde op eigen initiatief of op voorstel van de " Société wallonne du Logement" de commissaris afzetten bij kennelijk wangedrag, grove nalatigheid of als hij tijdens eenzelfde jaar zonder redenen wegblijft van meer dan drie vergaderingen van de beheers- en controleorganen die regelmatig bijeen zijn geroepen en waar zijn aanwezigheid vereist is.


Art. 77 - Nach zwei aufeinanderfolgenden, durch die Korrespondenz festgestellten Mahnungen kann die Regierung einen oder mehrere Kommissare beauftragen, sich auf Kosten der mit der Beachtung der Mahnungen in Verzug geratenen Bewässerungsgenossenschaft an Ort und Stelle zu begeben, um die geforderten Auskünfte oder Bemerkungen entgegenzunehmen oder um die durch die dekretbezogenen oder vorschriftsmässigen Bestimmungen, sowie durch die von allen zuständi ...[+++]

Art. 77. Na twee achtereenvolgende, uit de briefwisseling blijkende waarschuwingen, kan de Regering één of meer commissarissen gelasten zich ter plaatse te begeven, op kosten van de watering die verzuimde aan de waarschuwingen te voldoen, met opdracht om de gevraagde inlichtingen of opmerkingen in te winnen of de maatregelen, voorgeschreven door de decretale en reglementaire bepalingen, en de ter uitvoering van deze decretale bepalingen genomen beslissingen van alle bevoegde overheden ten uitvoer te leggen.


Art. 18 - Wenn das Wohl der Allgemeinheit, die Beachtung der Gesetze, Dekrete, Erlasse, Regelungen oder des Verwaltungsvertrags es erforderlich machen, kann die Wallonische Regierung oder gegebenenfalls einer der damit beauftragten Kommissare den Verwaltungsausschuss, den in den Abschnitten 4 und 5 des vorliegenden Kapitels erwähnten Exekutivvorstand und den so wie in Kapitel VII erwähnten ...[+++]

Art. 18. Als het algemeen belang, de wetten, decreten, besluiten, reglementen en de beheersovereenkomst het verlangen, kan de Waalse Regering of, in voorkomend geval, één van de daartoe gemachtigde commissarissen het beheerscomité, het in de afdelingen 4 en 5 van dit hoofdstuk bedoelde uitvoerend bureau en het exploitatiecomité, zoals bedoeld in hoofdstuk VII, verzoeken te beraadslagen over elke aangelegenheid die zij bepaalt, of hen bevelen de nodige maatregelen te nemen of de nodige handelingen te verrichten binnen een termijn die ...[+++]


w