Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kann relativ einfach bewerkstelligt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Das kann relativ einfach bewerkstelligt werden, indem das bestehende Umweltprogramm der UNO ausgebaut wird, und es gibt tatsächlich Bemühungen in diese Richtung.

Dit kan relatief gemakkelijk worden gedaan door het bestaande milieuprogramma van de VN op te waarderen, en in deze richting wordt ook gewerkt.


Werden die Rechte am geistigen Eigentum nicht wirksam geschützt und international durchgesetzt, kann es für Konkurrenten oder Nachahmer relativ einfach sein, ihren Rückstand aufzuholen und dem Entwickler einen großen Teil seiner potenziellen Gewinne streitig zu machen.

Voor concurrenten of namakers kan het relatief gemakkelijk zijn om hun achterstand in te lopen en een groot deel van de potentiële winst van de oorspronkelijke ontwikkelaar naar zich toe te halen, als niet wordt voorzien in doelmatige bescherming en internationale handhaving van intellectuele-eigendomsrechten.


Im Rahmen von Horizont 2020, dem Rahmenprogramm der EU für Forschung und Innovation, wird untersucht werden, wie die Integration minderjähriger Migranten in die Bildungssysteme der EU bewerkstelligt werden kann.

In de context van Horizon 2020, het EU-kaderprogramma voor onderzoek en innovatie, zal worden onderzocht welke rol de onderwijssystemen in de EU kunnen spelen bij de integratie van migrerende kinderen.


Dabei wird es ein relativ einfaches Grundniveau und darüber hinaus fortgeschrittenere Regelungen geben. Auch hier werden die Mitgliedstaaten für die Ausgestaltung der Regelungen verantwortlich sein, damit die EU-Ziele auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene umgesetzt und erreicht werden.

Opnieuw zullen de lidstaten ervoor verantwoordelijk zijn de regelingen op zodanige wijze te ontwerpen dat de EU-doelstellingen, vertaald naar de nationale, regionale en lokale omstandigheden, worden gehaald.


bedauert, dass der Zugang der Bürger zu den Unterlagen der Organe der EU nach wie vor schwierig ist, weil es zur Erleichterung des Zugangs zu Dokumenten für Bürger keinen gemeinsamen Ansatz der Organe gibt, der sich auf vollständige Transparenz, Kommunikation und direkte Demokratie gründen würde; fordert die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU nachdrücklich auf, einen proaktiven Ansatz zur Transparenz dadurch weiter zu entwickeln, dass sie von sich aus so viele ihrer Dokumente wie möglich auf die einfachste, benutzerfreundlichste und zugänglichste Art offen legen, die Dokumente auf Anforderung in eine andere Amtssprache d ...[+++]

betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mogelijk documenten waarover zij beschikken proactief en zo eenvoudig, gebruikersvriendelijk en toegankelijk mogelijk openbaar te maken, door documenten op verzoek te laten vertalen in andere officiële talen van d ...[+++]


Verhältnismäßigkeit bedeutet, dass diese Vorschriften für bestimmte einfache Produkte, die als reines Ausführungsgeschäft vertrieben werden, relativ einfach sein könnten, sofern diese Produkte mit den Bedürfnissen und Merkmalen des Massenmarkts vereinbar wären.

Evenredigheid betekent dat deze regels betrekkelijk simpel kunnen zijn voor bepaalde eenvoudige producten die alleen voor uitvoering worden gedistribueerd, wanneer deze producten verenigbaar zijn met de behoeften en kenmerken van de massaretailmarkt.


Zunächst einmal möchte ich hervorheben, dass man sich den humanitären Aspekt dieser Krankheit vergegenwärtigen muss, da es sich um eine Krankheit handelt, der durch eine Impfung relativ einfach vorgebeugt werden kann, und weil daher der Tod von mehr als 2 Millionen Menschen im Jahr nicht nur eine sehr hohe Zahl, sondern vor allem unnötig ist.

Allereerst wil ik met nadruk wijzen op het humanitaire aspect van deze ziekte, aangezien deze ziekte heel eenvoudig met behulp van vaccinatie kan worden voorkomen. Twee miljoen dodelijke slachtoffers van tuberculose per jaar is om die reden een extreem hoog aantal en bovenal volstrekt nodeloos.


Es ist vielleicht nicht allgemein bekannt, aber es existieren derzeit nahezu 700 000 Waggons in Europa, die sich von einem Land zum anderen bewegen und von einigen Unternehmen eher als von anderen eingesetzt werden können. Bislang jedoch konnte der länderübergreifende Verkehr relativ einfach verhindert werden, da wir keine gemeinsamen Sicherheitsregeln aufgestellt hatten.

We hebben het misschien niet opgemerkt, maar er zijn tegenwoordig bijna 700 000 wagons in Europa die van het ene naar het land kunnen gaan en beter door de ene dan door de andere onderneming kunnen worden gebruikt; tot nu toe werd hun echter betrekkelijk gemakkelijk belet grenzen te overschrijden omdat we geen gemeenschappelijke veiligheidsvoorschriften aan beide kanten hebben.


Es ist z.B. durchaus vorstellbar, dass der ursprüngliche Kern des ECPC - zahlreiche spezialisierte NRO und gut ausgebildete, sehr erfahrene zivile Mitarbeiter - relativ einfach eingerichtet werden könnte, indem die Erfahrung der Beobachtermission der Europäischen Gemeinschaft (ECMM) im ehemaligen Jugoslawien genutzt und in das ECPC-Projekt integriert wird.

Het is bijvoorbeeld heel goed voorstelbaar dat de aanvankelijke kern van het ECVC relatief gemakkelijk kan worden opgericht door gebruikt te maken van de ervaring van de EG-waarnemersmissie (ECMM) in het voormalig Joegoslavië, en integratie daarvan in het ECVC-project, en van vele gespecialiseerde NGO's en goed opgeleide en zeer ervaren civiele medewerkers.


A. besorgt über die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, über die Bedrohung, die der Missbrauch der Biotechnologie zu Kriegszwecken darstellt, sowie darüber, dass biologische Waffen und Toxinwaffen relativ einfach hergestellt werden können,

A. bezorgd over de proliferatie van de technologie voor het vervaardigen van massavernietigingswapens, over de dreiging van misbruik van biotechnologie voor vijandige doeleinden en over het relatieve gemak waarmee biologische en toxinewapens vervaardigd kunnen worden,


w