Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kann geist dieses berichts schon zusammengefasst » (Allemand → Néerlandais) :

Bezüglich des Marktansatzes kann der Geist dieses Berichts schon zusammengefasst in seiner gesetzlichen Grundlage gefunden werden, mit anderen Worten Artikel 95, der die Regeln des Binnenmarktes steuert.

Wat de marktgerichte visie betreft, ligt de strekking van dit verslag al besloten in de rechtsgrondslag ervan, namelijk artikel 95 van het EG-Verdrag, dat betrekking heeft op de regels van de interne markt.


Unabhängig von der Bedeutung, die diese Arbeit zumindest für die Ersuchenden hat, ist sie doch schon fast Routine geworden und kann daher in diesem Bericht nur gestreift werden.

Zulke activiteiten, ongeacht het belang ervan, tenminste voor diegenen van wie de verzoeken afkomstig zijn, zijn bijna routinematig geworden en worden als zodanig slechts zijdelings genoemd in dit verslag.


Ganz im Geiste dieses Berichts möchte ich meiner Hoffnung Ausdruck verleihen, dass sich der europäische Markt für Online-Musikdienste ohne Nachteil für die kulturelle Vielfalt frei entwickeln kann.

Aansluitend op het verslag zou ik de hoop willen uitspreken dat de Europese markt voor onlinemuziekdiensten zich in alle vrijheid mag ontwikkelen, met respect voor de culturele diversiteit.


Diese drei Berichte bewahren den Geist und den weitsichtigen Impuls, durch die sich die neue Strategie für den Binnenmarkt von Herrn Professor Mario Monti auszeichnet, und sie stehen für das gemeinsame Ziel, den europäischen Binnenmarkt durch 50 Maßnahmen wiederzubeleben, die dann von diesem Parlament in 14 Prioritäten reproduziert und zusammengefasst oder beto ...[+++]

In deze drie verslagen blijven de geest en de brede benadering van de nieuwe strategie voor de interne markt van Mario Monti overeind, evenals de gemeenschappelijke doelstelling om de interne markt aan de hand van vijftig maatregelen te herstellen, maatregelen die dit Parlement heeft vertaald naar en samengevat in veertien prioriteiten.


Wir hoffen daher, wie ich schon sagte, dass diese Arbeit abgeschlossen werden kann, dass ein Bericht vorgelegt wird und dass auch wir über die Empfehlungen dieser Troika unterrichtet werden.

We hopen daarom, zoals ik al heb gezegd, dat dit werk zal worden afgemaakt, dat het verslag zal worden gepubliceerd en dat eventuele aanbevelingen van deze Trojka eveneens aan ons bekendgemaakt zullen worden.


Unabhängig von der Bedeutung, die diese Arbeit zumindest für die Ersuchenden hat, ist sie doch schon fast Routine geworden und kann daher in diesem Bericht nur gestreift werden.

Zulke activiteiten, ongeacht het belang ervan, tenminste voor diegenen van wie de verzoeken afkomstig zijn, zijn bijna routinematig geworden en worden als zodanig slechts zijdelings genoemd in dit verslag.


39. fordert die Kommission und den Rat auf, mit dem Europäischen Parlament eine interinstitutionelle Vereinbarung über seine volle Beteiligung an der offenen Koordinierungsmethode auszuhandeln, wodurch die demokratische Legitimität dieses Verfahrens verstärkt wird, und sicherzustellen, dass die Weiterverfolgung der Strategie von Lissabon nicht auf einer rein zwischenstaatlichen Basis erfolgt und dass die Methode der offenen Koordinierung nicht zu einer verschleierten parallelen Rechtsetzung führt, die zu den im EG-Vertrag festgelegten legislativen Verfahren im Widerspruch steht; fordert die Verabschiedung von Vorkehrungen, mit denen fes ...[+++]

39. doet een beroep op de Commissie en de Raad om met het Europees Parlement over een interinstitutioneel akkoord te onderhandelen om dit volledig te laten participeren in de open coördinatiemethode, hetgeen deze procedure een grotere democratische legitimatie zal geven, en te waarborgen dat het vervolg op de strategie van Lissabon niet op een zuiver intergouvernementele basis wordt uitgevoerd en niet leidt tot gecamoufleerde parallelle wetgeving die in strijd is met de wetgevingsprocedures als geregeld in het EG-Verdrag; verzoekt om ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann geist dieses berichts schon zusammengefasst' ->

Date index: 2022-08-03
w