Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kann aber gerade » (Allemand → Néerlandais) :

Kunststoffe sind vielfältig einsetzbar und haltbar, bei ihrer Entsorgung kann aber gerade diese Haltbarkeit Probleme bereiten.

Kunststof is veelzijdig en duurzaam, maar juist door deze duurzaamheid is de verwijdering een probleem.


Europa ist aber gerade das Modell dafür, wie diese Zusammenarbeit über Staaten hinweg auf freier Initiative, auf sozialem Zusammenhalt und auf mehr Demokratie basieren kann.

Het is echter Europa dat het model biedt waarin samenwerking tussen landen op hun vrije initiatief kan worden gebaseerd op sociale samenhang en meer democratie.


Man kann darin ein Scheitern der Wunschvorstellung Helmut Kohls, aber auch vieler Europapolitiker gerade aus den Benelux-Staaten sehen, die sich für eine parallele Politische Union eingesetzt hatten.

Dat zou gezien kunnen worden als een mislukking van een wensdroom, niet alleen van Helmut Kohl, maar ook van veel Europese politici, met name ook uit de Benelux, die zich sterk hadden gemaakt voor een parallelle politieke unie.


Angesichts solcher Risiken und bedauerlicherweise auch anderer, auf die ich hier nicht eingehen kann, aber deren Einzelheiten Sie kennen – Sie haben sie gerade erwähnt –, hat die Kommission einen letzten Ausweg vorgeschlagen, die Aufnahme einer Schutzklausel.

Gelet op deze risico’s, maar helaas ook op andere waar ik hier verder niet op in kan gaan maar die u precies bekend zijn – u hebt ze net zelf genoemd – heeft de Commissie een laatste redmiddel voorgesteld, de opname van een vrijwaringsclausule.


Da die handelspolitischen Schutzinstrumente aber gerade das verteidigen sollen, kann eine regelmäßige Überprüfung dazu beitragen, dass das Instrumentarium der EU auch weiterhin eine wirksame Antwort auf unfaire Handelspraktiken darstellt.

Omdat productie en economische belangen nu juist zijn wat de handelsbeschermingsinstrumenten moeten beschermen, kan een periodieke evaluatie helpen garanderen dat deze instrumenten van de EU een doeltreffend antwoord op oneerlijke handelspraktijken blijven.


Da die handelspolitischen Schutzinstrumente aber gerade das verteidigen sollen, kann eine regelmäßige Überprüfung dazu beitragen, dass das Instrumentarium der EU auch weiterhin eine wirksame Antwort auf unfaire Handelspraktiken darstellt.

Omdat productie en economische belangen nu juist zijn wat de handelsbeschermingsinstrumenten moeten beschermen, kan een periodieke evaluatie helpen garanderen dat deze instrumenten van de EU een doeltreffend antwoord op oneerlijke handelspraktijken blijven.


Wir wünschen uns natürlich, dass dieser Konflikt gerade im Interesse Aserbaidschans gelöst werden kann. Aber das darf die Regierung nicht daran hindern, die internen Strukturen zu modernisieren und weiterzuentwickeln.

We beseffen dat het in het belang van Azerbeidzjan is dat dit conflict wordt opgelost, en we hopen dat dit ook kan worden gerealiseerd. Dat mag de regering er echter niet van weerhouden de interne structuren te moderniseren en verder te ontwikkelen.


Die Folge ist ein wirtschaftlicher Verlust in enormer Höhe. Ein Verlust an Steuereinnahmen, ein Verlust an Arbeitsplätzen, ein Verlust an Investitionsbereitschaft - das kann man gerade in der Musikindustrie feststellen -, aber auch ein Verlust der Rechte für Menschen wie du und ich, nämlich ein Verlust an Verbraucherschutz, ein Verlust an Jugendschutz und dergleichen, und letztlich ist es unter dem Strich eine Gefährdung der kulturellen Vielfalt.

Het gevolg is een enorm economisch verlies in de vorm van gederfde belastinginkomsten, een daling van het aantal arbeidsplaatsen en een lagere investeringsbereidheid. Dit zien we momenteel in de muziekindustrie. Maar het beschadigt ook de rechten van mensen zoals u en ik, want het is een aanslag op de bescherming van de consument en de jeugd. Bovendien vormt het uiteindelijk een bedreiging voor de culturele diversiteit.


Die Folge ist ein wirtschaftlicher Verlust in enormer Höhe. Ein Verlust an Steuereinnahmen, ein Verlust an Arbeitsplätzen, ein Verlust an Investitionsbereitschaft - das kann man gerade in der Musikindustrie feststellen -, aber auch ein Verlust der Rechte für Menschen wie du und ich, nämlich ein Verlust an Verbraucherschutz, ein Verlust an Jugendschutz und dergleichen, und letztlich ist es unter dem Strich eine Gefährdung der kulturellen Vielfalt.

Het gevolg is een enorm economisch verlies in de vorm van gederfde belastinginkomsten, een daling van het aantal arbeidsplaatsen en een lagere investeringsbereidheid. Dit zien we momenteel in de muziekindustrie. Maar het beschadigt ook de rechten van mensen zoals u en ik, want het is een aanslag op de bescherming van de consument en de jeugd. Bovendien vormt het uiteindelijk een bedreiging voor de culturele diversiteit.


In der Erwägung - hinsichtlich der Gründe, die in casu von der beklagten Partei für die Verweigerung der Einsicht in die Steuerakte des Exmannes der Klägerin angeführt werden -, dass die Bestimmung in Artikel 6 § 2 Nr. 2 des Gesetzes vom 11. April 1994 nur innerhalb der Grenzen einer gesetzlichen Geheimhaltungspflicht verstanden werden muss und dass das steuerliche Berufsgeheimnis im Sinne des ersten Absatzes von Artikel 337 des EStGB 92 nur ausserhalb der Amtsausübung gilt; dass der zweite Absatz derselben Bestimmung diese Interpretation unterstützt, insoweit er davon ausgeht, dass die Beamten der Verwaltung der direkten Steuern die Gr ...[+++]

Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepaling die interpretatie adstrueert in zoverre het ervan uitgaat dat de ambtenaren van de administratie der d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann aber gerade' ->

Date index: 2021-05-06
w