Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser konflikt gerade » (Allemand → Néerlandais) :

empfiehlt festzustellen, dass beachtliche und wesentliche Fortschritte bei der Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele erzielt wurden; empfiehlt, die Vorbereitungsphase im Vorfeld des Gipfels im September 2015 über den Zeitraum nach 2015 bestmöglich zu nutzen, um zwischen den EU-Mitgliedstaaten für Kohärenz und Koordination in Schlüsselbereichen und bei den Zielen der EU zu sorgen, um Inkonsistenzen und Abweichungen infolge einer zu breit ausgerichteten Liste von Zielen zu verhindern; empfiehlt zu betonen, dass vor allem den am wenigsten entwickelten Ländern und sowie Ländern besondere Aufmerksamkeit beigemessen wird, die einen Konflikt durchmachen oder ge ...[+++]

te erkennen dat aanzienlijke en wezenlijke vooruitgang is geboekt in de richting van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; optimaal gebruik te maken van de fase ter voorbereiding van de in september 2015 geplande top over de agenda voor de periode na 2015, en te zorgen voor samenhang en coördinatie tussen de EU-lidstaten inzake de aandachtsgebieden en doelstellingen die de EU wenst te bevorderen, teneinde onverenigbaarheid of onleesbaarheid vanwege een te ruime lijst doelstellingen te voorkomen; te benadrukken dat er speciale aandacht moet uitgaan naar de behoeften van de minst ontwikkelde landen en landen die zi ...[+++]


ak. empfiehlt festzustellen, dass beachtliche und wesentliche Fortschritte bei der Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele erzielt wurden; empfiehlt, die Vorbereitungsphase im Vorfeld des Gipfels im September 2015 über den Zeitraum nach 2015 bestmöglich zu nutzen, um zwischen den EU-Mitgliedstaaten für Kohärenz und Koordination in Schlüsselbereichen und bei den Zielen der EU zu sorgen, um Inkonsistenzen und Abweichungen infolge einer zu breit ausgerichteten Liste von Zielen zu verhindern; empfiehlt zu betonen, dass vor allem den am wenigsten entwickelten Ländern und sowie Ländern besondere Aufmerksamkeit beigemessen wird, die einen Konflikt durchmach ...[+++]

ak. te erkennen dat aanzienlijke en wezenlijke vooruitgang is geboekt in de richting van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; optimaal gebruik te maken van de fase ter voorbereiding van de in september 2015 geplande top over de agenda voor de periode na 2015, en te zorgen voor samenhang en coördinatie tussen de EU-lidstaten inzake de aandachtsgebieden en doelstellingen die de EU wenst te bevorderen, teneinde onverenigbaarheid of onleesbaarheid vanwege een te ruime lijst doelstellingen te voorkomen; te benadrukken dat er speciale aandacht moet uitgaan naar de behoeften van de minst ontwikkelde landen en landen die zi ...[+++]


Es ist ja gerade der Sinn dieser Vereinbarung, bestehende Konflikte zu lösen und/oder künftige zu vermeiden.

Het is inderdaad het wezenlijke doel van de overeenkomst bestaande geschillen te beslechten en/of toekomstige geschillen te voorkomen.


Wir wünschen uns natürlich, dass dieser Konflikt gerade im Interesse Aserbaidschans gelöst werden kann. Aber das darf die Regierung nicht daran hindern, die internen Strukturen zu modernisieren und weiterzuentwickeln.

We beseffen dat het in het belang van Azerbeidzjan is dat dit conflict wordt opgelost, en we hopen dat dit ook kan worden gerealiseerd. Dat mag de regering er echter niet van weerhouden de interne structuren te moderniseren en verder te ontwikkelen.


Wir wünschen uns natürlich, dass dieser Konflikt gerade im Interesse Aserbaidschans gelöst werden kann. Aber das darf die Regierung nicht daran hindern, die internen Strukturen zu modernisieren und weiterzuentwickeln.

We beseffen dat het in het belang van Azerbeidzjan is dat dit conflict wordt opgelost, en we hopen dat dit ook kan worden gerealiseerd. Dat mag de regering er echter niet van weerhouden de interne structuren te moderniseren en verder te ontwikkelen.


Die breiteste Einkommenskluft auf dem Planeten existiert zwischen dem Nord- und dem Südufer des Mittelmeers, und gerade in dieser Region schwelen noch immer tief wurzelnde Konflikte.

In de hele wereld zijn de inkomensverschillen nergens zo groot als tussen de landen aan de noordelijke en zuidelijke stranden van de Middellandse Zee en in dat gebied bestaan nog steeds diepgewortelde conflicten.


Es ist ja gerade der Sinn dieser Vereinbarung, bestehende Konflikte zu lösen und/oder künftige zu vermeiden.

Het is inderdaad het wezenlijke doel van de overeenkomst bestaande geschillen te beslechten en/of toekomstige geschillen te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser konflikt gerade' ->

Date index: 2024-08-29
w